อะไรในภาษาญี่ปุ่น – นันเดอ? นานิ? นันเดสึกะ? นันดาโย?

เขียนโดย

สัปดาห์ทองเริ่มแล้ว! กิจกรรมที่เต็มไปด้วยคลาสเรียนภาษาญี่ปุ่นฟรี! คลิกที่นี่และรับชมเลย!

หากคุณอาศัยหรือบริโภควัสดุญี่ปุ่นคุณต้องเคยได้ยินคำว่า“นานิ? นันเดอ? นันเดสึกะ? นันดาโย? นันดา?“และอื่น ๆ อีกมากมายที่เห็นได้ชัดว่าหมายถึง "อะไร?". ในบทความนี้เราจะไปทำการศึกษาในเชิงลึกที่เกี่ยวข้องกับคำภาษาญี่ปุ่นเหล่านี้

คำเหล่านี้ทั้งหมดที่เรากล่าวถึงในชื่อบทความมาจากรูปแบบสัญลักษณ์ นานิ [何] ซึ่งหมายความว่า  “อะไร“, “เท่าไหร่“, “ที่” และสำนวนอื่น ๆ อีกมากมายที่เกี่ยวข้องกับคำถาม ความแตกต่างระหว่างพวกเขาอยู่ในการเลือกอนุภาคและคำกริยา

เพื่ออำนวยความสะดวกในการนำทางของบทความนี้เราจะสรุปไว้ด้านล่าง:

เราขอแนะนำให้คุณอ่านบทความของเราด้วย Doushite, Naze และ Nande.

ความแตกต่างระหว่าง nande, nanda, nani ...

ในภาษาญี่ปุ่นมีหลายวิธีในการแสดงคำถามความคิดเห็นและแม้แต่เรื่องที่น่าประหลาดใจโดยใช้สัญลักษณ์“ อะไร” หากเราจะถามว่า“ อะไร” อย่างเป็นทางการเราสามารถพูดได้ง่ายๆ นันเดสึกะ [何ですか] ถ้าเราต้องการพูดอย่างเป็นทางการที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้เราสามารถพูดว่านานิได้ไหม? [何?] ที่สามารถทำให้คุณประหลาดใจ

O que em japonês - nande? Nani? Nandesuka? Nandayo?

นันดา [何だ]   เป็นเพียงตัวย่อที่ไม่เป็นทางการสำหรับ นันเดสึกะหากคุณยังมีข้อสงสัยโปรดอ่านไฟล์ บทความเกี่ยวกับ desu [です] และ [だ].   บางครั้งนันดะ [何だ] สามารถพูดด้วยวิธีอัศเจรีย์โดยส่งผ่านความคิดว่า“ มันคืออะไร?” หรือความขุ่นมัวโดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้ามีการเพิ่มอนุภาคยอ [よ] การเปลี่ยนก นันดาโย [何だよ].

นันดาโย แปลว่า "มันคืออะไร" แต่มันเป็นทางการหยาบและทันทีทันใด ผู้หญิงก็มีนิสัยชอบพูดเช่นกันนะนิโยะ [. よ] เพื่อให้เข้าใจความหมายของ yo ในนิพจน์เหล่านี้ได้ดีขึ้นเราขอแนะนำให้อ่าน บทความเกี่ยวกับการลงท้ายประโยคด้วยอนุภาค.

คุณยังสามารถใช้อนุภาค ฮะ [ね] ในนิพจน์เช่น นันดาวัน [何だよね] ที่อนุภาค ฮะ ให้แนวคิดเกี่ยวกับข้อตกลงและการยืนยัน กา [か] อนุภาคนั้นจะใช้เมื่อถามคำถาม แต่ก็ไม่จำเป็นเสมอ ทุกอย่างจะขึ้นอยู่กับคีย์ที่คุณออกเสียงคำว่า nanda, nande, nani ...

O que em japonês - nande? Nani? Nandesuka? Nandayo?

