Tôi đã bị ốm ở Nhật Bản! Và bây giờ? – Cảm và cúm

Hai căn bệnh chính ở Nhật Bản là cảm lạnh và cúm. Cảm cúm có nghĩa là bạn có thể nghỉ làm một ngày. Nhưng nếu bạn bị cảm lạnh, bạn phải làm mọi thứ mà một người bình thường làm đeo mặt nạ. Trong bài viết này chúng ta sẽ hiểu một chút về cảm lạnh, cúm và dị ứng ở Nhật Bản. Nếu bạn bị bệnh chúng ta sẽ thấy làm thế nào để đối phó với họ.

Bất cứđiều gì khác hơn là một bệnh cúm mạnh đó sẽđưa bạn lên giường được gọi là kaze (風邪) mà có thểđược dịch là cảm lạnh. Khi bị cúm là khá mạnh họ dùng chữ katakana Infuruenza (インフルエンザ) có nghĩa đen có thểđược dịch như cúm và cúm. Có bệnh khác có thể bị nhầm lẫn với cảm lạnh và cảm cúm như dịứng phấn hoa nổi tiếng gọi là kafunsho.

Cảm lạnh ở Nhật Bản rất dễ dàng, do nhiệt độ khác nhau thay đổi triệt để. Người Nhật cũng mạo hiểm với sự thay đổi nhiệt độ này khi vào onsen và khi sử dụng điều hòa trong nhà và đi ngoài đường nắng nóng. Ngay cả khi lên và xuống xe lửa hoặc nhà ga, bạn vẫn phải chịu sự thay đổi nhiệt độ có thể khiến bạn bị lạnh.

Bị ốm cúm ở Nhật Bản

Tôi bị bệnh - Bác sĩ và mua thuốc

Hầu hết các công việc và trường học yêu cầu một người xuất trình giấy chứng nhận để chứng minh bệnh cúm hoặc bệnh tật của họ. Hãy chuẩn bị cho một cuộc hẹn và trả một khoản phí 5000 yên. Điều này là để được nghỉ tối đa 3 ngày. Đôi khi bạn cần xin nghỉ phép để nghỉ ngơi nếu bạn chưa nhận được thông báo của bác sĩ.

Khi đến lịch hẹn với Bác sĩ, Bác sĩ sẽ làm một số thí nghiệm như đưa tăm bông vào mũi của bạn. Sau khi chà bông gạc lên mũi và cho vào dung dịch trong 5 phút, nó sẽ xác định loại cảm cúm mà bạn đã mắc phải và từ đó đưa ra các biện pháp khắc phục.

Các bác sĩ yêu để cung cấp cho bệnh cúm theo mùa những cái tên lạ mà làm cho bạn nghĩ rằng bạn có một căn bệnh nghiêm trọng, họ thậm chí còn nói về quốc gia mà cúm đến từ đâu. Các loại thuốc sử dụng để chống lại bệnh cúm và lạnh ở Nhật Bản thường đến ở dạng bột trong các gói nhỏ, nơi bạn nên nuốt và nước uống.

Nếu bạn chưa đến bác sĩ và cần các biện pháp chữa cảm cúm hoặc cảm lạnh, bạn có thể tìm thấy các loại thuốc bột này tại hầu hết các hiệu thuốc. Chỉ cần đến địa điểm và yêu cầu kaze no kusuri (風邪の薬). Và nếu cổ họng của bạn bị viêm, bạn có thể yêu cầu nút trong kusuri (喉の薬).

Họ cũng có thể bán thuốc viên, cần nhớ rằng nhiều viên thuốc ở Nhật rất yếu và khuyến cáo là uống nhiều hơn 1 viên cùng lúc. Chúng được thực hiện theo cách này để tránh cắt đôi viên thuốc hoặc uống quá nhiều với ý định tự tử. Khi tôi bị ốm ở Nhật Bản, một người bạn đã cho tôi một loại thuốc tên là paburon (パブロン).

Bị ốm cúm ở Nhật Bản

Tôi bị cúm và cảm lạnh ở Nhật Bản, bây giờ phải làm sao?

Khi bạn chắc chắn mình bị bệnh, các bước là dùng thuốc cho đến khi bệnh thuyên giảm. Mọi người sẽ coi bạn là bị cúm nếu bạn sốt rất cao và nôn mửa. Vì lý do nào đó mà nôn mửa = cảm cúm.  

Nếu bạn không sắp chết vì sốt trên giường, thì bạn đang bị cảm. Điều này có nghĩa là bạn có thể tiếp tục cuộc sống bình thường bằng cách sử dụng mặt nạ.

Các mặt nạ sử dụng tiếng Nhật để tránh đánh bắt hay đi qua bệnh tật và cũng do dị ứng. Nếu bạn bị cảm lạnh, bạn nên đeo khẩu trang được tìm thấy tại bất kỳ cửa hàng tiện lợi.

Những người khác thậm chí sử dụng mặt nạ để tăng cảm tại nơi làm việc và nhận các dịch vụ nhẹ hơn. Nên nhớ không tái sử dụng mặt nạ dùng một lần, và luôn luôn thay đổi chúng khi họ bị ướt. Tránh chạm vào mặt nạ và nhớ rằng khi thay đổi nó, rửa tay bằng xà phòng và rượu.

Bị ốm cúm ở Nhật Bản

Một điều bạn có thể làm để điều trị lạnh này là để đắm mình trong bồn tắm nước nóng hoặc thậm chí một onsen. Nước nóng giữ ấm cho cơ thể và giúp bạn thư giãn. Nó được khuyên nên ở nhà nếu bạn đang cảm thấy không khỏe, luôn luôn theo thông tin từ bác sĩ.

Cuối cùng, chúng ta hãy rời khỏi một danh sách các từ có thể giúp bạn:

Bảng đáp ứng: Cuộn bàn sang một bên bằng ngón tay của bạn >>
portiếng Bồ Đào Nhajaponêsromaji
triệu chứng症状shoujou
bệnh cúm風邪kaze
thuốckusuri
sốtnetsu
Đau đầu頭痛atamaga itai
đau họng喉が痛いnodoga itai
đau cơ筋肉痛kinnikutsuu
đau bụngおなかがいたいonakagaitai
đau khớp関節痛kansetsutsuu
ớn lạnh寒気samuke
mệt mỏi疲れtsukare
hoseki
chất nhầy hoặc đờmたんtan
nghẹt mũi鼻ずまりhana zumari
sổ mũi鼻水hanamizu
cay mắt目の痛みme no itami
nôn mửa嘔吐outo
ngứaかゆみkayumi
dị ứngアレルギarerugi
bệnh tiêu chảy下痢gueri

Đọc thêm bài viết từ trang web của chúng tôi

Cảm ơn vì đã đọc! Nhưng chúng tôi sẽ rất vui nếu bạn xem qua các bài viết khác bên dưới:

Đọc các bài viết phổ biến nhất của chúng tôi:

Bạn có biết về Anime này không?