Le sigle, contrazioni, acronimi e abbreviazioni fanno parte della nostra vita, pensando a ciò, in questo articolo parleremo delle sigle usate in Giappone. Sia le sigle che utilizzano lettere dell'alfabeto romano sia le abbreviazioni che utilizzano ideogrammi giapponesi.
I giapponesi amano abbreviare le parole, durante una conversazione è già comune mangiare alcune parti della frase. Ci sono migliaia di abbreviazioni di parole. In genere, i nomi di settore, gruppo e terminologia sono contrazioni o abbreviazioni.
Indice dei contenuti
Contrazioni e abbreviazioni in lingua giapponese
Le parole in giapponese sono scritte con caratteri che rappresentano sillabe (morae), piuttosto che fonemi come in inglese. Tradizionalmente, quando una parola o una frase viene abbreviata, di solito conserva poche sillabe, rendendola facilmente riconoscibile.
In alcuni casi, la parola abbreviata utilizza una lettura diversa dagli ideogrammi che compongono la parola. A volte si utilizzano gli ideogrammi della prima e della seconda parola per formarne una. Come nel caso di Tokyo Daigaku [東京大学] diventare Todai [東大].
Se vai su jisho.org e cerchi usando il tag #abbr; ti imbatterai in diverse parole che fungono anche da abbreviazioni di frasi o di parole più complesse e specifiche. I giapponesi amano davvero abbreviare le parole.
akiba | 秋葉 | Akihabara | 秋葉原 | |
bukatsu | 部活 | bukatsudō | 部活動 | after-school club |
denwa | 電話 | keitaidenwa | 携帯電話 | Mobile phone |
keitai | 携帯 | keitaidenwa | 携帯電話 | Mobile phone |
kōkō | 高校 | kōtōgakkō | 高等学校 | High School |
kokuren | 国連 | Kokusai Rengō | 国際連合 | The United Nations |
makku | マック | makudonarudo | マクドナルド | Mc. Donald |
mukku | ムック | magazine + book | マガジン + ブック | |
nikkei | 日経 | Nihon Keizai Shinbun | 日本経済新聞 | Japan Economic Times |
nōdai | 農大 | Tōkyō Nōgyō Daigaku | 東京農業大学 | Agricultural University of Tokyo |
nyūkan | 入管 | Nyūkoku Kanrikyoku | 入国管理局 | Immigration Office |
odakyū | 小田急 | Odawara Kyūkō Dentetsu | 小田原急行電鉄 | Odakyū Electric Railway |
ondai | 音大 | ongaku daigaku | 音楽大学 | University of Music |
pokémon | ポケモン | poketto monsutā | ポケットモンスター | Pocket Monster |
purikura | プリクラ | purinto kurabu | プリントクラブ | ‘Print Club’ photo-sticker machine |
shāshin | シャー芯 | shāpupen no shin | シャープペンの芯 | chumbo de uma lapiseira |
sutaba | スタバ | sutaabakkusu | スターバックス | Starbucks |
Tochō | 都庁 | Tōkyō-to Chōsha | 東京都庁舎 | Tokyo Metropolitan Government Building |
Tōdai | 東大 | Tōkyō Daigaku | 東京大学 | University of Tokyo |
Prestiti di altre lingue in giapponese
Come menzionato, è molto comune abbreviare le parole, specialmente quando sono prestiti da altre lingue. Ad esempio, la serie animata Pretty Cure è stata commercializzata con il nome abbreviato di quattro caratteri "purikyua" [プリキュア].
I nomi nella tabella saranno mantenuti in lingua originale inglese affinché tu possa capire che il giapponese ha adattato questa parola dall'inglese. Fortunatamente è facile comprendere il significato di entrambi.
Animation | anime | アニメ | animēshon | アニメーション |
Air conditioning | eakon | エアコン | ea kondishonā | エアコンディショナー |
Computer | pasokon | パソコン | pāsonaru konpyūtā | パーソナルコンピューター |
Remote control | rimokon | リモコン | rimōto kontorōrā | リモートコントローラー |
Digital cameras | dejikame | デジカメ | dejitaru kamera | デジタルカメラ |
Email address | meado | メアド | meeruadoresu | メールアドレス |
family computer (Nintendo) | famikon | ファミコン | famirī konpyūtā | ファミリーコンピューター |
American football | amefuto | アメフト | amerikan futtobōru | アメリカン・フットボール |
Love Hotel | rabuho | ラブホ | rabu hoteru | ラブホテル |
Convenience store | konbini | コンビニ | konbiniensu sutoa | コンビニエンス・ストア |
Department store | depāto | デパート | depātomento sutoa | デパートメント・ストア |
Professional wrestling | puroresu | プロレス | purofesshonaru resuringu | プロフェッショナル・レスリング |
Family restaurant | famiresu | ファミレス | famirī resutoran | ファミリーレストラン |
Sandwich | sando | サンド | sandouichi | サンドウィッチ |
Acronimi e abbreviazioni giapponesi con lettere romane
I giapponesi utilizzano anche lettere romane nella vita quotidiana. Molti delle sigle di luoghi, informatica e organismi hanno la loro sigla in lettere romane. Vedi di seguito un elenco completo di sigle, acronimi e abbreviazioni giapponesi con le nostre lettere:
- ABC - Asahi Broadcasting Corporation
- ANA - All Nippon Airways
- bj - Basketball Japan
- BL - Boys Love
- BS - Broadcast Satellite
- FE - Fuji Electric
- GEOS - Global Education Opportunities and Services
- HAT Kobe - Happy Active Town Kobe.
- JAC - Japan Air Commuter, a subsidiary of JAL
- JH - Japan Highway Public Corporation
- JLCFSA - Japan Long Course Ferry Service Association
- JPY - Iene japonês a moeda do Japão
- JVC - Victor electronics
- M - Masochism
- MLIT - Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism
- MRI - Mitsubishi Research Institute
- MUFG - Mitsubishi UFJ Financial Group
- N'EX - Narita Express
- NAOJ - National Astronomical Observatory of Japan
- NEC - Nippon Electric Company
- NFAJ - National Film Archive of Japan (NFAJ)
- NG - no good
- NGK - Nagoya-based spark plug company
- NHK - (Nihon Hohsoh Kyokai) Japan's state TV & rádio broadcaster
- NHK - Nippon Hōsō Kyōkai [日本放送協会]
- Nikkanren - Japan Ryokan & Hotel Association
- Nikkeiren - Japan Federation of Employers' Associations
- NKP - New Komeito Party
- NME - National Museum of Ethnology
- NNN - Nippon News Network
- NPA - National Police Agency
- NPB - Nippon Professional Baseball
- NRU - National Railway Workers' Union ("Kokuro")
- NSK - Nippon Seiko Kabushiki Kaisha
- NTA - National Tax Agency
- NTT - Nippon Telegraph and Telephone Corporation
- OA - office automation
- OMG - Oh my God!
- OPAM - Oita Prefectural Art Museum
- SMBC - Sumitomo Mitsui Banking Corporation
- TUJ - Temple University Japan
- TVO - TV Osaka
- VG - Video Game
Segue di seguito un elenco che necessita di spiegazioni delle sigle:
- VTR - video tele-replay - La visualizzazione delle immagini preregistrate
- OP - opening - Apertura anime e drama
- SEALDs - Students Emergency Action for Liberal Democracy. - Azione di emergenza studentesca per la democrazia liberale.
- KIX - Kansai International Airport. - Aeroporto internazionale di Kansai.
- JAEA - Japan Atomic Energy Agency. - Agenzia giapponese per l'energia atomica.
- JAXA - Japan Aerospace Exploration Agency. - Agenzia di Esplorazione Aerospaziale del Giappone.
- HIS - Japan travel agency. - Agenzia di viaggi in Giappone.
- JTB - Japan Travel Bureau. - Agenzia di viaggi in Giappone.
- JAMSTEC - Japan Agency for Marine-Earth Science and Technology. - Agenzia giapponese per la scienza e la tecnologia della terra e del mare.