แม้ว่าอนุภาคโม [も] จะให้ความคิดเช่นกันเมื่อใช้ในนิพจน์ที่เกี่ยวข้องกับ nani [何] และอนุภาคอื่น ๆ ที่นำหน้า nani แต่ก็ให้ความคิดเกี่ยวกับสิ่งใด ๆ หรือทั้งหมด   แล้ว [で] อนุภาคของ Nande [何で] ให้ความคิดของ“ทำไม?”,“เพื่ออะไรที่” มันเป็นเหมือน?" อย่างไม่เป็นทางการ

นอกจากนี้ nande [何で] มีวิธีอื่นในการเขียน "why" เป็น doushite [如何して] ซึ่งเป็นทางการเล็กน้อยและ งุนงง [何故] ซึ่งเป็นทางการ ดูเหมือนจะค่อนข้างซับซ้อนในการทำความเข้าใจความแตกต่างระหว่างคำเหล่านี้ แต่ด้วยเวลาและประเพณีในชีวิตประจำวันคุณจะได้รับความยุ่งยาก

ตัวอย่างประโยคที่เกี่ยวข้องกับ nande, nani, nanda ...

เพื่อทำความเข้าใจคำศัพท์เล็กน้อยที่เรากล่าวถึงก่อนหน้านี้เราจะนำเสนอวลีต่างๆที่สามารถช่วยให้คุณเข้าใจการใช้คำเหล่านี้ เราจะพยายามทิ้งตัวอย่างของ nande, nani, nanda และรูปแบบต่างๆเช่นเดียวกับ naze และ doushite

โปรตุเกสญี่ปุ่นโรมาจิ
คุณคือคนที่ฉันต้องการ欲しいのは君だけなんだ。Hoshī no wa kimi dake nanda.
พูดสักคำคุณเกลียดฉันใช่ไหม要するに君は私が嫌いなんだね。Yōsuruni kimi wa watashi ga kirai nandane.
ฉันไม่ได้เกี่ยวข้องกับเรื่องนี้俺この件に関してノータッチなんでอธิษฐาน kono-ken ni kanshite nōtatchi nande
วันนี้เสิร์ฟอะไร本日のランチの内容はなんですか。Honjitsu no ranchi no naiyō wa nandesuka.
นี่คืออะไร?これは何ですかKore wa nandesuka
มันคือความจริง? เพราะ?本当?なぜ?ฮอนโตะ? งี่เง่า?
ทำไมดวงจันทร์ถึงส่องแสงในเวลากลางคืน?どうして月は夜輝くのかDōshite tsuki wa yoru kagayaku no ka
เหตุใดผู้คนจึงถูกหลอกลวงด้วยแผนการเหล่านี้?何でそんな安っぽいペテンにひっかかるんだ。Nande son'na yasuppoi Peten พรรณี hikkakaru nda
รับสิ่งที่คุณต้องการ欲しいものは何でも持っていきなさい。Hoshī mono wa nandemo motte iki nasai.
O que em japonês - nande? Nani? Nandesuka? Nandayo?

จะรู้ได้อย่างไรว่าคำอ่านของ   [何] คือน่านหรือเนีย?

สัญลักษณ์ของ“อะไร"มีหลายคำอ่านเช่น:   nani; น่าน; กา; ที่; ของ; ผม; กา. บางคนสงสัยว่าเมื่อไหร่จะรู้ว่าการอ่านเป็น น่าน ค่อนข้างมากกว่า นานิเหรอ? เพียงแค่สังเกตถ้าคำเริ่มต้นต่อไปด้วย   T, D หรือ N, ในกรณีที่มันจะเด่นชัด น่าน (ตัวอย่าง:   Nanno 何の; Nandesuka 何ですか; Nande 何で; Nanto 何と)

ถ้าอนุภาคอื่น ๆ ตามสัญลักษณ์แทน [何] เป็น [が; を; も; GA; wo; mo] การอ่านจะเป็น นานิ. แน่นอนว่ามีหลายข้อยกเว้นสำหรับทั้งสองกรณีโดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าสิ่งที่มาจากการเขียนแสดงความคิดเห็น [การ何] เป็นอีกหนึ่งรูปแบบตัวอักษรคันจิที่คำเดียว [何語] แต่ระวังว่าอาจมีการเปลี่ยนแปลงความหมาย; มีหลายกรณีที่สองออกเสียงที่มีอยู่ในขณะที่   มี

ถ้าสิ่งที่มาจากคันจิของ [何] คือก เคาน์เตอร์การออกเสียงจะเป็น น่าน (ตัวอย่าง:   Nannin 何人; Nankai 何回; Nandai 何台; Nanmai 何枚)   ถ้าตามด้วยคำนามหนึ่งใช้ nani (nani-iro   何色) แน่นอนมีข้อยกเว้นเช่น นันยูบี [何曜日].

