ฉันจะพูดและเขียนชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นได้อย่างไร?

ต้องการเรียนรู้วิธีเขียนชื่อของคุณเป็นภาษาญี่ปุ่นหรือไม่? อยากสักแต่ไม่รู้จะเขียนชื่อยังไง? ต้องการเรียนรู้วิธีเขียนชื่อของคุณโดยใช้ ideograms หรือไม่? ต้องการเรียนรู้วิธีออกเสียงชื่อของคุณเป็นภาษาญี่ปุ่นหรือไม่?

ในหน้านี้ คุณจะสามารถดูได้ว่าชื่อของคุณเป็นอย่างไรในภาษาญี่ปุ่น เรียนรู้วิธีเขียน ออกเสียง และรายละเอียดอื่นๆ มากมายเกี่ยวกับการเขียนภาษาญี่ปุ่น

เขียนชื่อของคุณเป็นภาษาญี่ปุ่น

ภาษาญี่ปุ่นมี 3 สคริปต์ที่แตกต่างกัน   o ฮิรางานะคาตาคานะ และคันจิ การเขียนที่ใช้สำหรับ   การเขียนชื่อต่างประเทศคือ คาตาคานะถ้าคุณมีชื่อญี่ปุ่นที่แท้จริง คุณสามารถเขียนชื่อของคุณโดยใช้ตัวอักษรญี่ปุ่นได้ด้วย ฮิรางานะ หรือ คันจิ (ideograms).

เพื่อดูชื่อของคุณในภาษาญี่ปุ่น คุณสามารถพิมพ์ลงในกล่องข้อความด้านล่างได้:

ถ้าชื่อของคุณลงท้ายด้วยพยัญชนะ อย่าเขียนพยัญชนะ ถ้าชื่อของคุณมีตัวอักษรที่มีสระเสียงยาว ให้เขียนสระสองครั้ง ตัวอย่าง: ถ้าคุณชื่อ ซาร่าห์ ทาส ซาฮาร่า. หากชื่อของคุณมีพยางค์ด้วย "C" ให้ลองแทนที่ด้วย "K"

เป็นที่น่าจดจำว่าในญี่ปุ่นและบางประเทศในเอเชีย ชื่อสกุลมาก่อน และชื่อส่วนตัวของคุณ (ชื่อจริง) จะอยู่หลังสุด

ฉันจะพูดและเขียนชื่อเป็นภาษาญี่ปุ่นได้อย่างไร?
Arty โดย @Sirleidesign

มีหลายวิธีในการเขียนชื่อของคุณ

ภาษาญี่ปุ่นเขียนคำต่างประเทศตามการออกเสียง ดังนั้นจึงสามารถสะกดได้หลายวิธีขึ้นอยู่กับชื่อของคุณ เมื่อเขียนชื่อของคุณ คุณสามารถตัดสินใจได้ว่าจะรวมสระเสียงยาวหรือไม่ การไม่มีพยางค์หรือตัวอักษรในภาษาญี่ปุ่นอาจทำให้คุณมีทางเลือกได้

ตัวอย่างเช่น ชื่อของฉันคือ Kevin สามารถเขียน ケビン หรือ ケヴィン ออกเสียง Kebin ได้ ทั้งหมดนี้เนื่องจากไม่มีตัวอักษรและพยางค์ที่มี "V" ในภาษาญี่ปุ่น การเปลี่ยนแปลงอื่นๆ เมื่อแปลงคำต่างประเทศเป็นอักษรญี่ปุ่น ได้แก่:

  • พยัญชนะและเสียงที่เริ่มต้นด้วย "L" จะกลายเป็น "R" ในภาษาญี่ปุ่น;
  • ตัวอักษรที่เป็นเสียงเป็น "L (R) หรือ S" จะได้รับสระ "U" หลังจากนั้น;
  • คำที่ลงท้ายด้วยพยัญชนะจะถูกเติมสระ "U" หรือ "O" แต่งชื่อ.
  • บุรา
  • O TI” se transforma em “CHI”; คำว่า "TI" จะเปลี่ยนเป็น "CHI"

มีรูปแบบของชื่อซึ่งบางคนอ้างว่าเป็นวิธีการเขียนที่ถูกต้อง แต่ในความคิดของฉันชื่อคือบุคคลเขาเขียนและออกเสียงในแบบที่เขาต้องการ ในทำนองเดียวกับที่เรามีเควินเคเวนและเคลวิน ถ้าฉันชื่อเคเวนฉันก็เขียนケべンได้

ดูตารางเล็กๆ ที่มีบางชื่อที่อาจเขียนได้หลายวิธี:

ธิอาโกチアゴ / チアグ / ティアゴChiago / Chiagu / Tiago
อาดรีอาน่า / อาดรีเอนアドリアンナ / アドリアンネ / アドリアンニィAdorianna / Adorianne, Adorianyi
Ikaroイーカロ / イーカルĪkaro / Īkaru
ยาโกะイアーゴ / ヤーグIāgo / Yāgu
มาร์กอส / มาร์คัสマルコス / マルクスMārukosu / Mārukusu
ฟิลิปフェリッペ / フィリッペFerippe / Firippi
Caioカイオ / カユKaio / Kayu

ชื่อที่เขียนด้วยคันจิ — Ideograms

หากคุณมีชื่อภาษาญี่ปุ่น สามารถเขียนโดยใช้คันจิ - สำนวนจีน มีแนวคิดนับพันที่มีความหมายและการออกเสียงที่แตกต่างกันซึ่งคุณสามารถใช้เขียนชื่อของคุณได้ หากคุณมีนามสกุลคนญี่ปุ่นอยู่แล้ว ประเทศของคุณอาจเลือกรูปแบบการเขียนไว้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับชื่อภาษาญี่ปุ่นคลิกที่นี่

บางคนที่มีชื่อต่างประเทศมักจะสร้างชื่อของตนเองในเวอร์ชันภาษาญี่ปุ่นเพื่อใช้รูปสัญลักษณ์และให้ความหมายของชื่อ ครั้งหนึ่งฉันรู้จักโนเอมิที่เปลี่ยนชื่อเป็นนาโอมิ การเลือก Ideograms เพื่อใส่ชื่อนั้นค่อนข้างซับซ้อน เราไม่แนะนำให้คุณทำโดยไม่มีความรู้

คุณรู้ไหมว่าชื่อใด ๆ ที่สามารถสะกดด้วย ideograms หรือคันจิได้? อ่านบทความของเราเกี่ยวกับวิธีการเลือกและเขียนชื่อของคุณโดยใช้ตัวอักษรคันจิอุดมคติของญี่ปุ่น 

ส่วนใหญ่คนญี่ปุ่นที่คิดว่าอักษรญี่ปุ่นยากต่อการเขียน จะใช้ฮิรางานะหรือแม้กระทั้งคาตาคานะเพื่อเขียนชื่อตนเอง แต่ถ้าคุณเป็นคนต่างชาติ ไม่ควรใช้ฮิรางานะ

วิดีโอด้านล่างพูดถึงสิ่งนี้เล็กน้อย:

บทความยังอยู่กลางเส้น แต่เราขอแนะนำให้คุณอ่านด้วย:

ฉันจะพูดชื่อของฉันเป็นภาษาญี่ปุ่นได้อย่างไร?

ไม่ผิดที่จะออกเสียงชื่อของเขาตามวิธีดั้งเดิม แต่สำหรับคนญี่ปุ่นอาจออกเสียงได้ยากเนื่องจากไม่มีพยางค์ในภาษาญี่ปุ่น พยางค์ภาษาญี่ปุ่นนั้นง่ายมากและคล้ายกับพยางค์ภาษาอังกฤษ และไม่มีการเน้นเสียง

เราขอแนะนำให้วางบน นักแปลของ Google และดูว่าชื่อของ Google ออกเสียงอย่างไร

สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ การออกเสียงภาษาญี่ปุ่นเข้าไปที่ลิงค์นี้ หวังว่าคุณจะสนุกกับบทความ! หากคุณมีคำถามหรือข้อเสนอแนะแสดงความคิดเห็นของคุณ สุดท้าย เราจะฝากวิดีโอไว้เพื่อให้คุณได้รู้การออกเสียงและพยางค์ภาษาญี่ปุ่น

ชื่อบราซิลในภาษาญี่ปุ่น

สุดท้าย เราจะฝากรายชื่อชาวบราซิลที่ได้รับความนิยมและชื่อสามัญพร้อมการสะกดภาษาญี่ปุ่น หากคุณต้องการค้นหาชื่อเพิ่มเติม เรามีบทความที่มีรายชื่อมากมายของ ชื่อบราซิลเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น.

ภาษาไทยญี่ปุ่นRomaji
AdrianaアドリアーナAdoriāNa
AlineアリネAline
อแมนดาアマンダAmanda
อาน่าアナAna
แอนโทเนียアントニアAntonia
อันโตนิโอアントニオAntonio
สีน้ำตาลブルネットBurunetto
บรูโนブルーノBurūNo
คามิล่าカミラKamira
คาร์ลอสカルロスKarurosu
แดเนียลダニエルDanieru
เอ็ดเวิร์ดエドゥアルドEdouarudo
ฟิลิปフェリペFeripe
เฟอร์นันดาフェルナンダFerunanda
ฟรานซิสก้าフランシスカFuranshisuka
ฟรานซิสโกフランシスコFuranshisuko
กาเบรียลガブリエルGaburieru
เจสสิก้าジェシカJeshika
จอห์นジョアンJoan
โจเซฟジョセフJosefu
จูเลียジュリアJuria
JulianaジュリアナJuriana
เลติเซียレティシアRetishia
ลูคัสルーカスRūKasu
ลูเซียน่าルシアナRushiana
Luís ルイスRuisu
ลุยซ์ ルイスRuisu
MarceloマルセロMarusero
มาร์เซียマルシアMarushia
มาร์คอสマルコスMarukosu
มาเรียマリアMaria
มาเรียนาマリアナMariana
แพทริเซียパトリシアPatorishia
เปาโลポールPōRu
เปโดรピーターPīTā
ราฟาเอลラファエルRafaeru
ไรมุนโดライムンドRaimundo
โรดริโกロドリゴRodorigo
แซนดร้าサンドラSandora
วาเนสซ่าヴァネッサVuanenesa

อ่านบทความเพิ่มเติมจากเว็บไซต์ของเรา

We appreciate your reading! But we would be happy if you took a look at other articles below:

อ่านบทความยอดนิยมของเรา:

คุณรู้จักอนิเมะเรื่องนี้ไหม?