- JC - joshi chūgakusei [女子中学生] - studente di scuola superiore
- JK - Josei Kosei - Student associated with "paid dating" and the child prostitution industry.
- OVA - original video animation - animazione video originale (usa anche l'acronimo OAV)
- AJJ - Anthropology of Japan in Japan. - Antropologia del Giappone in Giappone.
- JYHA - Japan Youth Hostel Association. - Associazione giapponese degli ostelli della gioventù.
- JRA - Japan Racing Association. - Associazione giapponese delle corse.
- JETAA - JET Alumni Association. - Associazione JET Alumni.
- JAMA - Japan Automobile Manufacturers Association. - Associazione giapponese dei produttori di automobili.
- JFA - Japan Football Association. - Federcalcio giapponese.
- JAIA - Japan Automobile Importers Association. - Associazione degli importatori di automobili del Giappone.
- JUCE - Japan Universities Association For Computer Education. - Associazione dell'università giapponese per l'educazione informatica.
- JALT - Japan Association of Language Teachers. - Associazione degli insegnanti di lingua giapponese.
- JACET - Japan Association of College English Teachers. - Associazione giapponese di insegnanti di inglese per studenti universitari.
- JAFRA - Japan Association For Railway Advertising. - Associazione di pubblicità ferroviaria giapponese.
- JAZA - Japanese Association of Zoos and Aquariums. - Associazione giapponese di zoo e acquari.
- JMA - Japan Medical Association. - Associazione medica giapponese.
- AV - audio-visual - audiovisivo
- GSI - Geospatial Information Authority of Japan. - Autorità giapponese per l'informazione geospaziale.
- DBJ - Development Bank of Japan. - Banca di sviluppo giapponese.
- JBIC - Japan Bank for International Cooperation. - Banca giapponese per la cooperazione internazionale.
- BOJ - Bank of Japan. - Banca del Giappone.
- TSE - Tokyo Stock Exchange. - Borsa di Tokyo.
- AY - Atama Yowai - Testa debole, goffaggine, malizia e mancanza di significato
- SUICA - Super Urban Intelligence Card. - Carta Super Intelligenza Urbana.
- ICOCA - IC Operating Card. - Scheda operativa IC.
- IC card - - smart card senza contatto
- TIC - Tourist Information Center. - Centro informazioni per i turisti.
- CDEX - Center for Deep Earth Research. - Centro di ricerca della Terra Profonda.
- CiRA - Center for iPS Cell Research and Application, Kyoto University. - iPS Cell Research and Application Center, Università di Kyoto.
- TKSC - Tsukuba Space Center. - Centro spaziale di Tsukuba.
- IdcN - International Design Center Nagoya (IdcN). - Nagoya International Design Center (IdcN).
- WFC - World Friendship Center in Hiroshima. - Centro mondiale dell'amicizia a Hiroshima.
- ETC - Electronic Toll Collection. - Riscossione elettronica del pedaggio.
- Chuden - Chubu Electric Power Company. - Chubu Electric Power Company.
- KEPCO - Kansai Electric Power Company. - Kansai Electric Power Company.
- TEPCO - Tokyo Electric Power Company. - Società elettrica di Tokyo.
- Kyuuden - Kyushu Electric Power Company. - Azienda di energia elettrica di Kyushu.
- IDC - International Digital Communications. - Comunicazioni Digitali Internazionali.
- JTUC - Japanese Trade Union Confederation. - Confederazione sindacale giapponese.
- SCJ - Science Council of Japan. - Consiglio scientifico giapponese.
- JSC - Japan Sports Council. - Consiglio sportivo giapponese.
- JESCO - Japan Environment Safety Corporation - Japan Environmental Security Corporation
- JFC - Japan Finance Corporation. - Società finanziaria giapponese.
- JP - Japan Post. - Posta dal Giappone.
- JRC - Japan Red Cross. - Croce Rossa giapponese.
