30 Peculiaridades y características del idioma japonés

ESCRITO POR

Para estudiantes   da lengua japonesa, es importante conocer algunas peculiaridades y características del idioma japonés. Hoy analizaremos varios puntos que debes aprender antes de estudiar japonés, algunas reglas de lectura e identificación.

 ¿Puedo usar Hiragana y Katakana en la misma palabra?

Particularidades en la lectura y pronunciación del idioma japonés.

  • En japonés, la pronunciación de R siempre será el mismo, como se pronuncia en la palabra caro. No existe RR en el idioma japonés;
  • O H no tiene un sonido mudo como en portugués, se pronunciará como R, igual en la palabra inglesa Hambriento;
  • O Y debe pronunciarse con sonido cerrado como en los poemas y donde;
  • O W es una semivocal y tiene el sonido equivalente a U, mientras que la Y Es equivalente al sonido yo;
  • s Siempre es un silbido como SS y Ç de portugués;
  • J Tiene sonido DJ como en adjetivo;
  • CH Tiene sonido tch como en adiós;
  • SH Tiene sonido X o CH como en Té;
  • GE y soldado americano si pronunciación adivinar y gui;
  • Cuando hablamos de palabras con dos consonantes como Ittekimasu, entre estas dos T debe haber una pausa que extienda la vocal anterior;
  • Cuando se encuentra un guión encima de la vocal, como en la palabra Okāsan, significa una vocal larga y se puede decir: Okaasan;

Si quieres ahondar en el Pronunciación del idioma japonésPuedes ver nuestro video a continuación:

PECULIARIDADES de Hiragana y Katakana

  • La letra pronunciado TSU y no existe en nuestro idioma portugués;
  • Cuando  es pequeño entre las letras, como en la palabra: いってきます(Ittekimasu), indica   un sonido oclusivo;
  • El guion en el Katakana también significa una extensión de la vocal anterior;
  • Chiquitos やゆよ los sonidos se contraen, escriba Kya Kyu Kyo. (No profundizaremos);
  • Las vocales largas se transcriben doblando la vocal, como en Okaasan (おかあさん);
  • En el alfabeto japonés las líneas de las sílabas   ぎょう siguen el orden A I U E O diferente del portugués que es AEIOU;
  • El pequeño Hiragana encontrado sobre algunas palabras principalmente en karaoke o en algunos libros, que es la pronunciación de kanji Es conocido como furigana;
Nihongo escrito: idioma japonés y 30 peculiaridades y características del idioma japonés
Diferentes formas de escritura en japonés.

Otras características del idioma japonés

  • El japonés actualmente mezcla muchas palabras en inglés;
  • El japonés es un idioma muy formal, debes hablar cortésmente según la persona;
  • En japonés, no se utiliza el plural o futuro, como en portugués;
  • Está usando muchos sufijos especial al pronunciar el nombre de las personas o algunas cosas;
  • Los nombres de las personas suelen ser el nombre de cualquier cosa, frutas, objetos, etc.
  • En japonés hay miles de palabras idénticas, por lo que debes prestar mucha atención al contexto de la conversación;
  • No tiene grados de aumento y diminutivo, sin embargo, hay sufijos para eso;
  • Hay miles de formas de conteo que utilizan;
  • Los sustantivos son invariables o carecen géneros distinto para   hombre y mujer;
  • Una palabra puede tener varios significados, y usar el mismo escrito en kanji;
  • El idioma japonés usa el sistema SOV donde el verbo siempre va al final de la oración;
  • Nihongo tiene un lenguaje formal e informal, con diferentes niveles jerárquicos;

Algunas de las inspiraciones de esta lista se tomaron de algunos folletos y diccionario   Michaelis Te lo recomiendo mucho:

Espero que os haya gustado este pequeño artículo sobre las peculiaridades y características del idioma japonés. Si te gustó el artículo compártelo con tus amigos y deja tus comentarios.

Compartilhe com seus Amigos!