ชาวญี่ปุ่นมีการเขียนที่แตกต่างจากตะวันตกและยังมีประเด็นทางวัฒนธรรมที่แตกต่างกันอีกหลายด้าน หลายคนจึงสงสัยว่าวิธีคิดเลขในญี่ปุ่นเป็นอย่างไร ด้วยเหตุนี้เราจึงเขียนบทความนี้ขึ้นมา คณิตศาสตร์ในภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า Suugaku (数学) และมีสองประเภทในภาษาญี่ปุ่น คือแบบตะวันตกเรียกว่า yousan (洋算) และแบบญี่ปุ่นเรียกว่า wasan (和算)
ภาษาญี่ปุ่นยังมี
ตัวเลขของตนเองโดยใช้คันจิ แต่พวกเขาก็ใช้ตัวเลขตะวันตกด้วย ความจริงคือตัวเลขและการนับของญี่ปุ่นนั้นเป็นระบบและมีเหตุผลมากกว่าตะวันตก เราแนะนำให้คุณมีความรู้เกี่ยวกับ
ตัวเลขญี่ปุ่น เพื่อที่จะไม่สับสนในคณิตศาสตร์ญี่ปุ่น
สารบัญ
3
Wasan - ต้นกำเนิดคณิตศาสตร์ในญี่ปุ่น
Wasan ถูกพัฒนาขึ้นในญี่ปุ่นในช่วงยุคเอโดะ (1603-1867) คำว่า wasan หมายถึงการคำนวณ (算) ของญี่ปุ่น (和) โดยตรง มันถูกบัญญัติขึ้นในทศวรรษ 1870 แต่น่าเสียดายที่มันอยู่ในภาวะเสื่อมถอยเนื่องจากอิทธิพลของคณิตศาสตร์ตะวันตก ไม่มีความแตกต่างมากนักระหว่างคณิตศาสตร์ญี่ปุ่นกับตะวันตก เป็นเพียงเรื่องทางประวัติศาสตร์ แต่ในทางปฏิบัติคณิตศาสตร์นั้นเหมือนกันเสมอ

ในประวัติศาสตร์คณิตศาสตร์ของญี่ปุ่น หนึ่งในสิ่งประดิษฐ์ที่ภาคภูมิใจที่สุดคือ
soroban หรือลูกคิดญี่ปุ่น นอกจากนี้ยังมี Sangaku ซึ่งเป็นปริศนาคณิตศาสตร์ที่ถูกวางไว้ในวัดและศาลเจ้าเพื่อท้าทายผู้คน Seki Kowa เป็นนักคณิตศาสตร์ญี่ปุ่นที่มีอิทธิพลมากที่สุดก่อนการติดต่อกับตะวันตก เขาค้นพบวิธีแก้ปัญหาสำหรับการแก้ระบบสมการเชิงเส้นโดยกำจัดตัวแปรที่ขึ้นต่อกัน
ความแตกต่างของคณิตศาสตร์ญี่ปุ่นกับตะวันตกคือพวกเขาไม่ได้นำการวิจัยและการค้นพบไปใช้ในสาขาอื่นนอกเหนือจากเรขาคณิต ดังนั้นพวกเขาจึงรับคณิตศาสตร์ตะวันตกมาใช้
เทคนิคการคูณ
ชาวญี่ปุ่นมีวิธีการคูณที่ง่ายขึ้น ประกอบด้วยการวาดกลุ่มของเส้นขนานที่แสดงถึงแต่ละหลักของตัวเลขแรกที่ต้องคูณ และหลังจากนั้นให้วาดกลุ่มของเส้นขนานที่ตั้งฉากกับกลุ่มเส้นขนานแรก ซึ่งตรงกับแต่ละหลักของตัวเลขที่สอง (ตัวคูณ) ดูที่รูปและนับจำนวนจุดตัดของเส้นขนาน:

ฉันอธิบายเป็นคำพูดได้ไม่ดีนัก แต่การจัดเรียงของเส้นขนานแต่ละคู่แสดงถึงหนึ่งหลักของผลลัพธ์สุดท้าย และเช่นเดียวกับการคูณแบบดั้งเดิม จะดีกว่าที่จะได้ผลลัพธ์โดยการนับตัวเลขจากด้านหลัง ดูหนึ่งในตัวอย่างที่เขียนเป็นการคำนวณในรูปเพื่อดูว่าวิธีนี้ง่ายกว่าวิธีดั้งเดิมอย่างไร:
23 x 12 = (2x10 + 3)(1x10 + 2) = 2x1x102 + [2x2x10 + 3x1x10] + 3x2 = 276
ชาวญี่ปุ่นคำนวณกันอย่างไร?
คณิตศาสตร์ในญี่ปุ่นทำในลักษณะเดียวกับตะวันตก เด็กญี่ปุ่นแม้แต่เด็กก็ถูกแนะนำให้รู้จักตัวเลขอาหรับที่เราใช้ แต่พวกเขาก็ใช้คันจิด้วย สิ่งที่เปลี่ยนไปเพียงไม่กี่อย่างคือการออกเสียงในภาษาญี่ปุ่น ถ้าคุณรู้ภาษาอังกฤษก็ง่ายเพราะพวกเขาใช้รูปแบบของภาษาอังกฤษเป็นจำนวนมาก
เราใช้สัญลักษณ์เดียวกันกับคณิตศาสตร์ตะวันตกในภาษาญี่ปุ่น อย่างไรก็ตาม ภาษาญี่ปุ่นยังใช้คำกริยาสำหรับการบวก คูณ... ร่วมกับคันจิของญี่ปุ่น เราใช้
tasu (足す) เป็นคำกริยาสำหรับการบวก หรือเพิ่ม ตัวอย่าง:
7 + 3 = 10 /
nana tasu san wa juu desu (七足す三は十です) ในภาษาญี่ปุ่นเราใช้
desu (です) เพื่อพูดว่า
เท่ากับ (=) ตัวอย่างเช่น: (X + Y = 50) ในภาษาญี่ปุ่นจะพูดว่า
X + Y は 50 です。และเราใช้คำว่า
ten เพื่ออ้างถึง (. และ ,) ของตัวเลขทศนิยม ตัวอย่าง:
3,5 (san ten go)

ในภาษาญี่ปุ่นเรายังสามารถใช้รูปแบบภาษาอังกฤษของสี่การดำเนินการทางคณิตศาสตร์ (kangenjojo - 加減乗除) ได้ ซึ่งเหมือนกับในภาษาโปรตุเกส ด้านล่างนี้เราจะดูรายการการออกเสียงของพวกเขา:
|
ภาษาญี่ปุ่น |
ที่มาจากภาษาอังกฤษ |
| การบวก / เพิ่ม |
tasu (足す) |
purasu (プラス) |
| การลบ / ลด |
hiku (引く) |
mainasu (マイナス) |
| การคูณ / ครั้ง |
kakeru (掛ける) |
|
| การหาร / หาร |
waru (割る) |
|
| เศษส่วน |
bun (文) |
|
คำกริยาสำหรับการบวก ลบ คูณ และหาร ตามด้วย zan (算) ใช้เพื่อพูดถึงการบวก การลบ การหาร ฯลฯ 引き算 (hikizan), 掛け算 (kakezan), 割り算 (warizan),
คำศัพท์คณิตศาสตร์ในภาษาญี่ปุ่น
แน่นอนว่านี่เป็นเพียงพื้นฐานเกี่ยวกับคณิตศาสตร์ในภาษาญี่ปุ่น เพื่อให้คุณศึกษาเพิ่มเติมด้วยตัวเอง เราจะทิ้งตารางคำศัพท์ไว้ให้คุณเพื่อทำการวิจัยของคุณ:
| ภาษาโปรตุเกส |
ภาษาญี่ปุ่น |
โรมจิ |
| คณิตศาสตร์ |
数学 |
suugaku |
| ตัวเลข |
数字 / 数 |
suuji / kazu |
| หลัก |
桁 |
keta |
| ทศนิยม |
小数 |
shousuu |
| เศษส่วน |
分数 |
bunsuu |
| ตัวหาร |
約数 |
yakusuu |
| ดัชนี |
指数 |
shisuu |
| เลขคู่ |
偶数 |
guusuu |
| เลขคี่ |
奇数 |
kisuu |
| จำนวนอตรรกยะ |
無理数 |
murisuu |
| จำนวนตรรกยะ |
有理数 |
yuurisuu |
| อัตราส่วน |
比 |
oi |
| ปริมาณ |
量 |
ryou |
| ปริมาตร |
体積 |
taiseki |
| พื้นที่ |
面積 |
menseki |
| มุม |
角度 |
kakudo |
| ความยาว |
長さ |
nagasa |
| น้ำหนัก |
重さ |
omosa |
| ความเร็ว |
速さ |
hayasa |
| จำนวนเฉพาะ |
素数 |
sosuu |
| จำนวนลบ |
負の数 |
fu no suu |
| จำนวนบวก |
正の数 |
sei no suu |
| แคลคูลัส |
微積分学 |
bisekibungaku |
| แคลคูลัสเชิงอนุพันธ์ |
微分学 |
bibungaku |
| แคลคูลัสเชิงปริพันธ์ |
積分学 |
sekibungaku |
| แคลคูลัสหลายตัวแปร |
多変数微分積分学 |
tahensuubibunsekibungaku |
| เศษส่วน |
分数 |
bunsuu |
| ตรีโกณมิติ |
三角法 |
sankakuhou |
| ความน่าจะเป็น |
確率 |
kakuritsu |
| สถิติ |
統計 |
toukei |
| เรขาคณิต |
幾何学 |
kikagaku |
| พีชคณิต |
代数学 |
daisugaku |
| พีชคณิตเชิงเส้น |
線型代数学 |
senkeidaisuugaku |
| เรขาคณิตเชิงอนุพันธ์ |
微分幾何学 |
binbukikagaku |
| สี่เหลี่ยมจัตุรัส |
正方形 |
seihoukei |
| สามเหลี่ยม |
三角形 |
sankakukei |
| สี่เหลี่ยมผืนผ้า |
長方形 |
chouhoukei |
| สี่เหลี่ยมคางหมู |
台形 |
daikei |
| สี่เหลี่ยมด้านขนาน |
平行四辺形 |
heikoushihenkei |
| สี่เหลี่ยมขนมเปียกปูน |
菱形 |
hishigata |
| ว่าว |
凧形 |
takogata |
| ลูกบาศก์ |
立方体 |
rippoutai |
| พีระมิด |
角錐 |
kakusei |
| พีระมิดสี่เหลี่ยม |
四角錐 |
shikakusei |
| ปริซึม |
角柱 |
kakuchuu |
| ปริซึมสามเหลี่ยม |
三角柱 |
sankakuchuu |
ชุมชน
ความคิดเห็น
0 ความคิดเห็น
ยังไม่มีความคิดเห็นที่เผยแพร่ในภาษานี้
ส่งความคิดเห็น