- UMA - unidentified mysterious animal - Coniato in connessione con oggetto volante non identificato
- PS - police station - Stazione di polizia
- Sigla - Significado - Descrizione
- EV - elevator - ascensore
- KDDI - Japanese telecommunications company. - società di telecomunicazioni giapponese.
- KK - Kabushiki Kaisha company, firm. - Azienda Kabushiki Kaisha, azienda.
- ED - Ending - Chiusura dell'anime o della serie
- SS - service station - stazione di servizio
- JARE - Japanese Antarctic Research Expedition. - Spedizione giapponese di ricerca in Antartide.
- JAE - Japan Adult Expo. - Expo per adulti in Giappone.
- CEATEC - Combined Exhibition of Advanced Technologies. - Salone Combinato delle Tecnologie Avanzate.
- JAF - Japan Automobile Federation. - Federazione automobilistica giapponese.
- Keidanren - Japan Federation of Economic Organizations. - Federazione giapponese delle organizzazioni economiche.
- Zennoren - All-Japan Federation of Management Organization. - Federazione giapponese dell'organizzazione manageriale.
- GW - Golden Week - vacanza giapponese
- TQB - tei kyū bi [定休日] - Festività regolare o giorno libero fisso
- JR - Japan Railways. - Ferrovie del Giappone.
- JASDF - Japan Air Self-Defense Force. - Forza di autodifesa aerea giapponese.
- JSDF - Japan Self-Defense Forces - Forze di autodifesa giapponesi (un altro acronimo SDF)
- SDF - Self-Defence Forces. Japan's de-facto armed forces. - Forze di autodifesa. Forze armate effettive del Giappone.
- JK - jōshikiteki ni kangaete [常識的に考えて] - Gergo di Internet che significa "pensa logicamente"
- MHFG - Mizuho Financial Group. - Gruppo finanziario Mizuho.
- SMFG - Sumitomo Mitsui Financial Group. - Gruppo finanziario Sumitomo Mitsui.
- PL Kyodan - Church of Perfect Liberty. - Chiesa della Libertà Perfetta.
- KY - kūki yomenai [空気読めない] - incapace di leggere l'aria; si riferisce a qualcuno che non sa leggere una situazione sociale.
- JABI - Japan American Business Initiatives. - Iniziative commerciali americane in Giappone.
- CRIEPI - Central Research Institute of the Electric Power Industry. - Istituto centrale di ricerca per l'industria dell'energia elettrica.
- AIST - National Institute of Advanced Industrial Science and Technology. - Istituto Nazionale di Scienze e Tecnologie Industriali Avanzate.
- NII - National Institute of Informatics. - Istituto Nazionale di Informatica.
- JAE - Japan Aviation Electronics. - Aviazione elettronica giapponese.
- ADV - Adventure game (AVG) - gioco di avventura
- STG - shooting game - gioco di tiro
- RPG - role-playing game - Giochi di ruolo
- CL - Central League (baseball). - Lega Centrale (baseball).
- PL - Pacific League (baseball). - Lega del Pacifico (baseball).
- JAL - Japan Airlines. - Compagnie aeree giapponesi.
- SL - Steam Locomotive. - Treno a vapore.
- CM - Commercial Message. - Messaggio commerciale.
- GFJ - Goods From Japan. - Merci dal Giappone.
- MC - Master of ceremonies - Maestro di cerimonia
- METI - Ministry of Economy, Trade & Industry. - Ministero dell'Economia, del Commercio e dell'Industria.
- MEXT - Ministry of Education, Culture, Sports, Science & Technology. - Ministero dell'Istruzione, della Cultura, dello Sport, della Scienza e della Tecnologia.
- MIC - Ministry of Internal Affairs and Communications. - Ministero degli affari interni e delle comunicazioni.
- MITI - Ministry of International Trade & Industry (now known as METI). - Ministero del Commercio Internazionale e dell'Industria (ora conosciuto come MEI).
- BGM - Background Music. - Musica di sottofondo.
- LDP - the Liberal Democratic Party of Japan - il Partito Liberal Democratico del Giappone
- JETRO - Japan External Trade Organization. - Organizzazione del commercio estero giapponese.
