Komi-san and the Komyushou – Communication Disorder

[ADS] Advertisement

Komi-san wa, Komyushou desu is a manga written by Tomohito Oda that won a TV adaptation in 2021. In this anime we are faced with a disease that may seem ridiculous to some, but is real, a disorder called Komyushou.

In this article we'll talk a little about Komi-san anime, a little bit about Communication Disorder and also tips for learning Japanese using this anime full of phrase balloons.

About Anime Komi-san wa, Komyushou Desu

The anime in English and English is translated as Komi-san can't speak, but the original Japanese name takes the trouble, which can also mean the same thing.

In the anime we follow the story of Tadano, a shy and ordinary young boy in a school full of crazy people, until one day he found out that Komi-san has difficulty talking and making friends.

Although Komi-san is super popular for her beauty and style, she can't speak a single word and gets stuck in any communication situation. Throughout the anime we also meet other characters that have some complexes.

The anime has beautiful animation, great comedy scenes and some very interesting memes. Unfortunately the anime didn't have the success it deserves in Japan, but it's booming in the west.

Komi-san and the komyushou - communication disorder

What does Komyushou mean?

Komyushou [コミュ症] is the miscellaneous name of the communication disorder known as Komyunikēshon shōgai [コミュニケーション障害]. It's a commonly used word for people who aren't good at communicating with other people.

It does not refer to people who have difficulty speaking, but rather to a social phobia in which the person has perfect communication alone or with family members, but has extreme difficulty talking to strangers.

It may seem like an unusual disease in the West, but in Japan there are constant reports of people who have difficulty talking and they need to resort to electronic means to express themselves. Others can't talk, even for certain. electronic text media.

This disease is known clinically, we advise that it is not confused with Communication Disorder where the only change of the word is in the last ideogram [コミュ障].

Despite the same writing and pronunciation, the second refers more to a communicative deficiency or momentary difficulty, while the word focus of this article refers to a complex and social disturbance.

Komi-san and the komyushou - communication disorder

Studying Komi-san's Phrases

For more advanced classes we recommend accessing japonesclub.com!

隣の席だた
  • 隣 – To the side; From the side;
  • 席 – Portfolio; Sitting at the desk;
Komi-san and the komyushou - communication disorder

お弁当が食べられなかったんです。

  • お弁当 – Box; Snack;
  • 食べられなかったんです –
Komi-san and the komyushou - communication disorder

本当はりたいんです。

  • 本当 – Truly; Certainly;
  • しゃべりたい – Wanting to Talk;
Komi-san and the komyushou - communication disorder

私、人前に出ると緊張表情まってしまって、その怖いとおもうんですけど

  • 私 - Me;
  • 人 - Person;
  • 前 – Front;
  • 出る – Exit;
  • 緊張きんちょう - Nervous;
  • 表情ひょうじょう- Facial expression;
  • かたまってしまって – Harden;
  • 怖い – Scary; Fear;
  • 思うん – Think, find;

When I go out in public, my expression hardens with tension, and I find it scary.

Komi-san and the komyushou - communication disorder

でも私がづくと 相手にも緊張'た'失神'た'
土下座されたこともあります。

  • でも – But; Although;
  • きんづく – Approaching;
  • 相手あいて – Opponent;
  • 緊張 – Nervous;
  • 失神しっしん – Fainting
  • 土下座 – Dogeza;

But when I approached, the other party was nervous and passed out. I was kneeling on my knees.

Komi-san and the komyushou - communication disorder

かったんです。お弁当の時間を食べるのが

  • つらかったんです – It was difficult;
  • 時間 – Time;
  • 一人 – One Person; By herself;
  • ご飯 – Lunch;

It was hard, it was difficult, all this time eating lunch alone;

Komi-san and the komyushou - communication disorder

'か' 出来なかったんです。

  • 声 – Voice;
  • かける – Get it out;
  • 出来る – Achieve;

I wanted to get my voice out;

Komi-san and the komyushou - communication disorder

一緒に食べよって言いたかったんです。

  • 一緒 – Together;
  • 言い – Speak; To say;

I wish I had said: Let's eat together!

Komi-san and the komyushou - communication disorder

他の人はみんな出来るのに、私には出来ません

  • 他の人 – Other People;
  • みんな – All;
  • 出来る – Achieve;
  • Everyone else did it, but I couldn't!
Komi-san and the komyushou - communication disorder

とにかく、らなければいけないと思ったんです

  • とにかく – Anyway; anyway;
  • あやまらな – Sorry;

Anyway, I thought I had to apologize.

今日はいい天気でよかったですね。

Komi-san and the komyushou - communication disorder
  • 今日 – Today;
  • いい – Good;
  • 天気 – Time;

Glad the weather is good today right?

古見さんの夢は?

Komi-san and the komyushou - communication disorder

What is your Komi-san dream?

Komi-san and the komyushou - communication disorder

友達100人ることです。

  • つくる – Do;
  • 友達 – Friend;

Make 100 friends;

じゃあ僕が1人目の友達になるし、あと99人の友達作りも手伝うよ。

Komi-san and the komyushou - communication disorder
  • じゃあ – Then;
  • 僕 – Me;
  • 一人目 – First;
  • 手伝う – Helping;

Then I will be your first friend and help you make 99 more friends.

Komi-san and the komyushou - communication disorder

よろしくお願いします。

I count on your help!

Share This Article: