O hábito de pedir desculpas na sociedade japonesa

Na społeczeństwo japońskie, wina jest uczuciem zakorzenionym w różnych czynnikach historyczne e culturaisDlatego wszystkie relacje społeczne kończą się „obmywaniem” dwuznacznym słownictwem, które stara się za wszelką cenę uniknąć obrażania drugiej osoby i tym samym uniknąć winy. Stąd pochodzą przeprosiny.

Nadmiar przeprosin wynika z trudności, jakie Japończycy mają lub starają się radzić sobie z problemem winy, a także kwestią problematyczną. excesso de polidez, que pode ser vista em contextos em que até mesmo celebrações, agradecimentos e contemplações cerimoniais deveriam ser o foco emocional da situação.

Dlatego też często widzimy słowa takie jak przepraszam mając różne zastosowania i znaczenia, można je przetłumaczyć na wiele sposobów, co sprawia, że może być zarówno wyrazem wdzięczności, jak i prośbą o pozwolenie.

Clique aqui e leia nosso artigo ensinando 23 maneiras de se pedir desculpas em japonês!

Por que o japonês tem 50 palavras para chuva?

Neste artigo, entenderemos os motivos que fizeram com que o povo japonês se tornasse apaixonado pelo uso de expressões de desculpas no cotidiano. E explicaremos, também, sobre a origem do sentimento de culpa nos nipônicos.

Samuraje: początek poczucia winy

Bushido – 武士道 – o caminho samurai

Eles Samuraje foram japoneses que lutaram constantemente em batalhas por território, pautando-se por valores morais de honra, obediência e respeito perante um senhor de terras feudal. Figuras corajosas, voltadas para o cumprimento da hierarquia, disciplina e lealdade. Ao desonrarem seus compromissos, se automutilavam numa prática denominada de Seppuku (lub Harakiri). O corte do próprio ventre e, consequentemente, o suicídio eram a única forma que alguns samurais acreditavam de poder compensar uma determinada conduta desonrada.

Tal prática perdurou por mais tempo, mesmo com o fim dos samurais e do período feudal, quando durante a segunda guerra mundial, pilotos de aviões suicidas alvejaram Pearl Harbor. Estes, por sua vez, ficaram conhecidos como "kamikaze" (ventos divinos, em tradução literal). Desde os tempos mais remotos, valores provenientes da cultura samurai e do bushido (o código de ética samurai) se mantiveram presentes no cotidiano do Japão moderno, de modo que até hoje é difícil, para um japonês, lidar com a culpa ou com o sentimento de desonra perante um superior.

W ten sposób możemy wierzyć, że początek poczucia winy może wynikać z zakorzenionych nawyków w całym okresie feudalnym.

Przepraszam w anime i mandze

Alice w krainie granic - Alice w krainie granic

Nos animes e mangás é muito comum ouvirmos os personagens falando "gomen nasai", "gomen ne", "sumimasen" ou ainda "suman". É bem provável que essas sejam as palavras mais comuns num anime, juntamente com os vocábulos de agradecimento, como "arigatou" e "doumo", que também são constantemente inseridos nos diálogos.

A cultura pop reflete, muitas vezes, a realidade. No caso específico dos pedidos de desculpa, não é exagero afirmar que os animes são bastante fiéis ao que realmente ocorre nas relações sociais da vida real. Ao pedir uma ajuda, solicitar uma informação, agradecer, invadir o espaço pessoal do outro, adentrar em algum local ou simplesmente pedir para não ser considerado um incômodo, sempre escutaremos um przepraszam.

Inną często spotykaną sytuacją używania przeprosin jest, gdy Japończycy przepraszają za coś, czego jeszcze nie zrobili lub co, według nich, może być nie dobre dla drugiej osoby (nawet jeśli nie są tego pewni).

Zbyt dużo słów przepraszam

Przepraszam - Japończycy i zwyczaj przepraszania

O japonês é um idioma que possui uma quantidade gigantesca de sinônimos. Existem inúmeras palavras com o sentido de "desculpa", com algumas diferenças em relação ao contexto de uso e forma de se comunicar.

Poniżej przedstawiamy listę kilku terminów oznaczających prośbę o wybaczenie:

  • Przepraszam
  • Przepraszam
  • Przepraszam
  • Sumimasen deshita
  • Przepraszam
  • Suman
  • Przepraszam
  • Przepraszam
  • Sumahen
  • Moshiwake Arimasen
  • Moshiwake Gozaimasen
  • Moshiwakenai desu
  • Moshiwakenai

Co tam? Czy podobała ci się artigo? W takim razie daj lajka, skomentuj i udostępnij!

Przeczytaj więcej artykułów na naszej stronie.

Dziękujemy za przeczytanie! Będziemy jednak bardzo zadowoleni, jeśli spojrzysz na inne artykuły poniżej:

Przeczytaj nasze najpopularniejsze artykuły:

Czy znasz to anime?