En novembre 2022, un dorama basé sur la célèbre chanson First Love de Hikaru Utada a été lancé sur Netflix. Dans cet article, nous allons parler un peu de ces deux pierres précieuses.
Premier amour de Hikaru Utada est l'une des chansons d'amour les plus emblématiques et les plus appréciées de tous les temps. La chanson parle du jeune amour et des sentiments doux-amers qui l'accompagnent.
La chanson est sortie sur un premier album du chanteur en 1999, c'était l'album le plus vendu de toute l'histoire du Japon avec plus de 11 millions d'exemplaires, un succès international qui a marqué la carrière du chanteur.
Nous vous recommandons également de lire:
- Ma liste de lecture de musique japonaise + anime
- Liste des instruments de musique du Japon
- Melody Roads – Rues qui jouent de la musique au Japon
Sommaire
À propos du chanteur Hikaru Utada
Hikaru Utada est née à New York en 1983 surnommée Hikki par les fans, ses parents étaient dans le milieu de la musique, son père était producteur et sa mère chanteuse d'Enka, dès son plus jeune âge elle était ancrée dans ce monde.
Elle travaille comme compositrice, chanteuse, musicienne, compositrice, parolière et autres. Ses chansons mélangent l'anglais et le japonais, elle publie également généralement des versions de chansons dans les deux langues.
Leur premier album officiel sorti en 1999, First Love, est immédiatement devenu l'album le plus réussi du Japon, certifié 32 × Platine par le RIAJ et avec une reconnaissance internationale.
L'album a fait ses débuts au numéro 1 du classement hebdomadaire Oricon, avec 250 000 exemplaires vendus la première semaine, le deuxième plus grand début d'un chanteur solo dans l'année, derrière seulement Beyoncé.
Elle est également célèbre pour avoir fait des ouvertures pour des drames tels que Flavour of Love et des chansons thématiques pour des anime tels que Evangelion Films, Fumetsu no Anata, ainsi que des thèmes pour des jeux tels que Kingom Hears.
La chanson "First Love" de Hikaru Utada
Premier amour par Hikaru Utada, est une chanson intemporelle de nostalgie et de nostalgie. C'est une histoire d'amour, mais c'est aussi plus que ça. C'est une chanson qui parle de l'expérience universelle du premier amour et des souvenirs doux-amers qu'elle peut évoquer.
La voix de Hikaru Utada est douce et mélancolique, comme s'il avait déjà traversé sa propre version d'une machine à voyager dans le temps. Ses mots parlent de l'innocence et de la fragilité du premier amour. Ses paroles sont claires et sincères et capturent la confusion, la joie et la douleur de l'expérience.
La musique derrière les paroles est douce et émouvante. C'est une toile de fond apaisante qui capture le moment du premier amour, un moment qui peut être difficile à mettre en mots. La musique est également poignante et douce-amère, comme un rappel d'un moment qui ne pourra jamais être retrouvé.
La beauté de la chanson réside dans son universalité. C'est une chanson à laquelle tous ceux qui ont déjà vécu le premier amour peuvent s'identifier. Qu'il s'agisse d'une romance au lycée ou d'un premier amour d'il y a de nombreuses années, les sentiments de joie et de tristesse, de confusion et de clarté qui accompagnent le premier amour ne seront jamais oubliés.
La chanson rappelle également que, aussi douloureux ou déroutant que soit le premier amour, il reste une partie essentielle de la vie. Les paroles nous disent qu'à la fin, "l'amour nous tiendra ensemble" - un sentiment d'espoir et d'optimisme qui est au cœur de cette chanson.
À propos du premier amour de Dorama
Netflix a sorti une nouvelle série, Japanese Dorama réalisée par Yuri Kanchiku qui nous ramène à l'époque du premier amour, et nous ne pourrions pas être plus excités.
Hatsukoi qui se traduit par "First Love", est une série de 9 épisodes qui suit l'histoire de Yae Noguchi et Harumichi Namiki, deux étudiants d'Hokkaido qui entament une relation au lycée.
La série montre les événements des personnages à différentes périodes, la poursuite des rêves, les imprévus de la vie, les événements romantiques et tristes, un véritable drame émotionnel.
Au début, pour certains, il peut être difficile de suivre le changement de chronologie, mais bientôt tout commence à se mettre en place et de nombreux rebondissements se produisent. Même la pandémie de COVID apparaît à Dorama.
Cerise sur le gâteau, le drama fait totalement référence aux paroles de la chanson d'Hikaru Utada, que ce soit dans le goût des cigarettes, dans la distance, dans les mauvais choix, sans oublier les innombrables références à la chanteuse et l'utilisation de ses chansons Automatic, Premier amour et Hatsukoi.
Nous vous recommandons également de lire:
First Love Paroles + Traduction + Kanji
Ci-dessous, nous verrons les paroles de la chanson de Hikaru Utada First Love en japonais, romanisées et sa traduction :
Regardez également une leçon vidéo étudiant la musique de notre cours de japonais :
最後のキスはタバコの flavor がした Saigo no kisu wa tabako no flavor ga shita
Le dernier baiser avait le goût de cigarettes
ニガくてせつない香り Nigakute setsunai kaori
Une odeur amère et douloureuse
明日の今頃には Ashita no imagoro ni wa
à cette heure demain
あなたはどこにいるんだろう Anata wa dokoni irundarou
Où êtes-vous
誰を思ってるんだろう dare wo omotterundarou
Qui pensez-vous
You are always gonna be my love
tu seras toujours mon amour
いつか誰かとまた恋に落ちても Itsu ka dareka to mata koi ni ochitemo
Même si je retombe amoureux de quelqu'un jour
I'll remember to love
Je me souviendrai d'aimer
You taught me how
tu m'as appris comment
You are always gonna be the one
Tu seras toujours celui
今はまだ悲しい love song Ima wa mada kanashii love song
Maintenant c'est toujours une triste chanson d'amour
新しい歌 歌えるまで atarashii uta utaerumade
Jusqu'à ce que je puisse chanter une nouvelle chanson
立ち止まる時間が tachi toru jikan ga
il est temps d'arrêter
動き出そうとしてる ugoki dasou toshiteru
essayer de bouger
忘れたくないことばかり Wasuretakunai koto bakari
Juste des choses que je ne veux pas oublier
明日の今頃には ashita no imagoro ni wa
à cette heure demain
私はきっと泣いている watashi wa kitto naiteiru
Je pleure probablement
あなたを思ってるんだろう yeah-yeah-yeah Anata wo omotterun darou
Je pense à toi ouais-ouais-ouais
You will always be inside my heart
Tu seras toujours dans mon coeur
いつもあなただけの場所があるから Itsu mo anata dake no bashou ga aru kara
Parce qu'il y a toujours une place rien que pour toi
I hope that I have a place in your heart too
J'espère que j'ai aussi une place dans ton coeur
Now and forever you are still the one
Maintenant et pour toujours tu es toujours le seul
今はまだ悲しい love song Ima wa mada kanashii love song
Maintenant c'est toujours une triste chanson d'amour
新しい歌 歌えるまで oh, oh-oh Atarashii uta utaeru made
Jusqu'à ce que je puisse chanter une nouvelle chanson oh, oh-oh
You are always gonna be my love
tu seras toujours mon amour
いつか誰かとまた恋に落ちても Itsuka dareka to mata koi ni ochitemo
Même si je retombe amoureux de quelqu'un jour
I'll remember to love
Je me souviendrai d'aimer
You taught me how
tu m'as appris comment
You are always gonna be the one
Tu seras toujours celui
まだ悲しい love song, yeah-yeah mada kanashii love song, yeah-yeah
Toujours triste chanson d'amour, ouais-ouais
Now and forever
Maintenant et toujours