ตัวย่อ การหดคำ คำย่อ และคำย่อส่วนเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตของเรา เมื่อคิดถึงสิ่งนี้ ในบทความนี้เราจะพูดถึงตัวย่อที่ใช้ในญี่ปุ่น ทั้งตัวย่อที่ใช้ตัวอักษรโรมันและคำย่อที่ใช้คันจิของญี่ปุ่น
ชาวญี่ปุ่นชอบย่อคำ ระหว่างการสนทนาเป็นเรื่องปกติที่จะกินบางส่วนของประโยค มีคำย่อนับพันคำ โดยทั่วไปชื่ออุตสาหกรรม กลุ่ม และศัพท์เฉพาะเป็นคำหดหรือคำย่อ

คำหดและคำย่อในภาษาญี่ปุ่น
คำในภาษาญี่ปุ่นเขียนด้วยตัวอักษรที่แทนพยางค์ (โมะเระ) แทนที่จะเป็นเสียงพยัญชนะเหมือนในภาษาโปรตุเกส เมื่อคำหรือวลีถูกย่อโดยทั่วไปจะยังคงพยางค์บางส่วนและง่ายต่อการรับรู้
ในบางกรณี คำที่ย่อมาใช้การอ่านที่แตกต่างจากคันจิที่ประกอบเป็นคำ บางครั้งใช้คันจิจากคำแรกและคำที่สองเพื่อสร้างคำเดียว เช่นในกรณีของ Tokyo Daigaku [東京大学] กลายเป็น Todai [東大]
หากคุณไปที่เว็บไซต์ jisho.org และค้นหาโดยใช้แท็ก #abbr คุณจะพบคำต่างๆ ที่ทำหน้าที่เป็นคำย่อของวลีหรือคำอื่นๆ ที่ซับซ้อนและเฉพาะเจาะจงมากขึ้น ชาวญี่ปุ่นชอบย่อคำจริงๆ
| akiba | 秋葉 | Akihabara | 秋葉原 | |
| bukatsu | 部活 | bukatsudō | 部活動 | after-school club |
| denwa | 電話 | keitaidenwa | 携帯電話 | Mobile phone |
| keitai | 携帯 | keitaidenwa | 携帯電話 | Mobile phone |
| kōkō | 高校 | kōtōgakkō | 高等学校 | High School |
| kokuren | 国連 | Kokusai Rengō | 国際連合 | The United Nations |
| makku | マック | makudonarudo | マクドナルド | Mc. Donald |
| mukku | ムック | magazine + book | マガジン + ブック | |
| nikkei | 日経 | Nihon Keizai Shinbun | 日本経済新聞 | Japan Economic Times |
| nōdai | 農大 | Tōkyō Nōgyō Daigaku | 東京農業大学 | Agricultural University of Tokyo |
| nyūkan | 入管 | Nyūkoku Kanrikyoku | 入国管理局 | Immigration Office |
| odakyū | 小田急 | Odawara Kyūkō Dentetsu | 小田原急行電鉄 | Odakyū Electric Railway |
| ondai | 音大 | ongaku daigaku | 音楽大学 | University of Music |
| pokémon | ポケモン | poketto monsutā | ポケットモンスター | Pocket Monster |
| purikura | プリクラ | purinto kurabu | プリントクラブ | ‘Print Club’ photo-sticker machine |
| shāshin | シャー芯 | shāpupen no shin | シャープペンの芯 | chumbo de uma lapiseira |
| sutaba | スタバ | sutaabakkusu | スターバックス | Starbucks |
| Tochō | 都庁 | Tōkyō-to Chōsha | 東京都庁舎 | Tokyo Metropolitan Government Building |
| Tōdai | 東大 | Tōkyō Daigaku | 東京大学 | University of Tokyo |

การยืมคำจากภาษาอื่นในภาษาญี่ปุ่น
ตามที่กล่าวมา เป็นเรื่องปกติมากที่จะย่อคำ โดยเฉพาะเมื่อยืมมาจากภาษาอื่น ตัวอย่างเช่น อนิเมะเรื่อง Pretty Cure ได้ทำการตลาดภายใต้ชื่อย่อสี่ตัวอักษร "purikyua" [プリキュア]
ชื่อในตารางจะคงไว้เป็นภาษาอังกฤษต้นฉบับเพื่อให้คุณเข้าใจว่าภาษาญี่ปุ่นปรับคำนี้มาจากภาษาอังกฤษ โชคดีที่เข้าใจความหมายของทั้งสองฝ่ายได้ง่าย
| Animation | anime | アニメ | animēshon | アニメーション |
