คำตอบคือใช่! แต่โปรดอ่านต่อไป เพราะในบทความนี้เราจะอธิบายเหตุผลให้คุณฟัง
บางคนอ้างว่าเป็นไปไม่ได้ที่จะเรียนภาษาญี่ปุ่นจากอนิเมะ แต่นั่นเป็นความเท็จ แน่นอนว่า หากคุณดูแต่อนิเมะ คุณจะไม่ถึงระดับคล่อง แต่อนิเมะมีความสามารถที่จะทำให้คุณคุ้นเคยกับภาษาได้เพียงพอที่จะย้ายไปสู่เนื้อหาประเภทอื่นและยังคงเข้าใจต่อไป
หนึ่งในเป้าหมายแรกเมื่อเราเริ่มเรียนภาษาที่สองคือการเข้าใจ ใช่ไหม? และนี่คือจุดสำคัญ! อนิเมะหรือเนื้อหาบันเทิงในภาษาญี่ปุ่นจะรับรองสิ่งนี้ให้คุณด้วยความเร็วที่สูงกว่าวัสดุการเรียนรู้ประเภทอื่นอย่างมาก เพียงเพราะเหตุผลเดียว
การมีส่วนร่วม ใช่! การมีส่วนร่วมเป็นหนึ่งในอาวุธที่ยิ่งใหญ่ที่สุดสำหรับการเรียนรู้ภาษาที่สอง เพราะในที่สุด คุณจะใช้เวลาหลายชั่วโมงในแต่ละวันเพื่อความบันเทิงโดยดูหรืออ่านบางสิ่งที่ทำโดยคนท้องถิ่นสำหรับคนท้องถิ่น
ความจริงคือเพื่อเรียนรู้ภาษาที่สอง ไม่จำเป็นต้องมีพรสวรรค์พิเศษใดๆ มันคือผลรวมของสองสิ่ง วิธีการที่ดีและเวลาที่ใช้กับภาษานั้นที่คุณกำลังเรียน
ด้านล่างเรามีวิดีโอที่เราพูดถึงหัวข้อของบทความนี้ ดูได้เลย:
สารบัญ
การเรียนรู้และการได้มา

แต่เรามาแยกสองสิ่งนี้ออก การเรียนรู้และการได้มา เป็นคำศัพท์ที่สับสนกันได้ง่าย เพราะดูเหมือนจะเป็นสิ่งเดียวกัน แต่เรามาจำกัดความหมายของแต่ละคำ การเรียนรู้คือการกระทำของการเชี่ยวชาญ การเรียนรู้บางสิ่งอย่างมีสติ
ตัวอย่างเช่น คุณอยู่ที่โรงเรียนสอนขับรถและเริ่มเรียนว่าต้องเหยียบคันเร่งคันไหนเพื่อออกคำสั่งในยานพาหนะ คันเกียร์คืออะไร ฯลฯ นี่คือการเรียนรู้ คุณใช้เหตุผลกับการเคลื่อนไหว การกระทำ คำสั่ง คุณต้องวิเคราะห์และคิดก่อนทำทุกการเคลื่อนไหว
การได้มาคือเมื่อคุณเริ่มเรียนรู้ที่จะทำโดยไม่รู้ตัว คุณผ่านขั้นตอนการเรียนรู้อย่างมีสติและไปสู่ขั้นตอนการเรียนรู้ที่ไม่มีสติ คุณยังคงเรียนรู้ต่อไป แต่ไม่รู้ตัวอีกต่อไป เพราะคุณได้ทำให้การกระทำเป็นอัตโนมัติแล้ว
สิ่งเดียวกันเกิดขึ้นกับการเรียนรู้ภาษาที่สอง ขั้นตอนการเรียนรู้คำศัพท์ ประโยค ไวยากรณ์ และขั้นตอนการได้มาซึ่งข้อมูลเหล่านั้นผ่านเนื้อหาที่ทำโดยคนท้องถิ่นสำหรับคนท้องถิ่น ในคำอื่น ดูหรืออ่านโดยไม่ต้องหยุดเพื่อค้นหาหรือหาความหมาย นี่คือการได้มา
และจะใส่อนิเมะเข้าไปในบทสนทนานี้อย่างไร? อนิเมะสามารถใช้ได้ทั้งสองรูปแบบ คุณสามารถค้นหาความหมายของคำและคำศัพท์ หรือดูเพียงเพื่อเข้าใจสิ่งที่กำลังพูดโดยใช้เพียงสิ่งที่คุณรู้ล่วงหน้าเกี่ยวกับภาษา
คำบรรยายภาษาญี่ปุ่น

