Oshougatsu – Nowy rok w Japonii

Czy wiesz, że w Japonii są dwa wakacje noworoczne? Czy wiesz, jak życzyć Nowego Roku po japońsku? Czy znasz tradycje i zwyczaj? W tym artykule zobaczymy wszystko o sylwestra i Nowym Roku w Japonii Oshougatsu [お正月].

Nowy rok to moment, w którym Rodziny spotykają się na bankiet. Wakacje kojarzą się z potrawami, świątecznymi dekoracjami, rytuałami, obserwacjami, hobby i wydarzeniami, które dają dużo smaku i uroku tego dnia.

W przeciwieństwie do Brazylii nie jest piekielnym hałasem z fajerwerkami, pijaństwem i bałaganem. Japonia naprawdę obchodzi Nowy Rok tradycjami i znaczeniem.

Jak obchodzony jest Nowy Rok w Japonii?

Nowy Rok w Japonii jest znany jako Oshougatsu [お 正月] I jest obchodzony od 1 do 3 stycznia, ale niektóre tradycje rozciągają się do końca stycznia na festiwale, prezentacje i ceremonie.

Nowy Rok w Japonii jest obchodzony od 1873 roku, kiedy kraj zaczął przyjmować kalendarz gregoriański (kiedyś używał chińskiego kalendarza).

Odwiedzanie świątyń w japońskim Nowym Roku

Ponad 100 milionów Japończyków odwiedza sanktuarium Shinto lub świątynię buddyjską w Nowym Roku, aby wypowiedzieć krótką modlitwę o ołtarzu świątyni. Pierwsza wizyta roku jest znana jako Hatsumoude [初詣].

Wiele jasnych lub małych ognisk ogrzewania tłumów, które są na miejscu. Kadzidło są również spalane w domu lub w świątyniach w Nowym Roku. Dym kadzideł jest uważany za oczyszczenie.

Oshougatsu - Nowy Rok w Japonii

Dzwonić - Niektóre świątynie buddyjskie w Japonii odtwarzają Bell 108 razy północy, aby reprezentować 108 ludzkich grzechów buddyzmu. Kiedy to się skończy, goście mają rzadką okazję do dotknięcia dzwonka świątynnego. To symbolizuje oczyszczenie grzechów.

Ema - Są to płyty modlitewne związane ze starą tradycją przekazywania koni na świątynie. Popularne jest pisanie życzeń na przyszły rok w EMA i pozostawienie ich wisi w sanktuarium.

Hamaya - hamaya - Oznacza to dosłownie „Demon niszczącą strzałę” to dekoracje z początkami samolotu, które są sprzedawane w świątyniach w Nowym Roku. Dzieci często otrzymują dekorację w kształcie strzałki.

Oshougatsu - Nowy Rok w Japonii

Omikuji - Są to losowe rodzaje zapisane w paskach papieru w świątyniach Shinto i buddystach w Japonii. W Nowym Roku bardzo często Japończycy zabrały szczęście.

Dondo Yaki - W Nowym RokuJapończycy otrzymują nowe amulety i przedmioty szczęścia. Jest ogień, w którym mogą rzucić stare obiekty, aby spalić, wrzucić je do kosza oznacza pech.

Omamori - Są to szczęśliwe jedwabne amulety, które mają w środku małe kawałki papieru lub drewna, które napisały na nich modlitwy. Istnieją tysiące różnych Omamori, z miłości, jazdy w ruchu, ciąży itp.

Oshougatsu - Nowy Rok w Japonii

Inne tradycje noworoczne w Japonii

Hatsuhinode - 初日の出 - 1 stycznia Japończycy zwykle wstają wcześnie, aby obejrzeć pierwszy świt roku. Wielu gromadzi się i idzie na wybrzeże lub trochę góry, aby cieszyć się wschodem słońca. Więc kilka wierszy Haiku Chodzi o pierwszy wschód słońca roku.

Oniyouzu - Podczas japońskiego Nowego Roku zwykle rozluźnia się (lub papuga) papieru. W przeszłości ludzie wypuszczali latawce znane jako Oniyouzu w postaci japońskich demonów, jako symboliczny sposób na pozbycie się zła. Dzisiaj większość puści normalne latawce.

Otoshidama - Rodzice, dziadkowie, ciotki i wujki dają dzieciom pieniądze w specjalnych kopertach w Nowym Roku. W zależności od wieku dzieci zwykle otrzymuje się od 3000 do 10 000 jenów.

Oshougatsu - Nowy Rok w Japonii

Kadomatsu - Jest to szeroko stosowana dekoracja bambusa w japońskim Nowym Roku. Są one umieszczone przed domami po Bożym Narodzeniu do 15 stycznia, a następnie podpalą się z innymi dekoracjami Nowego Roku.

Kohaku Uta Gassen - Japońska specjalna telewizja, która działa od ponad 60 lat. Jest to jeden z najpopularniejszych programów w historii japońskiej rozrywki, w którym każdego roku 80% populacji japońskiej obserwuje. To program muzyczny z różnymi występami i japońskimi zespołami pop.

Nengajo - Są to pocztówki noworoczne. Każdego roku Japonia wysyła ponad 3 miliardy pocztówek, które przybywają dokładnie 1 stycznia.

Stare gry - Podczas japońskiego Nowego Roku rozgrywane jest kilka starych i tradycyjnych gier. Dzieci uczą dziadkowie, jak grać w stare gry, takie jak Karuta. Nawet w Kioto są mistrzostwa, w których uczestnicy ubierają się w kimono.

Fukubukuro - To dosłownie oznacza szczęśliwy torba. Japońska tradycja, w której w Nowym Roku kilka sklepów sprzedaje tajemnicze torby zawierające różne produkty w środku.

Karutaplay

Artykuł jest dopiero w połowie, ale polecamy również przeczytanie:

Bankiet Nowy Rok w Japonii

Zobaczmy teraz trochę żywność spożywana w Nowym Roku w Japonii. Japończycy często spotykają się z rodziną i przygotowują tradycyjne potrawy, takie jak Kagami Mochi, Amakaze, Toshikoshi Soba, Ozoni, Otoso i innych.

Oschi Ryori - Istnieje co najmniej 50 potraw związanych z japońskim Nowym Rokiem, które są wspólnie znane jako Oschi Ryori. Każde danie ma swoje symboliczne znaczenie dla zdrowia, długowieczności, szczęścia i sukcesu.

Gotowanie Oschi Ryori jest trudnym zadaniem, ponieważ często ma 30 lub więcej odmian żywności na noworoczny posiłek. Niektóre osoby zwykle zamawiają rynki posłuszne lub sklep typu convenience.

Mochi - Osiągnięcia wykonane z kleistego ryżu mielonego są jednym z głównych składników kuchni noworocznej. W Nowym Roku tradycją jest, aby Mochi ręcznie używał tłuczku.

Oshougatsu - Nowy Rok w Japonii

Kagami Mochi Jest to jeden z przepisów wykonanych za pomocą Mochi. Składają się z dwóch mochi z owocami Daidai na górze. Są one związane z długowiecznością i są spożywane w rytuale w pierwszy weekend po Nowym Roku.

Oshougatsu - Nowy Rok w Japonii

Amazake - Tradycyjny słodki napój, wykonany z sfermentowanego ryżu, który jest spożywany gorący w świątyniach i świątyniach. Wiele sanktuariów zapewnia Amazake za darmo, inne pozwalają na sprzedaż namiotów.

Toshikoshi Soba - To tradycja w sylwestra jedzącą dyszę pszenicy sarracene znaną jako Toshikoshi Soba tuż przed północą. Długa forma makaronu reprezentuje przejście z jednego do roku.

Nowy Rok jest jednym z najbardziej ruchliwych czasów, w których tysiące ludzi podróżuje i cieszy się wolnym czasem. Istnieje kilka innych tradycji i wydarzeń w Nowym Roku. Mamy powitanie cesarza. W niektórych miejscach możesz zauważyć luźne pożary lub balony. Istnieje wiele tradycji, które trwają do 15 stycznia lub więcej.

Noworoczne frazy w języku japońskim

Najbardziej znanym, formalnym i najbardziej kompletnym sposobem powiedzenia szczęśliwego Nowego Roku po japońsku jest:

  • Shin Nen Akemashite Omedetō Gozaimasu
  • 新年明けましておめでとうございます

To jest najbardziej kompletna forma, zwykle Shin Nen [新年], co oznacza Nowy Rok. Jeśli używane tylko Akemashite [明けまして] to pochodzi z czasownika akeru [明ける] i oznacza świt, urodził się i rozwijał. Możliwe odmiany to:

  • 明けましておめでとうございます
  • 明けましておめでとう
  • akete omedetou - Życzę szczęśliwego Nowego Roku
  • Happy New Year (Szczęśliwego Nowego Roku)
Oshougatsu - Nowy Rok w Japonii

Poziom formalności spada coraz bardziej w zależności od sposobu, w jaki się skrócisz. Jeśli rozmawiasz z nieznanymi ludźmi lub osobami w pracy, spróbuj przynajmniej użyć Akemashite Omedeteteou Gozaimasu.

Rzadko jest używać wyrażeń zawierających Akemashite Przed rozpoczęciem nowego roku. Ponieważ czasownik odnosi się do czegoś, co już się wydarzyło. Jeśli chcesz mówić szczęśliwego nowego roku przed zakończeniem roku, możesz wypróbować inne wyrażenia, takie jak:

  • よいお年をお迎えください。
  • Proszę przyjąć moje najlepsze życzenia na nowy rok.
  • Skrócona forma: Yoi otoshi o!よい お 年!

Innym powszechnym wyrażeniem jest "Kotoshimo Yoroshiku Onegaishimasu” [今年もよろしくお願いします], co oznacza „Mam nadzieję, że w tym roku liczyć na twoją współpracę. Niektórzy młodzi ludzie skracają to wyrok podczas swobodnych okazji, mówiąc Koto Yoro [ことよろ]!

W wizytówkach zwykle znajduje się napisane Gaseou [賀正], Shoushun [頌春] i Keishun [慶春] Oznacza to również szczęśliwego Nowego Roku. Mówienie tych słów nie jest normalne, to tylko stare formularze znalezione na kartach noworocznych.

Tak bardzo, jak pisałem te lata temu w artykule Noworoczne frazy w języku japońskim. Zakończę artykuł, zostawiając wideo mojego przyjaciela Tarou Yamada, który po japońsku opowiadał o frazach noworocznych:

Przeczytaj więcej artykułów na naszej stronie.

Dziękujemy za przeczytanie! Będziemy jednak bardzo zadowoleni, jeśli spojrzysz na inne artykuły poniżej:

Przeczytaj nasze najpopularniejsze artykuły:

Czy znasz to anime?