Tôi nghĩ mọi người đều biết rằng trò chơi thay đổi từ khu vực này sang khu vực khác. Ở Nhật, tên ban đầu của các nhân vật và địa danh có thể hoàn toàn khác với phiên bản Mỹ mà chúng ta biết. Trong bài viết này, chúng tôi sẽ nói về tên của các nhân vật Nintendo bằng tiếng Nhật.
Ý tưởng cho bài viết này bắt đầu khi tôi xem video của bạn tôi, Rodrigo Coelho, người có một kênh về Nintendo trên Youtube. Nếu bạn muốn xem video tôi sẽ để ở dưới, anh ấy là những người rất tốt!
Índice de Conteúdo
Tên "Nintendo" có nghĩa là gì?
Trong tiếng Nhật, “Nintendo” được viết bằng các ký tự tượng hình sau [任天堂] có thể được dịch theo nghĩa đen là “Để số phận của bạn trong tay của Trời hoặc Thiên đường".
Điều này là do tượng hình văn tự [天] phương trời và thiên đường, trong khi [堂] phương tiện Sanctuary hoặc đền thờ, cùng [天堂] truyền đạt tổng cảm giác thiên đường. Mặt khác, ký tự đầu tiên [任] truyền tải ý tưởng về trách nhiệm và nghĩa vụ, makaseru [任せる] có nghĩa là, tôi để nó trong tay bạn hoặc để lại việc cho người khác làm.
Một số người cho rằng cái tên Nintendo được chọn vì câu tục ngữ Unwoten'nimakaseru [運を天に任せる] nghĩa là phó mặc vận may cho ông trời hoặc chấp nhận số phận áp đặt cho mình.
Những người khác cho rằng Kanji [任] đã được lựa chọn vì sự Hanafuda mà ban đầu được chơi bởi tên cướp. Những từ như trách nhiệm là một phần của ý tưởng Yakuza. Chưa kể rằng từ thiên đường có tất cả mọi thứ liên quan đến các bản khắc của trò chơi Hanafuda đã phát sinh ra Nintendo.
Tên trò chơi Nintendo bằng tiếng Nhật
Tên của các trò chơi Nintendo cũng thường được thay đổi. Ví dụ, The Legend of Zelda bằng tiếng Nhật trở nên Zeruda không Densetsu [ゼルダの伝説]. Các Pokemon cổđiển tại Nhật Bản được gọi là Poketto monsutaa [ポケットモンスター] hoặc theo nghĩa đen Pocket Monster.
ồ Thế giới ánh sángchế độ lịch sử Super Smash Bros Ultimate trong tiếng Nhật nó được gọi là Tomoshibi no Hoshi (灯火の星) rằng nếu viết bằng ngược lại sử dụng đọc Trung Quốc, lần lượt các tên của trò chơi của kirby bằng tiếng Nhật: Hoshi no kaabyi [星のカービィ].
Việc bàn giao tiếp NES và SNES ở Nhật Bản được gọi là Famikon [ファミコン] viết tắt cho máy tính gia đình hay Super Family Computer. Tên của các nhân vật trong series Zelda và Metroid thường chỉ là một phiên âm tiếng Anh.
Hầu hết thời gian, tên tiếng Nhật được viết dưới dạng phiên âm từ tiếng Anh sang Katakana, nhưng vẫn có những ngoại lệ. Nhượng quyền thương mại như Fire Emblem, mẹ và các nhân vật khác xuất hiện trong Smash Bros sẽ được liệt kê trong bài viết.
Chúng tôi đã viết một bài báo nói tên của Pokémon bằng tiếng Nhật. Nếu bạn muốn đọc chỉ cần nhấp vào đây.
Tên nhân vật Nintendo bằng tiếng Nhật - SUPER MARIO
Nếu bạn không nhớ tên các nhân vật Mỹ trong danh sách, chỉ cần xem video của Rodrigo Coelho ở đầu bài viết.
Bảng đáp ứng: Cuộn bàn sang một bên bằng ngón tay của bạn >>
tiếng Nhật | Latinh | Người Mỹ |
---|---|---|
ルイージ | Ruīji | Luigi |
チコ | Chiko | Luma |
マリオ | Mario | Mario |
バトラー | Batorā | Polari |
ピーチ姫 | Pīchi Hime | công chúa đào |
マンタロウ | Mantarō | cá đuối |
ロゼッタ | Rozetta | Rosalina |
ボムテレサ | Bomu Teresa | Bomb Boo |
ジュゲム | Jugemu | Lakitu |
キラー | Kirā | Kích đạn |
ポイハナ | Poihana | Cataquack |
プクプク | Pukupuku | Cheep Cheep |
タコボー | Takobō | Electrogoomba |
アナゴン | Anagon | Gringill |
カメック | Kamekku | Kamek |
ノコノコ | Nokonoko | Koopa Troopa |
パタパタ | Paw-paw | Koopa Paratroopa |
クワカブト | Kuwakabuto | Mandibug |
ミニメカクッパ | Mini Meka Kuppa | Mecha-Bowser |
パックンフラワー | Pakkun Furawā | piranha Plant |
トゲトゲパックン | Togetoge Pakkun | piranha Plant |
ココサンボ | Koko Sanbo | Pokey |
カボクリボー | Kabo Kuribō | Pumpkinhead Goomba |
ドッスン | Dossun | Thwomp |
トゲベーゴマン | Toge Bēgoman | Topman |
オニマスドン | Onimasudon | Hộp Tox |
砂風くん | Suna Kaze-kun | Tweester |
ウニゾー | Unizō | Nhím |
ハナチャン | Hana-chan | wiggler |
カチコチキング | Vua Kachikochi | Baron Brrr |
ポルタ | Poruta | Bouldergeist |
クッパ | Kuppa | Bowser |
クッパJr. | Kuppa Jr. | Bowser Jr. |
クワカブトキング | Kuwakabuto Kingu | Bugaboom |
Bài viết vẫn còn ở giữa đường, nhưng chúng tôi đã khuyến nghị đọc thêm:
tên nhân vật Nintendo - Super Smash Bros tại Nhật Bản
Không có gì tốt hơn là sử dụng tên nhân vật từ Super Smash Bros để xem sự khác biệt trong tên của các nhân vật Nintendo bằng tiếng Nhật.
Bảng đáp ứng: Cuộn bàn sang một bên bằng ngón tay của bạn >>
Người Mỹ | tiếng Nhật | Latinh |
Mario | マリオ | mario |
Donkey Kong | ドンキーコング | donkiikongu |
liên kết | リンク | rinku |
Samus | サムス | samusu |
Yoshi | ヨッシー | yosshii |
Kirby | カービィ | kaabixi |
cáo | フォックス | fokkusu |
Pikachu | ピカチュウ | pikachuu |
Luigi | ルイージ | ruiiji |
Ness | ネス | nesu |
Captain Falcon | キャプテン・ファルコン | kyaputen ・ farukon |
Jigglypuff | プリン | purin |
Đào | ピーチ | piichi |
Bowser | クッパ | kuppa |
Người leo núi băng | アイスクライマー | aisukuraimaa |
Sheik | シーク | shiiku |
Zelda | ゼルダ | zeruda |
Tiến sĩ Mario | ドクターマリオ | dokutaa mario |
Pichu | ピチュー | pichuu |
Falco | ファルコ | faruko |
Marth | マルス | marusu |
Liên kết Trẻ | こどもリンク | kodomo rinku |
Ganondorf | ガノンドロフ | ganondorofu |
Mewtwo | ミュウツー | myuutsuu |
Mr. Game & Watch | Mr.ゲームウォッチ | geemuwocchi |
meta knight | メタナイト | meta naito |
Hố | ピット | pitto |
Zero Suit Samus | ゼロスーツサムス | zero suutsu samusu |
Wario | ワリオ | chiến tranh |
Con rắn | スネーク | suneeku |
Ike | アイク | aiku |
Diddy Kong | ディディーコング | didiikongu |
Lucas | リュカ | ryuka |
Sonic | ソニック | sonikku |
Vua Dedede | デデデ | suy diễn |
Olimar | ピクミンオリマー | pikuminorimaa |
Lucario | ルカリオ | rukario |
ROB | ロボット | rô bốt |
Liên kết Toon | トゥーンリンク | tuunrinku |
chó sói | ウルフ | urufu |
Dân làng | むらびと | murabito |
Mega Man | ロックマン | rokkuman |
Wii Fit Trainer | WiiFit トレーナー | Wiifit toreenaa |
Rosalina & Luma | ロゼッタチコ | rozettachiko |
Mac nhỏ | リトル・マック | ritoru makku |
Greninja | ゲッコウガ | gekkouga |
Palutena | パルテナ | parutena |
Robin | ルフレ | trống |
Shulk | シュルク | shuruku |
Bowser Jr. | クッパ | kuppa Jr. |
Duck Hunt | ダックハント | dakkuhanto |
Corrin | カムイ | kamui |
Inkling | インクリング | inkuringu |
Ridley | リドリー | ridorii |
King K. Rool | キングクルール | kingukuruuru |
Isabelle | しずえ | shizue |
Thiêu | ガオガエン | gaogaen |
Bạn nghĩ gì về tên các nhân vật Nintendo bằng tiếng Nhật? Bạn có mong đợi những thay đổi căn bản này không? Tôi hy vọng bạn thích bài viết. Nếu bạn thích, chia sẻ và để lại ý kiến của bạn.