คำบรรยายเป็นสิ่งที่สามารถช่วยคุณได้หากทำถูกวิธี และทำให้คุณลำบากหากทำผิดวิธี วิธีที่ถูกต้องคืออะไร? ควรที่คำบรรยายจะอยู่ในภาษาที่คุณกำลังเรียนและไม่ใช่ในภาษาที่คุณรู้อยู่แล้ว นั่นคือ ดูสิ่งที่เป็นภาษาญี่ปุ่น ใส่คำบรรยายเป็นภาษาญี่ปุ่น
ไม่มีคำบรรยายภาษาญี่ปุ่น ถ้าไม่มี ท้าทายตัวเอง ดูโดยไม่มี! แน่นอนว่าจะมีซีรีส์ที่คุณจะชอบและค้นพบว่าไม่มีคำบรรยายสำหรับมัน แต่หลังจากดูอนิเมะที่มีคำบรรยายภาษาญี่ปุ่นมากกว่า 30 เรื่อง คุณจะมีความสามารถที่จะทำเช่นนั้นได้
และนี่คือที่ที่คุณจะพัฒนาความสามารถในการเข้าใจโดยไม่มีคำบรรยายอย่างแท้จริง
Animelon – เรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยอนิเมะ
อะไรที่แตกต่างจากอนิเมะสู่ความเป็นจริง

อนิเมะเช่นเดียวกับในความเป็นจริงใช้โครงสร้างเดียวกัน จดคำนี้ไว้ นั่นคือ ประโยคที่ใช้ในอนิเมะ ตัวอย่างเช่น slice-of-life (ซึ่งเป็นประเภทอนิเมะชีวิตประจำวัน) มักจะปรากฏในความเป็นจริงด้วย ในวิดีโอด้านบนเรามีตัวอย่างของสิ่งนี้
แต่อะไรที่แตกต่าง? อนิเมะมักจะใช้ภาษาที่ไม่เป็นทางการอย่างยิ่งในบางบริบท คำศัพท์เฉพาะทาง คำสแลง คำศัพท์ที่เฉพาะเจาะจงมาก การพูดถึงหัวข้อที่เฉพาะกลุ่มมาก และอื่นๆ ยิ่งแฟนตาซีมากเท่าไหร่ สิ่งนี้ก็จะยิ่งหนักขึ้นเท่านั้น
ถ้าฉันเรียนรู้เพียงจากอนิเมะ ฉันจะพูดในแบบที่เด็กเกินไปหรือไม่เป็นจริงไหม? ขึ้นอยู่กับ คุณมีเพียงอนิเมะเป็นแหล่งการดื่มด่ำหรือไม่? คุณเรียนรู้เพียงจากผลงานแฟนตาซีหรือไม่? ถ้าเป็นเช่นนั้น ใช่ มีโอกาส แต่ไม่ต้องกังวล แม้ว่าสิ่งนี้จะเกิดขึ้นกับคุณ ยาแก้พิษก็ง่าย เริ่มดูเนื้อหาสไตล์อื่น ยูทูบญี่ปุ่น หนังสือพิมพ์ญี่ปุ่น วิทยุ ฯลฯ
ความจริงคือเมื่อคุณเข้าใจภาษาที่แท้จริง คุณจะเปลี่ยนสิ่งที่คุณดูเพื่อปรับให้เข้ากับระดับของคุณและระบุได้อย่างง่ายดายว่าที่ไหนฟังดูเป็นธรรมชาติหรือไม่ และทำไมไม่เริ่มต้นด้วยหนังสือพิมพ์ญี่ปุ่นทันที?
เหตุผลนั้นง่าย คุณต้องเลือกสิ่งที่ทำให้คุณเพลิดเพลินและอยู่ในระดับของคุณ บางครั้งหนังสือพิมพ์ใช้ภาษาที่ค่อนข้างก้าวหน้า การสังเกตที่สำคัญอีกประการหนึ่งที่คุณควรทำคือ หากคุณยึดติดกับสิ่งเดียวตลอดไป คุณจะไม่มีโอกาสพัฒนา นั่นคือ ไม่ว่าจะเป็นอนิเมะ หนังสือพิมพ์ หรือสิ่งอื่นใด ท้าทายตัวเอง พยายามออกจากโซนสบายๆ เมื่อคุณก้าวหน้า
เส้นทางของผู้ที่เริ่มต้นด้วยอนิเมะ

