ในบทความนี้เราจะพูดถึงประโยคสั้น ๆ “Ichariba Choode", ภาษิตญี่ปุ่นจากโอกินาวาซึ่งแปลว่า" แม้ว่าเราจะพบกันเพียงครั้งเดียวโดยบังเอิญ แต่เราก็เป็นเพื่อนกันตลอดไป " ในท้ายที่สุดเราจะออกจากโอกินาว่าและความหมายของมัน
ความหมายของ Ichariba Choode
O “Ichariba-choode” [行逢りば兄弟] แปลว่า“ เมื่อเราพบกัน [行逢りば] เราจะกลายเป็นพี่น้องกัน [兄弟]” นิพจน์สามารถได้มาจาก ikiau [行き会う] ซึ่งมีความหมายตามตัวอักษร: พบใครบางคนโดยบังเอิญ
สุภาษิตแสดงถึงจิตวิญญาณแห่งความสามัคคีและความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันที่มีอยู่ในหมู่ชาวเกาะโอกินาวา ความรู้สึกของชุมชนนี้ได้รับการบันทึกไว้อย่างดีในภาพยนตร์เรื่อง“ Happy” ซึ่งเป็นสารคดีที่พูดถึงมุมมองของความสุขที่หลากหลาย
ความคิดเรื่องมิตรภาพนี้ยังแพร่หลายใน ซีรี่ส์ญี่ปุ่นเรื่อง Lilo and Stitch. คุณอาจไม่รู้ด้วยซ้ำว่ามี Stitch เวอร์ชันญี่ปุ่นในอนิเมะเรื่องนี้ที่ตัวเอกพูดถึงมากมาย Ichariba Choode.
เช่นเดียวกับ ตะเข็บ ถ้าคุณเจอเพื่อนของคุณ Yuna แม้ว่าจะบังเอิญหรือแค่ครั้งเดียวพวกเขาก็มีมิตรภาพตลอดไปพวกเขาเป็นเหมือนพี่น้องเหมือนครอบครัว สิ่งนี้อธิบายความหมายของ Ichariba Chode ได้มากซึ่งเทียบเท่ากับ Ohana ในฮาวาย
ในบราซิลและประเทศอื่น ๆ Ryukyu Koku Matsuri ซึ่งเป็นเทศกาลไทโกะที่แสดงถึงจิตวิญญาณของ Ichariba Choode. คุณสามารถเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับวัฒนธรรมโอกินาวาได้โดยการอ่าน บทความของเราเกี่ยวกับโอกินาวา.
ฉันต้องการใช้โอกาสที่ฉันกำลังพูดถึงโอกินาว่าเล็กน้อยและแบ่งปันเพลงที่ทำให้ฉันใกล้ชิดกับโอกินาว่า เพลงดั้งเดิมและมีชื่อเสียงมากชื่อว่า Shima Uta [島唄] เพลงนี้แสดงให้เห็นถึงความสามัคคีของชาวโอกินาวาและวิถีชีวิตของพวกเขา
รายชื่อโอกินาว่าสุภาษิต
มีคำพูดและวลีของชาวโอกินาวามากมายที่เราสามารถพูดถึงในบทความแยกต่างหาก จนกว่าวันนั้นจะมาถึงฉันอยากจะจบบทความนี้ด้วยรายการสุภาษิตจากภาษาโอกินาว่า หากคุณชอบแบ่งปันและแสดงความคิดเห็นของคุณ!
สุภาษิตที่นำมาจากหนังสือเล่มเล็ก“ okinawa kotowaza mame ehon” [おきなわ・ことわざ・豆絵本]
- อะไทชิ ทูรุ อะไทรุ . – เราเข้ากันได้ดีกับคนที่เข้ากับเราได้ดี
- อชินียะตังคะมันคะ . – ธุรกิจเป็นถนนสองทาง
- อารามุน จูกู ยา ดู กันจู - ผู้ที่กินอย่างเรียบง่ายจะมีสุขภาพดี
- อุยะ ยูชิ ควา ยูชิ – ผู้ปกครองและเด็กสอนซึ่งกันและกัน
- กากี กา รู ยา รู . - ความงามเป็นเพียงผิวเผิน
- คามูรู อุสซา มิ นายุ น -ยิ่งกินยิ่งกำไร
- คู สะ คะ นะ สะ . - สิ่งเล็ก ๆ น้อย ๆ ก็น่ารัก
- คุจิคงคานายายะคุทาตัน - คนพูดไร้สาระเป็นคนไม่มีค่า
- คูตูบา จิน ชิกกี – คำพูดมีประสิทธิภาพมากกว่าเงิน
- คูตูบะ โนะ อุชิกุ มารัน – คำพูดไม่สามารถปฏิเสธได้เมื่อพูด;
- ชิกิโนะ ชุย ชิอิฮิอิ ชิรุ คุราสุรุ – ช่วยชีวิตซึ่งกันและกัน
- ชินจิจิ นู เอดะ นายู มิ - ความเมตตาไม่สามารถทำลายได้ แต่อย่างใด;
- จิน ทู วารารัน ควา ทู รู วาราริรู . – คุณจะมีความสุขกับลูก ๆ ไม่ใช่ด้วยเงิน
- ชู อูยามี รู ดู อูยา มี . - ความเคารพที่จะได้รับความเคารพ;
- ชู คุคุรุ รุ ดี อิจิ . – หัวใจคือแก่นแท้ของคุณภาพมนุษย์
- ทูซุย เอ ทาทาชินะ มุน. วาราบี ชิกะชินะ มุ น – ผู้สูงอายุต้องได้รับการเคารพ และเด็กนิสัยเสีย;
- ทูซุย ยา ทา การะ – ผู้สูงอายุเป็นสมบัติ
- มิทันดา ดู ทิชิ . – สามีภรรยามีเอกลักษณ์เฉพาะตัว
- นุจิ นุ สดามี วาการัณ . – เราไม่รู้อนาคตของเรา
- มาชูชิ การู อูฟุ อิยู ทูยูรุ – ด้วยความอดทนเท่านั้นที่เราสามารถจับปลาตัวใหญ่ได้
- มินาอิ ชิชิ ไน – เราเรียนรู้จากการมองเห็นและการได้ยิน
- มิ อิ ยา ติน นิรุ อารุ – โชคชะตาของเราเขียนไว้บนท้องฟ้า
- มูนู ยู อิยูรู มุ น - พูดถึงผู้อื่นได้ดี
- ยาอาสะ รุ มาซารุ . – อาหารจะดีก็ต่อเมื่อคุณหิวเท่านั้น
- ดู นู ดู ย่า ดู ชิรุ ชิยูรุ – คุณเป็นคนที่รู้ว่าร่างกายของคุณสบายดีหรือไม่
- ชู คานิ รู ดีอิจิ . – การตัดสินเป็นสิ่งสำคัญ
- อี๋ กูทู อีซูกิ – โอกาสที่ดีต้องใช้ความเร็ว
- ชีรา คาอากี ยากา ชิมู กุคุรุ – ดีกว่าหน้าตาดี จิตใจดี
- ยู ยา ชิติทิน มิอิ ยา ชิติ นนา – แม้ว่าคุณจะซ่อนตัวจากโลก แต่อย่าซ่อนธรรมชาติที่แท้จริงของคุณ
- นะมะริจิมะ นุ คูตูบะ วะชิอิ นี คุนิ เอ็น วะชิอิน – ถ้าคุณลืมภาษาของคุณ คุณจะลืมบ้านเกิดเมืองนอนของคุณ
- อาชา นู เนน ชิ อา มิ . - พรุ่งนี้เป็นวันใหม่
- ยีกิกา นุ กูตูบา ชุมุน ไก. — คำพูดของผู้ชายเป็นเกียรติของเขา;
- มุกิระ ควี มิชิ ชิริ . – ถ้าได้โชคก็เตรียมใช้ได้เลย