| Air conditioning | eakon | エアコン | ea kondishonā | エアコンディショナー |
| Computer | pasokon | パソコン | pāsonaru konpyūtā | パーソナルコンピューター |
| Remote control | rimokon | リモコン | rimōto kontorōrā | リモートコントローラー |
| Digital cameras | dejikame | デジカメ | dejitaru kamera | デジタルカメラ |
| Email address | meado | メアド | meeruadoresu | メールアドレス |
| family computer (Nintendo) | famikon | ファミコン | famirī konpyūtā | ファミリーコンピューター |
| American football | amefuto | アメフト | amerikan futtobōru | アメリカン・フットボール |
| Love Hotel | rabuho | ラブホ | rabu hoteru | ラブホテル |
| Convenience store | konbini | コンビニ | konbiniensu sutoa | コンビニエンス・ストア |
| Department store | depāto | デパート | depātomento sutoa | デパートメント・ストア |
| Professional wrestling | puroresu | プロレス | purofesshonaru resuringu | プロフェッショナル・レスリング |
| Family restaurant | famiresu | ファミレス | famirī resutoran | ファミリーレストラン |
| Sandwich | sando | サンド | sandouichi | サンドウィッチ |

ตัวย่อและคำย่อของญี่ปุ่นที่ใช้ตัวอักษรโรมัน
ชาวญี่ปุ่นยังใช้ ตัวอักษรโรมัน ในชีวิตประจำวัน ตัวย่อของสถานที่ คอมพิวเตอร์ และหน่วยงานหลายแห่งมีตัวย่อเป็นตัวอักษรโรมัน ดูรายการตัวย่อ คำย่อ และคำย่อของญี่ปุ่นที่สมบูรณ์ด้านล่างพร้อมตัวอักษรของเรา:
- ABC - Asahi Broadcasting Corporation
- ANA - All Nippon Airways
- bj - Basketball Japan
- BL - Boys Love
- BS - Broadcast Satellite
- FE - Fuji Electric
- GEOS - Global Education Opportunities and Services
- HAT Kobe - Happy Active Town Kobe.
- JAC - Japan Air Commuter, a subsidiary of JAL
- JH - Japan Highway Public Corporation
- JLCFSA - Japan Long Course Ferry Service Association
- JPY - Iene japonês a moeda do Japão
- JVC - Victor electronics
- M - Masochism
- MLIT - Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism
- MRI - Mitsubishi Research Institute
- MUFG - Mitsubishi UFJ Financial Group
- N'EX - Narita Express
- NAOJ - National Astronomical Observatory of Japan
- NEC - Nippon Electric Company
- NFAJ - National Film Archive of Japan (NFAJ)
- NG - no good
- NGK - Nagoya-based spark plug company
- NHK - (Nihon Hohsoh Kyokai) Japan's state TV & rádio broadcaster
- NHK - Nippon Hōsō Kyōkai [日本放送協会]
- Nikkanren - Japan Ryokan & Hotel Association
- Nikkeiren - Japan Federation of Employers' Associations
- NKP - New Komeito Party
- NME - National Museum of Ethnology
- NNN - Nippon News Network
- NPA - National Police Agency
- NPB - Nippon Professional Baseball
- NRU - National Railway Workers' Union ("Kokuro")
- NSK - Nippon Seiko Kabushiki Kaisha
- NTA - National Tax Agency
- NTT - Nippon Telegraph and Telephone Corporation
- OA - office automation
- OMG - Oh my God!
- OPAM - Oita Prefectural Art Museum
- SMBC - Sumitomo Mitsui Banking Corporation
- TUJ - Temple University Japan
- TVO - TV Osaka
- VG - Video Game
ต่อไปนี้เป็นรายการที่ต้องคำอธิบายของตัวย่อ:
- VTR - video tele-replay - การแสดงภาพที่บันทึกไว้ล่วงหน้า
- OP - opening - บทนำของอนิเมะและละคร
- SEALDs - Students Emergency Action for Liberal Democracy. - การกระทำฉุกเฉินของนักเรียนเพื่อประชาธิปไตยเสรี
- KIX - Kansai International Airport. - สนามบินนานาชาติคันไซ
- JAEA - Japan Atomic Energy Agency. - หน่วยงานพลังงานปรมาณูของญี่ปุ่น
- JAXA - Japan Aerospace Exploration Agency. - หน่วยงานสำรวจอวกาศและการบินของญี่ปุ่น
- HIS - Japan travel agency. - บริษัทท่องเที่ยวของญี่ปุ่น
- JTB - Japan Travel Bureau. - สำนักงานการท่องเที่ยวของญี่ปุ่น
- JAMSTEC - Japan Agency for Marine-Earth Science and Technology. - หน่วยงานญี่ปุ่นสำหรับวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีมหาสมุทร-โลก
- JC - joshi chūgakusei [女子中学生] - นักเรียนหญิงมัธยมต้น
- JK - Josei Kosei - นักเรียนหญิงมัธยมต้นที่เกี่ยวข้องกับ "การเดทที่ได้รับค่าตอบแทน" และอุตสาหกรรมโสเภณีเด็ก
- OVA - original video animation - อนิเมะวิดีโอต้นฉบับ (ยังใช้คำย่อ OAV)
- AJJ - Anthropology of Japan in Japan. - มานุษยวิทยาญี่ปุ่นในญี่ปุ่น
- JYHA - Japan Youth Hostel Association. - สมาคมโฮสเทลเยาวชนของญี่ปุ่น
- JRA - Japan Racing Association. - สมาคมแข่งม้าของญี่ปุ่น
- JETAA - JET Alumni Association. - สมาคมศิษย์เก่า JET
- JAMA - Japan Automobile Manufacturers Association. - สมาคมผู้ผลิตรถยนต์ของญี่ปุ่น
- JFA - Japan Football Association. - สมาคมฟุตบอลของญี่ปุ่น
- JAIA - Japan Automobile Importers Association. - สมาคมผู้นำเข้ารถยนต์ของญี่ปุ่น
- JUCE - Japan Universities Association For Computer Education. - สมาคมมหาวิทยาลัยญี่ปุ่นเพื่อการศึกษาคอมพิวเตอร์
- JALT - Japan Association of Language Teachers. - สมาคมครูสอนภาษาของญี่ปุ่น
- JACET - Japan Association of College English Teachers. - สมาคมครูสอนภาษาอังกฤษระดับมหาวิทยาลัยของญี่ปุ่น
- JAFRA - Japan Association For Railway Advertising. - สมาคมโฆษณาทางรถไฟของญี่ปุ่น
- JAZA - Japanese Association of Zoos and Aquariums. - สมาคมสวนสัตว์และพิพิธภัณฑ์สัตว์น้ำของญี่ปุ่น
- JMA - Japan Medical Association. - สมาคมแพทย์ของญี่ปุ่น
- AV - audio-visual - โสตทัศนูปกรณ์
- GSI - Geospatial Information Authority of Japan. - หน่วยงานข้อมูลภูมิสารสนเทศของญี่ปุ่น
- DBJ - Development Bank of Japan. - ธนาคารพัฒนาของญี่ปุ่น
- JBIC - Japan Bank for International Cooperation. - ธนาคารญี่ปุ่นเพื่อความร่วมมือระหว่างประเทศ
- BOJ - Bank of Japan. - ธนาคารแห่งประเทศญี่ปุ่น
- TSE - Tokyo Stock Exchange. - ตลาดหลักทรัพย์โตเกียว
- AY - Atama Yowai - หัวอ่อน, ไม่เหมาะสม, ความชั่วร้าย และการขาดความรู้สึก
- SUICA - Super Urban Intelligence Card. - บัตรอัจฉริยะเมืองชั้นสูง
- ICOCA - IC Operating Card. - บัตรปฏิบัติการ IC
- IC card - - บัตรอัจฉริยะแบบไม่สัมผัส
- TIC - Tourist Information Center. - ศูนย์ข้อมูลนักท่องเที่ยว
- CDEX - Center for Deep Earth Research. - ศูนย์วิจัยโลกลึก
- CiRA - Center for iPS Cell Research and Application, Kyoto University. - ศูนย์วิจัยและประยุกต์ใช้เซลล์ iPS มหาวิทยาลัยเกียวโต
- TKSC - Tsukuba Space Center. - ศูนย์อวกาศสึคุบะ
- IdcN - International Design Center Nagoya (IdcN). - ศูนย์ออกแบบนานาชาตินาโกย่า (IdcN)
- WFC - World Friendship Center in Hiroshima. - ศูนย์มิตรภาพโลกในฮิโรชิมะ
- ETC - Electronic Toll Collection. - การเก็บค่าผ่านทางอิเล็กทรอนิกส์
- Chuden - Chubu Electric Power Company. - บริษัทไฟฟ้าชูบุ
- KEPCO - Kansai Electric Power Company. - บริษัทไฟฟ้าคันไซ
- TEPCO - Tokyo Electric Power Company. - บริษัทไฟฟ้าโตเกียว
- Kyuuden - Kyushu Electric Power Company. - บริษัทไฟฟ้าคิวชู
- IDC - International Digital Communications. - การสื่อสารดิจิทัลระหว่างประเทศ
- JTUC - Japanese Trade Union Confederation. - สมาพันธ์สหภาพการค้าญี่ปุ่น
- SCJ - Science Council of Japan. - สภาวิทยาศาสตร์ญี่ปุ่น
- JSC - Japan Sports Council. - สภาการกีฬาญี่ปุ่น
- JESCO - Japan Environment Safety Corporation - บริษัทความปลอดภัยสิ่งแวดล้อมญี่ปุ่น
- JFC - Japan Finance Corporation. - บริษัทการเงินญี่ปุ่น
- JP - Japan Post. - ไปรษณีย์ญี่ปุ่น
- JRC - Japan Red Cross. - สภากาชาดญี่ปุ่น
- UMA - unidentified mysterious animal - สัตว์ลึกลับที่ไม่สามารถระบุได้
- PS - police station - โรงพักตำรวจ
- Sigla - Significado - คำอธิบาย
- EV - elevator - ลิฟต์
- KDDI - Japanese telecommunications company. - บริษัทโทรคมนาญญี่ปุ่น
- KK - Kabushiki Kaisha company, firm. - บริษัท Kabushiki Kaisha, บริษัท
- ED - Ending - บทสรุปของอนิเมะหรือซีรีส์
- SS - service station - ปั๊มน้ำมัน
- JARE - Japanese Antarctic Research Expedition. - การสำรวจวิจัยแอนตาร์กติกของญี่ปุ่น
- JAE - Japan Adult Expo. - งานแสดงสินค้าสำหรับผู้ใหญ่ในญี่ปุ่น
- CEATEC - Combined Exhibition of Advanced Technologies. - นิทรรศการรวมเทคโนโลยีขั้นสูง
- JAF - Japan Automobile Federation. - สหพันธ์ยานยนต์ญี่ปุ่น
- Keidanren - Japan Federation of Economic Organizations. - สหพันธ์องค์กรเศรษฐกิจญี่ปุ่น
- Zennoren - All-Japan Federation of Management Organization. - สหพันธ์องค์กรการจัดการทั่วญี่ปุ่น
- GW - Golden Week - วันหยุดยาวญี่ปุ่น
- TQB - tei kyū bi [定休日] - วันหยุดปกติหรือวันหยุด固定
- JR - Japan Railways. - รถไฟญี่ปุ่น
- JASDF - Japan Air Self-Defense Force. - กองกำลังป้องกันตนเองทางอากาศญี่ปุ่น
- JSDF - Japan Self-Defense Forces - กองกำลังป้องกันตนเองญี่ปุ่น (คำย่อ SDF อีกคำ)
- SDF - Self-Defence Forces. Japan's de-facto armed forces. - กองกำลังป้องกันตนเอง กองกำลังติดอาวุธโดยพฤตินัยของญี่ปุ่น
- JK - jōshikiteki ni kangaete [常識的に考えて] - คำสแลงบนอินเทอร์เน็ตที่หมายถึง "คิดอย่างมีเหตุผล"
- MHFG - Mizuho Financial Group. - กลุ่มการเงิน Mizuho
- SMFG - Sumitomo Mitsui Financial Group. - กลุ่มการเงิน Sumitomo Mitsui
- PL Kyodan - Church of Perfect Liberty. - คริสตจักรแห่งเสรีภาพที่สมบูรณ์
- KY - kūki yomenai [空気読めない] - ไม่สามารถอ่านบรรยากาศ; หมายถึงคนที่ไม่สามารถอ่านสถานการณ์ทางสังคมได้
- JABI - Japan American Business Initiatives. - ความคิดริเริ่มทางธุรกิจอเมริกันในญี่ปุ่น
- CRIEPI - Central Research Institute of the Electric Power Industry. - สถาบันวิจัยกลางของอุตสาหกรรมไฟฟ้า
- AIST - National Institute of Advanced Industrial Science and Technology. - สถาบันวิจัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีอุตสาหกรรมขั้นสูงแห่งชาติ
- NII - National Institute of Informatics. - สถาบันสารสนเทศวิทยาแห่งชาติ
- JAE - Japan Aviation Electronics. - อิเล็กทรอนิกส์การบินญี่ปุ่น
- ADV - Adventure game (AVG) - เกมผจญภัย
- STG - shooting game - เกมยิง
- RPG - role-playing game - เกม RPG
- CL - Central League (baseball). - ลีกกลาง (เบสบอล)
- PL - Pacific League (baseball). - ลีกแปซิฟิก (เบสบอล)
- JAL - Japan Airlines. - สายการบินญี่ปุ่น
- SL - Steam Locomotive. - รถไฟไอน้ำ
- CM - Commercial Message. - ข้อความเชิงพาณิชย์
- GFJ - Goods From Japan. - สินค้าจากญี่ปุ่น
- MC - Master of ceremonies - พิธีกร
- METI - Ministry of Economy, Trade & Industry. - กระทรวงเศรษฐกิจ การค้า และอุตสาหกรรม
- MEXT - Ministry of Education, Culture, Sports, Science & Technology. - กระทรวงศึกษาธิการ วัฒนธรรม กีฬา วิทยาศาสตร์ และเทคโนโลยี
- MIC - Ministry of Internal Affairs and Communications. - กระทรวงกิจการภายในประเทศและการสื่อสาร
- MITI - Ministry of International Trade & Industry (now known as METI). - กระทรวงการค้าระหว่างประเทศและอุตสาหกรรม (ปัจจุบันรู้จักกันในชื่อ METI)
- BGM - Background Music. - ดนตรีประกอบ
- LDP - the Liberal Democratic Party of Japan - พรรคเสรีประชาธิปไตยแห่งญี่ปุ่น
- JETRO - Japan External Trade Organization. - องค์กรการค้าต่างประเทศญี่ปุ่น
- JASSO - Japan Student Services Organization. - องค์กรบริการนักเรียนญี่ปุ่น
- JNTO - Japan National Tourist Organization. - องค์กรการท่องเที่ยวแห่งชาติญี่ปุ่น
- HP - home page - หน้าแรก (เว็บไซต์)
- JCP - Japan Communist Party. - พรรคคอมมิวนิสต์ญี่ปุ่น
- DPJ - Democratic Party of Japan. - พรรคประชาธิปไตยญี่ปุ่น
- SDP - Social Democratic Party. - พรรคสังคมนิยมประชาธิปไตย
- GSJ - Geological Survey of Japan. - การสำรวจทางธรณีวิทยาของญี่ปุ่น
- JET - Japan Exchange and Teaching (JET) Programme. - โครงการแลกเปลี่ยนและสอนภาษาญี่ปุ่น (JET)
- AU - Mobile phone branch of KDDI. - สาขาโทรศัพท์มือถือของ KDDI
- FNN - Fuji News Network (TV) - เครือข่ายข่าวฟูจิ (TV)
- w - warau [笑う] - หัวเราะ
- S - sadism - ซาดิสม์
- LDK - Living Dining Kitchen - ห้องนั่งเล่น รับประทานอาหาร ห้องครัว; ประเภทบ้านที่ห้องครัวรวมกับห้องนั่งเล่น
- CS - Communication Satellite - ดาวเทียมสื่อสาร
- OL - office lady - พนักงานหญิงสำนักงาน
- SNS - Social networking service, social website - บริการเครือข่ายสังคม เว็บไซต์สังคม
- JA - Japan Agricultural Cooperatives. - สหกรณ์การเกษตรญี่ปุ่น
- JP or (JPN) - Japão - คำย่อสากลของประเทศ
- H - Hentai / Ecchi - หมายถึงลามกอนาจารและกามารมณ์
- FSJ - Folklore Society of Japan. - สมาคมพื้นบ้านญี่ปุ่น
- PSJ - Primate Society of Japan - สมาคมไพรเมตของญี่ปุ่น
- PSJ - Photographic Society of Japan. - สมาคมถ่ายภาพญี่ปุ่น
- JASCA - Japanese Society of Cultural Anthropology. - สมาคมมานุษยวิทยาเชิงวัฒนธรรมญี่ปุ่น
- JSC - Japan Society for the Promotion of Science. - สมาคมส่งเสริมวิทยาศาสตร์ญี่ปุ่น
- SD - super déformé (super deformed) - ซูเปอร์ดีฟอร์ม (ซูเปอร์ดีฟอร์ม)
- GS - Gasoline Stand. - ที่เติมน้ำมัน
- JT - Japan Tobacco. - ยาสูบญี่ปุ่น
- TPO - Time, Place, Occasion - เวลา สถานที่ โอกาส
- TCAT - Tokyo City Air Terminal. - อาคารผู้โดยสารทางอากาศเมืองโตเกียว
- YCAT - Yokohama City Air Terminal. - อาคารผู้โดยสารทางอากาศเมืองโยโกฮามะ
- JLPT - Japan Language Proficiency Test. - การทดสอบความเชี่ยวชาญภาษาญี่ปุ่น
- JGB - Japanese Government Bonds. - พันธบัตรรัฐบาลญี่ปุ่น
- CTV - Chukyo Television Broadcasting. - การแพร่ภาพโทรทัศน์ชูเกียว
- N'EX - Narita Express train. - รถไฟด่วนนาริตะ
- OSV - original sound version (video game soundtrack) - เพลงประกอบวิดีโอเกม
- UCC - Ueshima Coffee Company. - Ueshima Coffee Company
- LO - Last Order. - คำสั่งสุดท้าย
- TUC - Tokyo Union Circulation - สหภาพที่ประกอบด้วยอดีตตำรวจหลายคนที่เกี่ยวข้องกับอุตสาหกรรมปาจิงโกะ
- APU - Ritsumeikan Asian Pacific University. - มหาวิทยาลัยเอเชียแปซิฟิกริทสึเมikan
- OG - old girl - ผู้หญิงสูงอายุ (ศิษย์เก่า), สมาชิกชมรม, เพื่อนร่วมทีม, พนักงาน ฯลฯ
- OB - old boy - ผู้ชายสูงอายุ (ศิษย์เก่า), สมาชิกชมรม, เพื่อนร่วมทีม, พนักงาน ฯลฯ
- AV - Adult Video. - วิดีโอผู้ใหญ่
- MV - music video - มิวสิกวิดีโอ
- PV - promotional video - วิดีโอส่งเสริมการขาย (โดยทั่วไปสำหรับเพลง)
- DV - Domestic Violence - ความรุนแรงในครอบครัว
- DT - dōtei [童貞] - พรหมจารี
- CV - Character Voice. - เสียงตัวละคร (นักพากย์)
- JAWS - Japan Anthropology Workshop. - การประชุมเชิงปฏิบัติการมานุษยวิทยาญี่ปุ่น
- NJS - Nihon Jitensha Shinkōkai - 日本自転車振興会
- 3P - 3 คน คำสแลงญี่ปุ่นสำหรับ threesome
วิดีโอเกี่ยวกับคำย่อในภาษาญี่ปุ่น
เพื่อสรุปบทความ เราจะทิ้งวิดีโอสองสามรายการเกี่ยวกับคำย่อ ตัวย่อ และคำหดในภาษาญี่ปุ่น:
ชุมชน
ความคิดเห็น
0 ความคิดเห็น
ยังไม่มีความคิดเห็นที่เผยแพร่ในภาษานี้
ส่งความคิดเห็น