เช่นเดียวกับฉันและคนอื่นๆ อีกหลายคนที่เริ่มต้นด้วยอนิเมะ หลังจากไม่กี่เดือนหรือสูงสุด 1 ถึง 2 ปี พวกเขาก็จัดการกับเนื้อหาที่หลากหลายมากขึ้น เช่น ยูทูบญี่ปุ่น โทรทัศน์ญี่ปุ่น วิทยุ ฯลฯ และเนื่องจากคุ้นเคยกับภาษาแล้ว การปรับตัวให้เข้ากับรูปแบบอื่นๆ เหล่านี้จึงไม่ยากนัก
ตามที่กล่าวไว้ก่อนหน้านี้ อนิเมะเป็นเพียงเชื้อเพลิงสำหรับคุณที่จะย้ายไปสู่หัวข้ออื่นในภายหลัง
ความสนุกในการเรียนรู้
อาจไม่ใช่เรื่องน่าแปลกใจสำหรับคุณ แต่อาวุธที่ทรงพลังที่สุดในระหว่างการเรียนรู้คือ “ความสนุก” เมื่อคุณไม่รู้สึกตื่นเต้นกับกิจกรรมที่คุณทำในภาษาที่คุณกำลังเรียน คุณจะจบลงด้วยการผัดผ่อนหรือไม่ทำเลย
จะเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยมังงะและอนิเมะได้อย่างไร?
การผสมผสานที่ทรงพลังที่สุดสำหรับผู้เริ่มต้น?
ผู้ที่เริ่มต้นต้องรู้หนังสือ นี่คือขั้นตอนแรก คุณต้องรู้พื้นฐานของภาษา: ฮิรากานะ คาตากานะ ฮิทสึ คันจิบางตัว โครงสร้างและจุดไวยากรณ์ที่พบบ่อยที่สุด อย่างไรก็ตาม การรู้หนังสือนี้ไม่ใช่จุดที่ยากที่สุด คุณสามารถเชี่ยวชาญได้ในไม่กี่เดือนหากพยายาม
Japonês Club – หลักสูตรภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด
ยังไม่เข้าใจเมื่อดูคำบรรยายภาษาญี่ปุ่น

