Adverbs and short expressions in Japanese

One of the difficulties of creating a conversation in Japanese is the thousands of different expressions and grammar, our uncle Google translator only makes our learning worse at the time of the squeeze, translating the wrong way, using dead and meaningless expressions.

Japanese has many small words, adverbs and expressions that help enrich our Japanese sentences and conversations. In this article I have separated several words to deepen your nihongo.

For those who don't know, the adverb is the grammatical class of words that modify a verb, an adjective or another adverb.

Words and time adverbs

さっき - sakki - A while ago

  • さっきのことはありがとう。
  • Sakki no koto wa arigatō;
  • Obrigado pelo que você fez há um tempo atrás;

先ほど - sakihodo - a little while ago

  • 先ほどいらっしゃいました。
  • Sakihodo irasshaimashita;
  • (ele) veio um pouco atrás;
  • Nós vimos anteriormente;

たったいま - tattaima - just, just now

たまに - tamani - occasionally, sometimes

まさに - masani - certamente, exatamente, justamente, precisamente...

結局 - kekkyoku - after all, after all, in the end

  • 結局,恋人になりました。
  • Ultimately, I became a lover
  • No final, eles se tornaram namorada / namorado;

たいてい - taitei - usually, always, usually, more, almost

いつでも - itsudemo - anytime, always, anytime

  • いつでも来て下さい。
  • Itsudemo kitte kudasai
  • Por favor, vir a qualquer momento;

きまって - kimatte - always, routinely, constantly

ずっと - zutto - all the time, all the way, long, long, always

  • 彼はずっとテレビを見た。
  • kare wa zutto terebi wo mita;
  • Ele assistiu TV por um longo tempo;

いつか - itsuka - some time, someday

  • いつか,月へ行きたい。
  • itsuka, tsuki ele ikitai;
  • Algum dia eu quero ir para a Lua;

しばらく - Shibaraku - for a while, for now, a little

  • しばらくお待ち下さい。
  • Shibaraku Omachi kudasai;
  • Por favor, aguarde um pouco;

そろそろ - sorosoro - soon, for now, soon

  • そろそろ始めましょう。
  • sorosoro hajimemashou;
  • Vamos começar em breve;

とっくに - tokkuni - already, a long time ago

このごろ - konogoro - these days, these days

いまごろ - imagoro - About this time, Around this time

  • あしたのいまごろ
  • Ashita no imagoro
  • tomorrow at this time

in the present tense

さきに - Sakini - before, do, ahead

さいしょに - Saisho ni - in the beginning, first

  • 最初に食べましょう。
  • Saisho ni tabemashou;
  • Vamos comer primeiro;

さいごに - saigo ni - in the end, finally, lastly

  • 最後になりました。
  • saigo ni narimashita;
  • Finalmente chegou;
  • I was the last

いまだに - imadani - still, still, even now

descriptive words

きちんと - kichinto - precisely, exactly, neatly

ちゃんと - Chanto - correctly, neatly

ぴったり - Pittari - exactly perfect complete

はっきり - hakkiri - clear, clearly, evident

ぎりぎり - girigiri - just in time, just a little

  • ぎりぎり逃げた
  • girigiri nigeta
  • Escapou por pouco;

いっしょうけんめい - isshoukenmei - using all the power, the best you can do

自由に - Jyuu ni - freely, at will, spontaneously

  • 自由に座って下さい
  • JIYUU ni suwatte kudasai;
  • Por favor, sinta-se livre para ter um assento;

ちょくせつ - chokusetsu - directly, precisely

  • ちょくせつ言う
  • choku setsu iu;
  • Vai falar diretamente;

急に - kyuuni - suddenly, unexpectedly

にくい - Nikui - difícil, detestável, árduo, penoso

  • このパンは食べにくいです
  • Kono pan wa tabe Nikui desu;
  • Este pão é difícil para comer;

やすい - Yasui - easy, simple, cheap, affordable

  • コーラは飲みやすいです
  • wa kora nomi Yasui desu.
  • É fácil beber coca;

全く - mattaku - exactly, really, truly, completely, quite, very,

  • 全く同じ
  • Mattaku Onaji
  • exactly the same

たいがい - taigai - most, mainly, most likely

The article is still halfway through, but we recommend also reading:

Grau de...

ずいぶん - zuibun - very, quite, extremely,

かなり - kanari - quite, relatively, reasonably

結構 - kekkou - fairly, reasonably, considerably, quite

  • 結構上手ですね
  • Kekkou jouzu desu ne;
  • Ele é muito bom..;

もっと - motto - more

できるだけ - dekiru dake - as much as possible, as far as can be done, possible

  • できるだけ,早く帰ってね;
  • Just come back as soon as you can;
  • Voltar o mais rapidamente possível;

ちっとも - chittomo - not at all, not at all, absolutely

ほとんど - hotondo - most, almost, almost all

  • ほとんどのアメリカ人は日本語ができない;
  • Hotondo no amerikajin wa nihongo ga dekinai;
  • A maioria dos americanos não pode falar japonês;

あんなに - annani - such, as, like, so

ほど - hodo - about some, more or less, such, so, similar, in this way

ほど~ではない ~ hodo dewanai - not as much, not as,

conjunctions

だが- Daga - but, although, just, otherwise, although, except, entertaining, however

(な) のに - (na) Noni - although, still, however, although

  • 勉強してのに,いつも失敗
  • noni benkyou shite, itsumo shippai;
  • Embora eu estudo, eu sempre falhar;

(な) ので - (na) node - then, because, by reason, since, instead of

  • 日本語は難しいのでもっと勉強します;
  • Nihongo wa muzukashīnode motto benkyō shimasu;
  • Porque japonês é difícil, vou estudar mais;

Others

とにかく - tonikaku - anyway, in any case, anyway

について - nitsuite - about, for, for, in relation to, in favor

  • くまのプーさんについて話しましょう;
  • Kuma no pū-san ni tsuite hanashimashou;
  • Let's talk about Winnie the Poo

ため - tame - For this reason, for his/her benefit, cause

  • 由美のためにプレゼントを買った
  • Yumi no tame ni purezento o katta
  • I bought a present for Yumi

ように~ youni - So, in this way, as

  • 私のようにして下さい
  • Watashi no youni shite kudasai;
  • Por favor, faça como eu;

まるで - marude - as well as, quite, as

くれぐれも -  kure guremo - uma e outra vez; repetidamente; seriamente

しても -  shitemo - even if, even though, if

らしい - Rashii - it seems, it seems, they say, appear

  • その絵はとてもピカソらしいですね
  • Sono e wa totemo Pikaso Rashii desu ne;
  • Isn't the painting very much like Picasso?

特に - tokuni - especially, particularly, in particular

  • 特に素晴らしいことです
  • tokuni subarashii koto desu;
  • It is an especially wonderful thing!

はず -  hazu - must be, must be, must have

  • あの店はあるはずです
  • Ano mise wa aru hazu desu;
  • Essa loja deve ter;

その上 - sono ue - in addition, in addition, in it

など - nado - and so on, such as, &c.

すなわち - sunawachi - that is, ie, or

むしろ - mushiro - instead (that)

しかも - shikamo - moreover, and yet

These were some adverbs and small expressions in Japanese, I hope you liked it, and that this list of words was helpful.

Read more articles from our website

Thanks for reading! But we would be happy if you take a look at other articles below:

Read our most popular articles:

Do you know this anime?