文开赛-日本学校文化节

撰写者

文斋 [文化祭] são festivais escolares que acontecem no Outono por volta de outubro e Novembro em todas as escolas e universidades do Japão. O objetivo é apresentar a escola para os pais, futuros alunos e moradores do bairro por meio de diversas atrações que os alunos da própria escola organizam. 

A palavra Bunkasai é simples e deriva dos ideogramas [文化] que significa cultura seguido de [祭] que vem de matsuri e significa festival. 

Os Bunkasai ou Festivais Escolares são realizados para mostrar a aprendizagem dos alunos, como uma diversão recreativa e também um meio de interagir socialmente. Os ex-alunos costumam aproveitar a oportunidade para visitar as escolas que estudavam. 

文化活动中的扮演者和在地板上画画的人
文化活动中的扮演者和在地板上画画的人

A comida é servida em barracas e algumas salas de aula ou ginásios são transformados em restaurantes temporários ou cafés. Danças, músicas e peças teatrais são realizados por voluntários ou por 学校俱乐部.

学校节日如何举行? 

事先,每个房间的学生都要决定他们在学校节期间要呈现的内容。音乐,戏剧,舞蹈,文学和体育俱乐部也在准备演讲或为活动准备一些特别的东西。 

在大学要求所有学生都参加Bunkasai之前,这是学校活动的一部分。那些不做演讲或类似活动的人会以其他方式提供帮助,例如在活动准备中。实际上,是学生在学校完成所有工作。 

Bunkasai - festivais culturais escolares do japão
小学生照看帐篷

日本节日中最令人印象深刻的是学生们的准备工作。所有这些都需要极大的努力,恐惧和精力。数周的准备和培训需要数小时的时间。 

学校的节日是如此受欢迎,以至于它们总是出现在动漫和漫画中。很少见到在学校发生的动画而没有遇到年度Bunkasai活动,我们看到学生和俱乐部准备并进行活动。 

Bunkasai的不同名称

Além do tradicional e genérico nome Bunkasai, algumas escolas usam outros nomes para seu festival. Dependendo da classe ou curso já existem outros nomes pre-definidos: 

学校翻译日本
护理学院日常生活暴露清光快乐堂 (生活発表会)
幼儿园日常生活暴露清光快乐堂 (生活発表会)
小学文学艺术展 加久井会 (学芸会) 
小学Exibição de aprendizagem学说快乐堂 (学習発表会)
Colégio (Fundamental) 文化节文财斋 (文化祭)
Colegial (Médio文化节文财斋 (文化祭)
大学大学节大学斋 ( 大学祭)

另一个非常受欢迎的学校节日叫做 激烈的节日云道会 这并不总是向公众开放,并且涉及不同的比赛和不同的阶级之间的运动。同样,要求学生提前为这一重要的日子做好准备。 

我在文化日的经历

许多学校在11月3日前后举行学校节日,这是日本的国定假日 Bunka no Hi [文化の日] dia da cultura. Os festivais sempre acontecem num Sábado ou Domingo, as vezes nos 2 dias. 

我不确定这是否是学校的盆栽节日,但是在靠近车站的挂川县文化日,这条街上正在发生一条大街 松栗 许多帐篷属于小学生和其他班级。 

Bunkasai - festivais culturais escolares do japão
著名的钓鱼金鱼和打环游戏

这是一个非常有趣的matsuri,一开始有一些Cosplay偶像在唱歌,而音乐节遍布大街小巷,到处都是小吃摊,机会游戏和儿童和父母做木工的作坊。 

它还有一个按摩帐篷,一个婴儿跑道,在地板上用粉笔画画的孩子们以及可能属于一所小学的一条大街,到处都是穿制服的孩子,他们在工作并向游客出售食物。 

Bunkasai - festivais culturais escolares do japão
著名的婴儿比赛

我在大学文化界的经历

我有幸访问了关西地区Otemae大学的Bunkasai,并想分享我的经验。起初,我对这个节日是在大学里感到失望的,那里没有人 校服。 

大学Bunkasai也被称为 大乐斋 [大学祭] e costumam ser menores e menos divertidos por não serem obrigatórios aos alunos, diferente do fundamental e médio que faz parte da grade escolar. Sem mencionar que as coisas nas Universidades são mais sérias. 

Bunkasai - festivais culturais escolares do japão
在关西大手前大学文开斋

音乐节本身看起来非常简单而规模很小,外面有一个舞台,学生们围着饭摊唱歌。在房间里,与课程有关的事物的展览比 大学 提供。 

它不像充满主题和娱乐室的动漫,尤其是因为它是一所大学而不是高中。幸运的是,有一个非常有趣的房间,里面摆满了角色扮演者,海报和房间组织者制作的大量图纸,可以自由提取和绘制。 

Bunkasai - festivais culturais escolares do japão
Bunkasai和其他展览中的角色扮演室和图纸

Nas salas encontramos exposições relacionadas com os cursos da Universidade, envolvendo arquitetura, mangas, arqueologia, relações internacionais, psicologia e outros. 

我和其他朋友在一起,所以我没有机会享受节日的一切。最有趣的是表演 太子 发生在学校的三个大厅之一。这是与一群学生进行的30分钟的演讲,您可以按照以下说明进行操作:

Bunkasai真的很有趣,每个人都可以拥有独特的体验。并非每个人都能欣赏日本风俗,但是如果您想与日本人保持联系并深入了解日本传统,请参观Bunkasai。 

如果是在日本的秋季,只需在Google上搜索周末的Bunkasai日期,您最终会发现一些即将发生的事件。希望您喜欢这篇文章!如果您喜欢它,请分享并留下您的评论! 

Compartilhe com seus Amigos!