มี 2 เหตุผลที่เป็นไปได้สำหรับเรื่องนี้ ประการแรก คุณไม่รู้คำศัพท์ โครงสร้าง จุดไวยากรณ์ และพื้นฐานที่จำเป็นในการเข้าใจ และถ้าเป็นเช่นนั้น ให้เรียนต่อไป เรียนในหลักสูตรของคุณ และเรียนรู้ประโยค ด้วยประโยคอย่างน้อย 3,000 ประโยค คุณจะสามารถจัดการกับตอนอนิเมะได้โดยไม่เจ็บปวด
ประการที่สอง คุณรู้เพียงพอแล้ว คุณเชี่ยวชาญจุดไวยากรณ์หลายจุด รู้คำศัพท์มาก แต่เมื่อเริ่มดู คุณเข้าใจเกือบไม่ได้ ในกรณีนี้ คุณกำลังทุกข์ทรมานกับสิ่งที่รู้จักกันทั่วไปในต่างประเทศว่า “ambiguity” ซึ่งหมายถึง ความคลุมเครือ
มันส่งผลต่อเราอย่างไร? ความคลุมเครือเกิดขึ้นเมื่อเรารู้สึก: รังเกียจ ไม่พอใจ เศร้า หรือโกรธที่ไม่เข้าใจสิ่งที่พูดในภาษาที่สอง
จะเอาชนะได้อย่างไร? สิ่งแรกคือ mindset ของคุณ คุณต้องมีใจว่าเป็นเรื่องปกติที่จะไม่เข้าใจและในที่สุด หากคุณยังคงเรียนและดูต่อไป สักวันคุณจะเข้าใจ ประการที่สองคือท่าทีที่คุณควรทำในขณะที่ดูสิ่งต่างๆ ท่าทีแรกคือ: มุ่งเน้นไปที่การเข้าใจบริบทของเรื่องราว ว่ามันเกี่ยวกับอะไร หัวข้อคืออะไร คุณไม่จำเป็นต้องเข้าใจทุกอย่าง แต่เข้าใจว่าพวกเขากำลังพูดถึงอะไร ในตอนแรก การอนุมานและสัญชาตญาณของคุณจะอ่อนแอ เนื่องจากขาดนิสัยในการเข้าใจสิ่งต่างๆ แต่เมื่อเวลาผ่านไป คุณจะเริ่มเข้าใจว่าพวกเขากำลังพูดถึงอะไร
ท่าทีที่สามคือไม่หงุดหงิดกับสิ่งที่คุณไม่รู้หรือไม่เข้าใจ ฉลองที่เข้าใจส่วนหนึ่ง และรอคอยอย่างตื่นเต้นสำหรับส่วนถัดไป ทีละน้อย คุณจะพัฒนาทักษะในการเข้าใจมากขึ้นและมากขึ้น
ท่าทีที่ทรงพลังอีกประการหนึ่งคือดูสิ่งที่คุณเคยดูมาก่อนในภาษาโปรตุเกส คุณจะรู้เรื่องราว บริบท และหัวข้ออยู่แล้ว โดยมุ่งเน้นไปที่การเชื่อมโยงสิ่งนั้นกับสิ่งที่พวกเขากำลังพูด
นอกเหนือจากอนิเมะ

คุณสามารถใช้ทุกอย่างนี้กับสิ่งอื่นที่คุณใช้เป็นการเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น เช่น ละคร ดราม่า มังงะ ยูทูบญี่ปุ่น และอื่นๆ
ยิ่งความต้านทานต่อความคลุมเครือของคุณสูงขึ้นเท่าไหร่ คุณก็จะก้าวหน้ามากขึ้นเท่านั้น เพราะคุณจะพยายามเรียนรู้จากสิ่งที่ท้าทายคุณ นักภาษาศาสตร์ที่มีชื่อเสียง Stephen Krashen กล่าวว่าเพื่อที่จะได้มาซึ่งภาษาที่สอง คุณต้องสัมผัสกับสิ่งที่มีขั้นตอนหนึ่งของข้อมูลใหม่สำหรับคุณ ซึ่งหมายความว่า หากในจุดหนึ่ง อนิเมะหรือเนื้อหาประเภทอื่นที่คุณใช้เพื่อเรียนรู้ง่ายเกินไป ให้แสวงหาความท้าทายใหม่ๆ
ยิ่งคุณท้าทายตัวเองมากเท่าไหร่ คุณก็จะก้าวหน้ามากขึ้นเท่านั้น แต่ต้องระมัดระวังเสมอเพื่อไม่ให้ตกไปสู่ความเพอร์เฟกชันนิสม์ ซึ่งเป็นสิ่งที่ไม่มีอยู่จริง
เรามีบทความอีกบทความที่พูดถึงหัวข้อนี้ หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับหัวข้อนี้ โปรดเข้าถึง:


Leave a Reply