เราขอแนะนำให้อ่าน: กำแพงมรณะ - อนิเมะที่เดิมพันมฤตยู

O que em japonês - nande? Nani? Nandesuka? Nandayo?

การใช้ nani [何] เพื่อถามว่าอะไรหรือจำนวนเท่าใด

อักขระ“ อะไร” [何] ในภาษาญี่ปุ่นมักใช้ร่วมกับคำอื่น ๆ เพื่อถามบางสิ่งเช่น:

โปรตุเกสญี่ปุ่นโรมาจิ
อายุเท่าไร?何歳ですか?nansaidesuka
เบอร์อะไร?何番Nanban
วันใดของสัปดาห์何曜日นันยูบี
วันอะไร; กี่วัน何日แนนนิจิ
มีกี่คำ何語นังโก
กี่นาที何分นันบุญ
กี่คน; จำนวนคน何人แนนนิน
กี่ครั้ง何回นันไค
กี่ตัว (ตัวนับเครื่อง)何台นันได
มีกี่ตัว (ตัวนับวัตถุแบบบางและแบน)何枚น่านใหม่
O que em japonês – nande? Nani? Nandesuka? Nandayo?

คำอื่น ๆ ที่มาจากคันจิ nani [何]

ในการจบบทความเราจะแบ่งปันรายการคำที่เกี่ยวข้องกับคำถามที่ได้มาจากอุดมการณ์ของนานิ [何]:

โปรตุเกสญี่ปุ่นโรมาจิ
ที่ไหน; สถานที่ใด何処โดโกะ
เพราะ; ชอบ何故งุนงง
ไม่มีอะไร; ไม่มีอะไรเลย;何もนาโนโม
เพราะ?; เพื่ออะไร?何でnande
เมื่อไหร่; ชอบ何時อิสึ
อะไร; ชอบ; ไม่ว่าจะเป็นอะไรก็ตาม何とนันโต
ชอบ; อะไร (อัศเจรีย์)何てนันเต้
ทางไหน; ทิศทางไหน; ที่ไหน何方Dochira
ซึ่ง (หมู่); ทุกคน (+ も)何れ[も]ดอร์ [mo]
บางสิ่ง; สิ่ง何かนาโนกะ
อะไรก็ได้); อะไรก็ได้; ฉันเข้าใจ何でもนันเดโม
บางสิ่ง; อย่างใด何とかนันทกา
ที่ไหน; ที่; อะไร; ทั้งสอง; ใด ๆ ; ในที่สุด何れizure
กี่ครั้ง何回นันไค
กี่ครั้ง何度นันโด
บางสิ่ง; เหตุผลบางอย่าง何やらนันยารา
กี่ชั่วโมง?何時Nanji
เวลาเท่าไหร่; ไกลแค่ไหน; เท่าไหร่どれ位โดเรคุไร
ทุกที่; ทุกสถานที่; สมบูรณ์何処までもโดโคมาเดโม
บางสิ่ง; ไม่มีอะไร何物นาโน
อะไร; ให้ฉันดู何れ何れdoredore
เกี่ยวกับอะไร; นี้และนั้น; อะไรนะ; มีปัญหาอะไร?何々Naninani
ไม่มีอะไร; ไม่มีอะไร何でもないnandemonai
ใช้เวลาเท่าไหร่? จนถึงเมื่อไหร่?何時までมันซึมาเดะ
อะไรก็ได้; ทั้งหมด; เกือบทุกอย่าง何もかもnanimokamo
อย่างไรก็ตาม何せnanise; nanse

ขอขอบคุณที่อ่านบทความของเราเกี่ยวกับ nande, nani, nanda และ derivatives คำถามใด ๆ เพียงแสดงความคิดเห็น เราขอขอบคุณการแบ่งปันและในที่สุดเราขอเชิญคุณอ่านบทความของเราเกี่ยวกับมส์ omae wa mou shindeiru: