Im November 2022 feierte auf Netflix ein Dorama Premiere, das auf dem berühmten Song First Love von Hikaru Utada basiert. In diesem Artikel sprechen wir ein wenig über diese beiden Juwelen.

First Love von Hikaru Utada ist einer der ikonischsten und geliebtesten Liebeslieder aller Zeiten. Der Song handelt von der jungen Liebe und den Gefühlen, die sie begleiten.

Der Song wurde 1999 auf dem Debütalbum der Sängerin veröffentlicht, es war das meistverkaufte Album in der gesamten Geschichte Japans mit über 11 Millionen Exemplaren, ein internationaler Erfolg, der die Karriere der Sängerin prägte.

Wir empfehlen auch zu lesen:

Über die Sängerin Hikaru Utada

Hikaru Utada wurde 1983 in New York geboren, von den Fans Hikki genannt, ihre Eltern waren im Musikgeschäft, ihr Vater war Produzent und ihre Mutter Sängerin von Enka, schon früh war sie in dieser Welt verwurzelt.

Sie arbeitet als Komponistin, Sängerin, Musikerin, Songwriterin, Texterin und anderes. Ihre Songs mischen Englisch mit Japanisch, sie veröffentlicht auch oft Versionen der Songs in beiden Sprachen.

Ihr offizielles Debütalbum, das 1999 veröffentlicht wurde, war First Love, es wurde sofort das erfolgreichste Album Japans, mit 32-fachem Platin von der RIAJ zertifiziert und mit internationaler Anerkennung.

Das Album debütierte auf Platz 1 der wöchentlichen Oricon-Charts, mit 250.000 verkauften Exemplaren in der ersten Woche, der zweitbeste Start einer Solosängerin im Jahr, nur hinter Beyoncé.

Sie ist auch bekannt für das Singen von Vorspänen für Doramas wie Flavor of Love, und Anime-Titelsongs wie den Evangelion-Filmen, Fumetsu no Anata und auch für Titelsongs von Spielen wie Kingdom Hearts.

Der Song „First Love“ von Hikaru Utada

First Love von Hikaru Utada ist ein zeitloser Song über Sehnsucht und Nostalgie. Es ist eine Liebesgeschichte, aber es ist auch mehr als das. Es ist ein Song, der von der universellen Erfahrung der ersten Liebe und den Erinnerungen spricht, die sie hervorrufen kann.

Die Stimme von Hikaru Utada ist süß und melancholisch, als hätte sie bereits ihre eigene Version einer Zeitmaschine durchlaufen. Ihre Worte sprechen von der Unschuld und der Verletzlichkeit der ersten Liebe. Ihr Text ist klar und aufrichtig und fängt die Verwirrung, die Freude und den Schmerz der Erfahrung ein.

Die Musik hinter dem Text ist sanft und emotional. Es ist eine beruhigende Kulisse, die den Moment der ersten Liebe einfängt, einen Moment, der schwer in Worte zu fassen ist. Die Musik ist auch bewegend und süß-sauer, als wäre sie eine Erinnerung an einen Moment, der nie wieder eingefangen werden kann.

Die Schönheit des Songs liegt in seiner Universalität. Es ist ein Song, mit dem sich jeder identifizieren kann, der die erste Liebe erlebt hat. Sei es eine Romanze im Teenageralter oder eine erste Liebe von vor vielen Jahren, die Gefühle von Freude und Traurigkeit, Verwirrung und Klarheit, die mit der ersten Liebe kommen, werden nie vergessen werden.

Der Song erinnert auch daran, dass die erste Liebe, egal wie schmerzhaft oder verwirrend sie sein mag, immer noch ein wesentlicher Teil des Lebens ist. Der Text sagt uns, dass am Ende „die Liebe uns zusammenhalten wird“ – ein Gefühl von Hoffnung und Optimismus, das im Kern dieses Songs liegt.

Über das Dorama First Love

Netflix veröffentlichte eine neue Serie, ein japanisches Dorama unter der Regie von Yuri Kanchiku, das uns zurück in jene Tage der ersten Liebe führt, und wir könnten nicht begeisterter sein.

Hatsukoi, was sich als „First Love“ übersetzt, ist eine 9-teilige Serie, die die Geschichte von Yae Noguchi und Harumichi Namiki verfolgt, zwei Studenten aus Hokkaido, die in der Schule eine Beziehung beginnen.

Die Serie zeigt Ereignisse der Charaktere in verschiedenen Zeiträumen, auf der Jagd nach Träumen, den Unvorhergesehenheiten des Lebens, romantischen und traurigen Ereignissen, ein echtes spannendes Drama.

Am Anfang kann es für einige schwierig sein, dem Wechsel der Zeitlinie zu folgen, aber bald fängt alles an, sich zu fügen und es passieren viele Wendungen. Sogar die COVID-Pandemie taucht im Dorama auf.

Das Beste daran ist, dass das Dorama vollständig auf den Text des Songs von Hikaru Utada anspielt, sei es beim Geschmack der Zigarette, in der Ferne, bei den falschen Entscheidungen, ganz zu schweigen von den unzähligen Referenzen an die Sängerin und der Verwendung ihrer Songs Automatic, First Love und Hatsukoi.

Wir empfehlen auch zu lesen:

Text des Songs First Love + Übersetzung + Kanji

Unten sehen wir den Text des Songs von Hikaru Utada First Love auf Japanisch, romanisiert und seine Übersetzung:

Siehe auch ein Video-Lektion, in der der Song aus unserem Japanischkurs behandelt wird:

最後のキスはタバコの flavor がした
Saigo no kisu wa tabako no flavor ga shita

Der letzte Kuss schmeckte nach Zigaretten

ニガくてせつない香り
Nigakute setsunai kaori

Ein bitterer und schmerzhafter Geruch

明日の今頃には 
Ashita no imagoro ni wa

um diese Zeit morgen

あなたはどこにいるんだろう 
Anata wa dokoni irundarou

Wo bist du

誰を思ってるんだろう
dare wo omotterundarou

An wen denkst du

You are always gonna be my love 

Du wirst immer meine Liebe sein

いつか誰かとまた恋に落ちても 
Itsu ka dareka to mata koi ni ochitemo 

Selbst wenn ich mich eines Tages wieder in jemanden verliebe

I'll remember to love 

werde ich daran denken zu lieben

You taught me how 

Du hast mir gezeigt wie

You are always gonna be the one 

Du wirst immer der Einzige sein

今はまだ悲しい love song 
Ima wa mada kanashii love song

Jetzt ist es immer noch ein trauriges Liebeslied

新しい歌 歌えるまで
atarashii uta utaerumade

Bis ich ein neues Lied singen kann

立ち止まる時間が 
tachi tomaru jikan ga

Die Zeit, die stehen bleibt

動き出そうとしてる 
ugoki dasou toshiteru 

Versucht sich zu bewegen

忘れたくないことばかり
Wasuretakunai koto bakari

Nur Dinge, die ich nicht vergessen will

明日の今頃には 
ashita no imagoro ni wa

um diese Zeit morgen

私はきっと泣いている 
watashi wa kitto naiteiru

werde ich sicher weinen

あなたを思ってるんだろう yeah-yeah-yeah
Anata wo omotterun darou 

Ich denke an dich ja-ja-ja

You will always be inside my heart 

Du wirst immer in meinem Herzen sein

いつもあなただけの場所があるから 
Itsu mo anata dake no bashou ga aru kara

Denn es gibt immer einen Ort nur für dich

I hope that I have a place in your heart too

Ich hoffe, ich habe auch einen Platz in deinem Herzen

Now and forever you are still the one 

Jetzt und für immer bist du immer noch der Einzige

今はまだ悲しい love song 
Ima wa mada kanashii love song

Jetzt ist es immer noch ein trauriges Liebeslied

新しい歌 歌えるまで oh, oh-oh
Atarashii uta utaeru made

Bis ich ein neues Lied singen kann oh, oh-oh

You are always gonna be my love 

Du wirst immer meine Liebe sein

いつか誰かとまた恋に落ちても 
Itsuka dareka to mata koi ni ochitemo

Selbst wenn ich mich eines Tages wieder in jemanden verliebe

I'll remember to love 

werde ich daran denken zu lieben

You taught me how 

Du hast mir gezeigt wie

You are always gonna be the one 

Du wirst immer der Einzige sein

まだ悲しい love song, yeah-yeah 
mada kanashii love song, yeah-yeah

Immer noch ein trauriges Liebeslied, ja-ja

Now and forever

Jetzt und für immer

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Experte für asiatische Kultur mit über 10 Jahren Erfahrung, mit Fokus auf Japan, Korea, Anime und Gaming. Autodidaktischer Autor und Reisender, der sich dem Unterrichten von Japanisch, dem Teilen von Reisetipps und der Erforschung tiefgründiger, faszinierender Besonderheiten widmet.

Entdecke mehr von Suki Desu

Jetzt abonnieren, um weiterzulesen und auf das gesamte Archiv zuzugreifen.

Weiterlesen