- JASSO - Japan Student Services Organization. - Organizzazione giapponese per i servizi agli studenti.
- JNTO - Japan National Tourist Organization. - Organizzazione Nazionale del Turismo del Giappone.
- HP - home page - home page (sito web)
- JCP - Japan Communist Party. - Partito Comunista del Giappone.
- DPJ - Democratic Party of Japan. - Partito Democratico del Giappone.
- SDP - Social Democratic Party. - Partito Socialdemocratico.
- GSJ - Geological Survey of Japan. - Indagine geologica del Giappone.
- JET - Japan Exchange and Teaching (JET) Programme. - Programma di scambio e insegnamento in Giappone (JET).
- AU - Mobile phone branch of KDDI. - Filiale di telefonia mobile di KDDI.
- FNN - Fuji News Network (TV) - Fuji News Network (TV)
- w - warau [笑う] - ridere forte
- S - sadism - sadismo
- LDK - Living Dining Kitchen - Sala da pranzo; tipo di casa dove la cucina si fonde con il soggiorno
- CS - Communication Satellite - satellite di comunicazione
- OL - office lady - impiegata (lavoratrice)
- SNS - Social networking service, social website - servizio di social network, sito web sociale
- JA - Japan Agricultural Cooperatives. - Acronimo di cooperative agricole del Giappone.
- JP or (JPN) - Japão - Acronimi di paesi universali
- H - Hentai / Ecchi - Significa osceno ed erotico
- FSJ - Folklore Society of Japan. - Società del folklore giapponese.
- PSJ - Primate Society of Japan - Società giapponese dei primati
- PSJ - Photographic Society of Japan. - Società fotografica giapponese.
- JASCA - Japanese Society of Cultural Anthropology. - Società giapponese di antropologia culturale.
- JSC - Japan Society for the Promotion of Science. - Società giapponese per la promozione della scienza.
- SD - super déformé (super deformed) - super deformato (super deformato)
- GS - Gasoline Stand. - Supporto benzina.
- JT - Japan Tobacco. - tabacco giapponese
- TPO - Time, Place, Occasion - Tempo, luogo, occasione
- TCAT - Tokyo City Air Terminal. - Terminal aereo della città di Tokyo.
- YCAT - Yokohama City Air Terminal. - Aeroporto di Yokohama City.
- JLPT - Japan Language Proficiency Test. - Test di conoscenza della lingua giapponese.
- JGB - Japanese Government Bonds. - Titoli di stato giapponesi.
- CTV - Chukyo Television Broadcasting. - Trasmissione televisiva Chukyo.
- N'EX - Narita Express train. - Narita treno espresso.
- OSV - original sound version (video game soundtrack) - colonna sonora del videogioco
- UCC - Ueshima Coffee Company. - Ueshima Coffee Company.
- LO - Last Order. - Ultimo desiderio.
- TUC - Tokyo Union Circulation - Un sindacato formato da molti ex agenti di polizia coinvolti nell'industria del pachinko.
- APU - Ritsumeikan Asian Pacific University. - Ritsumeikan University of Asia Pacific.
- OG - old girl - vecchia signora (ex studente), membro del club, compagno di squadra, dipendente, ecc.
- OB - old boy - uomo anziano (ex studente), membro del club, compagno di squadra, dipendente, ecc.
- AV - Adult Video. - video per adulti
- MV - music video - video musicale
- PV - promotional video - video promozionale (solitamente musica)
- DV - Domestic Violence - Violenza domestica
- DT - dōtei [童貞] - Vergine
- CV - Character Voice. - Voce del personaggio (doppiatore).
- JAWS - Japan Anthropology Workshop. - Laboratorio di antropologia giapponese.
- NJS - Nihon Jitensha Shinkōkai - 日本自転車振興会
- 3P - 3 persone gergo giapponese per sesso a tre
Video sulle abbreviazioni giapponesi
Per finire l'articolo, lasciamo alcuni video su abbreviazioni, acronimi e contrazioni in lingua giapponese: