Glossaire des mots de la culture japonaise

[ADS] Publicité

Dans cet article, nous laisserons un glossaire des mots japonais mentionnés tout au long des articles de ce site et dans la culture japonaise. Il peut s'agir de mots de la langue japonaise, de mots liés aux objets, à la culture, à la tradition, à la religion et autres.

Ce sont des mots très aléatoires, leurs traductions sont très directes, ils n'ont peut-être aucun sens, mais cela peut satisfaire votre curiosité, si vous voulez connaître le sens rapide de chaque mot ou si vous êtes tombé du parachute de Google.

Glossaire des mots de la culture japonaise

Liste de mots japonais - Glossaire

  • -Cho - suffixe utilisé pour la zone dans une ville;
  • -Chome - suffixe utilisé pour la zone dans une ville plus petite que -cho;
  • -Fu - mairie;
  • -Jo - suffixe signifiant «château» comme à Osakajo [Château d'Osaka];
  • -juku - suffixe qui signifie ville postale sur l'une des anciennes routes du Japon, telles que Tokaido et Nakasendo;
  • -Ku - suffixe signifiant district administratif ou quartier comme dans Kita-ku
  • -Sama - suffixe poli;
  • -San - suffixe poli, signifiant M. ou Mme;
  • -Shi - suffixe signifiant "ville", donc Kyoto-shi est la ville de Kyoto;
  • Aburatorigama - Le «papier dégraissant», utilisé pour la première fois par les acteurs de geisha et de kabuki, a désormais diffusé le soin de la peau féminine;
  • Aburidashi - technique d'écriture ninja à l'encre invisible;
  • Aïkido - Arts martiaux;
  • Aimai - vacant;
  • Ainu - les peuples autochtones du nord du Japon et de Hokkaido;
  • Akari - Lampes et lanternes en papier japonais;
  • Akiba - abréviation de «Akihabara», le célèbre quartier de l'électronique, des jeux et de la culture nerd de Tokyo;
  • Akiya - les maisons abandonnées qui se multiplient, notamment à la campagne, à mesure que la population japonaise vieillit et que les jeunes s'installent dans les villes;
  • Ama-zake - doux amour;
  • Amakudari - au. «descente du ciel», la pratique d'anciens bureaucrates de la fonction publique occupant des postes de direction dans les entreprises qu'ils avaient supervisées au sein du gouvernement;
  • A-N-A - All Nippon Airways
  • Anime - une forme abrégée du mot anglais «animation» pour les dessins animés japonais;
  • Arigata meiwaku - quand quelqu'un vous demande une faveur;
  • Arubaito - travail à temps partiel du mot allemand pour le travail Arbeit;
  • Asagao - les fleurs de la gloire du matin;
  • Atariya - «accident mis en scène» ou autre incident similaire, dans lequel un escroc simule une blessure pour obtenir un gain financier;
  • Ateji - «caractères appelés», les kanji utilisés phonétiquement pour représenter des mots avec peu ou pas de considération pour la signification sous-jacente des caractères;
  • Awamori - alcool fort d'Okinawa;
  • Baka - épithète pour «stupide»;
  • Bakufu - au. «gestion des tentes», nom donné au gouvernement shogunal de Tokugawa à l'époque d'Edo;
  • Bakumatsu - la fin du gouvernement Bakufu vers 1853-1868;
  • Bakuto - un gang illégal de joueurs de la pègre voit Yakuza;
  • Banto - terme archaïque pour «fixateur» administratif entre le top management et l'équipe;
  • Banzai - joie traditionnelle allumée. «10 000 ans»;
  • Batto-Kannon - Statue de Kannon sur tête de cheval pour protéger les chevaux;
  • Benten - déesse populaire;
  • Bigaku - sens de la beauté;
  • Biru Bochi - cimetières sur le toit;
  • Biwa - luth traditionnel à quatre cordes;
  • Bonenkai - au. «Oubliez la fête de l'année» Fête de fin d'année sur le lieu de travail impliquant généralement beaucoup de boissons;
  • Bonkei & Bonseki - un décor tridimensionnel miniature créé sur un plateau utilisant du gravier, du sable et de la mousse;
  • Bonsaï - l'art de créer des pots de fleurs miniatures;
  • Boryokudan - au. «union de la violence» voir Yakuza;
  • Boso-zoku - gang de motards;
  • Bugyo - Magistrat nommé par Tokugawa;
  • Buke - c'est un style d'architecture associé à la classe des guerriers samouraïs, caractéristiquement simple et pratique;
  • Bushi - classe guerrière;
  • Bushido - le chemin du guerrier, l'esprit samouraï;
  • Butsudan - Autel bouddhiste conservé dans les maisons;
  • Email - le service de messages courts fourni par l'opérateur mobile au;
  • Chanoyu - la discipline artistique et esthétique de la cérémonie du thé;
  • Chikuwa - un rouleau tubulaire de pâte de poisson cuit ou grillé. Littéralement «anneau de bambou» de la méthode traditionnellement utilisée pour le façonner;
  • Chin-suru - quelque chose au micro-ondes
  • Chinmoku - silence;
  • Chochin - les lanternes en papier de couleur trouvées dans les temples, les magasins et les étals des foires en plein air;
  • Choju-giga - Précurseur de l'ère Heian du manga moderne;
  • Chonmage - noeud supérieur utilisé dans le passé par les samouraïs et maintenant par les lutteurs de sumo;
  • Chozuya - une fontaine d'eau dans les sanctuaires shinto pour la purification rituelle des mains et de la bouche;
  • CV - Voix de caractère. - CV - voix du personnage;
  • Daikoku - l'un des sept dieux chanceux du Japon.
  • Daikon - radis oriental blanc géant;
  • Daimyo - seigneurs féodaux provinciaux de la période Edo.
  • Danchi - blocs de logements sociaux;
  • Dango - des boules de mochi servies sur des brochettes de bambou ou de l'argot pour des offres frauduleuses;
  • Dojin - fait référence à un groupe ayant des intérêts communs;
  • Dojinshi - sont des œuvres, souvent des anime, manga, hentai, etc., publiées par des groupes dojin;
  • Dojo - salle de pratique;
  • Dokyosei - camarades de classe;
  • Dokyun -, terme désignant la collection urbaine similaire à «chavs» au Royaume-Uni;
  • Donabe - des vases en céramique avec un couvercle;
  • Doro - route;
  • Doryo - collègues;
  • Ebisu - l'un des sept dieux chanceux du Japon.
  • Edokko - au. «Enfant Edo», une personne née dans le centre de Tokyo;
  • Ema - un émeu est une plaque ou une plaque en bois avec un souhait écrit ou une prière accrochée aux sanctuaires shinto;
  • Engawa - une bande de bois lisse comme un petit balcon autour d'une maison japonaise traditionnelle;
  • Engimono - porte bonheurs;
  • Enjo Kosai - datation rémunérée »; un terme euphémique pour la prostitution des étudiants avec des hommes plus âgés;
  • Enka - chansons folkloriques;
  • Enryo - restriction;
  • Entaigo - stands de la Seconde Guerre mondiale;
  • Ero-kawaii - kawaii érotique, un mélange de sexy et mignon;
  • Fude - pinceau de calligraphie;
  • Fufu - mari et femme;
  • Fugu - un poisson-globe; poisson vénéneux consommé comme friandise au Japon;
  • Fuhai - la corruption;
  • Fujisan - Le mont Fuji, le plus haut sommet du Japon, à 3776 mètres;
  • Fukushin - des amis fiables;
  • Fundshi - string;
  • Fureta- - des travailleurs à temps partiel «plus libres» à la dérive entre les emplois;
  • Furigana - script hiragana pour aider à prononcer les caractères kanji;
  • Furin - carillon éolien;
  • Furo - bain;
  • Fusuma - les portes coulissantes en papier trouvées dans les maisons traditionnelles et les temples; papier coulissant et écran en bois;
  • Futoko - le phénomène croissant des étudiants qui refusent d'aller à l'école;
  • Futon - matelas traditionnel allongé sur le sol pour dormir;
  • Futsugo - discours commun;
  • Gagaku - musique ancienne de cour;
  • Gaisensha - camions sonores, équipés de systèmes de sonorisation, utilisés pour la publicité ou pour le droit de transmettre leur propagande;
  • Filles - tribu de la mode urbaine;
  • Gaman - la résistance;
  • Ganguro - tribu de la mode qui privilégie un look bronzé;
  • Garakei - un mot composé du syndrome des Galapagos et de keitaidenwa et faisant référence à de vieux téléphones portables;
  • Gei-no-jin - «talent» ou star de la télévision;
  • Gengo - nom de l'époque comme Taisho, Showa, Heisei, Reiwa, etc.
  • Genkan - le genkan est l'entrée d'une maison japonaise où les gens enlèvent leurs chaussures;
  • Obtenir un - des sandales en bois;
  • Giri - les devoirs ou obligations sociaux, d'où le devoir giri-ninjo et l'humanité;
  • Aller - jeu de société avec des compteurs noirs et blancs;
  • Gokaido - les cinq grands axes routiers de la période Edo;
  • Gokudo - gangstérisme;
  • Gomagi - morceau de bois sur lequel sont écrites les prières shinto;
  • Voiture verte - La voiture verte équivaut à la première classe sur les trains européens ou la classe affaires sur les compagnies aériennes sur les trains japonais;
  • Gundam - phénomène légendaire de science-fiction japonaise animée;
  • Hachimaki - Bandeau;
  • Hagoita - battledore associé
  • Haiku - Poème japonais composé de trois lignes disposées dans un nombre de syllabes de 5-7-5;
  • Hakimono - chaussures: tabi, sandales, chaussons, geta, setta, zori;
  • Hakko Ichiu - slogan militaire «les huit coins du monde sous un même toit» du début de la période Showa;
  • Han - nom des territoires féodaux de la période Edo;
  • Hanami - visualisation des fleurs;
  • Hanko - sceau / cachet personnel;
  • Hanten - un manteau en coton rembourré;
  • Hanto - Péninsule;
  • Haori - un manteau kimono court;
  • Haragei - «art du ventre» ou compréhension mutuelle;
  • Haramaki - sont des chauffe-ventre traditionnels japonais en coton;
  • Hashi - baguettes;
  • Hashi - pont;
  • Hihokan - un musée du sexe japonais;
  • Hikari - train express shinkansen;
  • Hikikomori - un terme pour les jeunes qui deviennent prisonniers et refusent de quitter leur foyer pour interagir avec la société en général;
  • Hoji - un service commémoratif bouddhiste;
  • Hori-kotatsu - un endroit en contrebas dans une salle de tatami recouverte d'une table de kotatsu;
  • Hosutesu - «hôtesse», une femme qui reçoit des hommes dans un club à cet effet;
  • Hosuto - «hôte», un homme qui reçoit des femmes dans un club à cet effet;
  • Hotei - dieu du bonheur, dérivé de Chine;
  • Hotto - «chaud», qui signifie «café chaud», un aliment de base kissaten;
  • i-mode - Internet sans fil développé par NTT pour ses téléphones portables et basé sur une version compacte de HTML, non compatible avec le WAP;
  • Ichirizuka - des monticules de terre indiquant la distance de 1 rire
  • Ijime - intimidation;
  • Ikebana - l'art de disposer les fleurs coupées;
  • Ikigai - le concept de «raison d'être» ou la recherche de la réalisation de soi;
  • Ikki - boire un verre en un;
  • Ikuji - Éducation des enfants;
  • Inemuri - «Dormez pendant que vous êtes présent» en faisant la sieste dans les lieux publics, comme dans les trains,
  • Irezumi - tatouage;
  • Irori - cheminée ou cheminée traditionnelle;
  • Ishidatami - pavage des routes de la période Edo;
  • J-League - la ligue japonaise de football professionnel créée en 1993, désormais composée de 2 divisions: J1 et J2;
  • J-pop - La musique pop japonaise mettant souvent en vedette de jeunes chanteurs d'idoles, des boys-bands et des girl-bands, comme Morning Musume;
  • JAF - Fédération automobile du Japon;
  • JAL - Japan Airlines;
  • Japon - en minuscules signifie laque ou urushi
  • Jidai geki - des drames télévisés de samouraï;
  • Jika-tabi - bottes en caoutchouc avec embouts;
  • Jimmu - premier empereur mythique du Japon;
  • Jinja - sanctuaire;
  • Jitensha - bicyclette;
  • Jizai Kagi - crochet de cheminée;
  • Jizo - Bodhisattva et protecteur des voyageurs;
  • JNTO - Organisation nationale du tourisme du Japon
  • Joshi kosei - filles du secondaire;
  • Joshi-buka - relation patron-subordonné dans les entreprises japonaises;
  • Joyato - La lanterne en pierre de l'époque Edo allumée à la tombée de la nuit pour guider les voyageurs;
  • JR - Chemins de fer au Japon;
  • JTB - Agence de voyage au Japon;
  • Juku - école de cram;
  • Kagura - le kagura est un type de musique et de danse traditionnelles qui se rapproche de la pantomime associée aux mythes fondateurs et aux dieux et déesses du Japon;
  • Kaisha - entreprise, entreprise;
  • Kaishaku - un second qui a délivré le coup de grâce à un samouraï commettant un seppuku;
  • Kaisoku - train rapide;
  • Kaitenzushi - les restaurants de sushis japonais, où les sushis tournent sur un petit tapis roulant;
  • Kami - «Dieux» ou esprits shintoïstes qui peuvent résider dans les animaux, les rochers, les arbres et autres phénomènes naturels;
  • Kampo - la phytothérapie chinoise;
  • Kanzashi - les pinces à cheveux japonaises ornées utilisées dans les coiffures japonaises traditionnelles, représentant généralement des fleurs ou des animaux;
  • Kappa - lutin mythique du mal, ressemblant à une grenouille;
  • Karakuri - poupées automatisées et mécanisées, automates;
  • Karoshi - mort par surmenage;
  • Kashiwade - sonner la cloche et applaudir trois fois pour réveiller les dieux dans un sanctuaire shinto;
  • Kashu - chanteur;
  • Katorisenko - des bobines d'encens repoussant les moustiques;
  • Kayokyoku - chansons populaires;
  • Keigo – langue honorifique ;
  • Keiretsu - conglomérat, cartel;
  • Keitai - le terme japonais pour les téléphones mobiles ou cellulaires;
  • Kempeitai - La police militaire japonaise a été fondée à l'époque Meiji;
  • Ken - signifie «préfecture» utilisé comme suffixe dans 43 des 47 préfectures du Japon.
  • Kendama - Jeu japonais de «coupe et balle»;
  • Kendo - art martial utilisant une épée;
  • Ki - force vital;
  • Kiku - le chrysanthème la fleur impériale;
  • Kimo-kawaii - gross-mignon caractérisé par le personnage Dark Bear;
  • Kimono - la robe traditionnelle japonaise portée par les hommes et les femmes;
  • Kisha - clubs de reporters;
  • Kissaten - un petit café de quartier à la japonaise, désormais dépassé par les chaînes de café;
  • Kiyome no shio - sel empilé dans un cône pour purifier une entrée;
  • Koan - Puzzle ou fable zen;
  • Kodo - cultiver le calme mental en brûlant de l'encens;
  • Kodomo - enfant;
  • Kogal - Fashionistas basées à Shibuya;
  • Kokki - Drapeau national;
  • Kombu - des algues ou des enchevêtrements de mer utilisés comme ingrédient de base pour le stock.
  • Koné - abréviation de «connexion», c'est-à-dire être en faveur d'un initié;
  • Koshu-Kaido - route historique de Shimo-suwa à Edo;
  • Kostatsuba - Panneau d'affichage de la période Edo;
  • Kotatsu - les kotatsu sont des tables basses chauffées recouvertes d'un futon;
  • Kote-e - l'art du relief en plâtre, reliefs colorés que l'on trouve le plus souvent dans les entrepôts, mais aussi dans les maisons et les temples;
  • Koto - instrument de musique à 13 cordes;
  • Kudokushi - les soi-disant «morts solitaires» qui meurent seuls;
  • Kunaicho - Agence intérieure impériale;
  • Kura - entrepôt à parois épaisses;
  • Kusari-doi - les courants de pluie dans les bâtiments traditionnels japonais;
  • Kuyakusho - garderie;
  • Kyogen - des pièces courtes et traditionnelles associées à Noh;
  • Maman kyoiku - «mère d'éducation».
  • Kyoshitsu - une salle privée, généralement dans un restaurant ou un izakaya, qui doit être réservée à un groupe;
  • Kyudo - Tir à l'arc japonais. Un art martial qui met l'accent sur l'équilibre entre l'action et la tranquillité;
  • Kyuko - train express commun;
  • Kyusu - Théières japonaises en céramique avec une poignée à 90 degrés sur le côté.
  • LDP - Parti libéral démocrate, parti politique dominant du Japon pendant une grande partie de la période d'après-guerre;
  • Maison en direct - salle de concert;
  • Décennie perdue - la période dite de stagnation économique des années 90, après l'éclatement de la «bulle économique»;
  • Love hôtel - un hôtel de courte durée payé à l'heure pour les couples;
  • Machiya - logement traditionnel;
  • Majime - Vraiment;
  • Maman-san - une femme propriétaire de bar ou de club;
  • Mamba - aka sous-tribu yamamba ganguro;
  • Mamushi - serpent venimeux;
  • Maneki Neko - des chats agitant dans des céramiques conçues pour porter chance.
  • manga - Les bandes dessinées japonaises, aussi appréciées des adultes que des enfants.
  • Manji - symbole de la croix gammée;
  • Manzai - Une façon de raconter la bande dessinée japonaise, réalisée par un duo, largement associé à Osaka;
  • Matcha - thé vert en poudre;
  • Matsukazari - des branches de pin et de bambou enveloppées dans de la paille de riz comme décoration du Nouvel An;
  • Meido Kissa - du café de bonne;
  • Namiki - la plantation d'arbres pour fournir de l'ombre dans l'ancien réseau routier;
  • Naruto - manga et anime populaires créés par Kishimoto Masashi. Également une ville portuaire au nord-est de Shikoku, célèbre pour ses bains à remous;
  • Natsubate - épuisement de la chaleur estivale;
  • Neko – un background, en langage gay ;
  • Nemawashi - consultation préalable dans le monde des affaires;
  • Nengajo - la carte du Nouvel An;
  • Netsuke - attache sculptée dans le bois ou l'ivoire;
  • NHK - Télévision publique et radiodiffuseur au Japon;
  • Nihonjinron - Théorie japonaise de la «singularité» développée dans les années 1960;
  • Nikko-Kaido - route historique d'Edo à Nikko;
  • Ningyo - Poupée;
  • Non - une forme masquée et hautement stylisée de théâtre japonais classique, développée au 14ème siècle et plus tard affinée à son minimalisme actuel.
  • Noren - un court rideau souvent accroché aux portes du magasin, indiquant que le magasin est ouvert aux affaires;
  • NTT - Nippon Telegraph and Telephone Corporation;
  • Nyushi - examen vestibulaire;
  • O-chugen - les cadeaux donnés en juillet pour des faveurs ou des services rendus;
  • O-josan - au. Jeune «princesse» au goût conservateur;
  • O-miyage - Mémoire;
  • O-seibo - les cadeaux donnés en décembre pour des faveurs ou des services rendus;
  • O-shibori - des serviettes chaudes fournies dans les cafés et restaurants;
  • O-tsumami - des collations servies dans les bars;
  • Obi - une ceinture brodée pour un kimono;
  • Ohaguro - La coutume des femmes japonaises de se noircir les dents à l'époque d'Edo;
  • Oibara - pratique du seppuku après la mort de son maître;
  • Ojigi - courbure;
  • OL - abréviation de «Office Lady», une travailleuse;
  • Omakase - «ça dépend de vous» ou «laissez-vous faire», souvent utilisé dans les restaurants pour les recommandations du chef ou du serveur;
  • Omikuji - divination par divination;
  • Omizuko ou mizuko - les enfants avortés, mort-nés ou avortés;
  • Omotenashi - L'hospitalité japonaise. La relation d'accueil entre l'hôte et l'hôte avec politesse, mais sans servilité;
  • Oni - démon ou démon;
  • Onigiri - une boule de riz gluant enveloppée d'algues qui contient généralement du poisson farci ou de la prune marinée: umeboshi;
  • Onnagata - homme jouant le rôle de femme dans le kabuki;
  • Oshu-Kaido - route nord d'Edo à Shirakawa dans l'actuelle préfecture de Fukushima;
  • otaku - passe-temps nerd obsédé par les mangas, les anime, les jeux ou d'autres sous-cultures;
  • Owan - assiette creuse avec couvercle;
  • Ozen - plateau de pied;
  • Ozoni - soupe aux mochi mangée le nouvel an;
  • Syndrome de Paris - La date limite pour le choc culturel vécu par les expatriés japonais lorsqu'ils rencontrent la réalité diffère des préjugés;
  • Pasu - un «pass», comme dans un pass de bus ou de train;
  • Pocchiri - la boucle d'une ceinture obi de maiko, souvent décorée de pierres précieuses;
  • Puchipura - prix abordable bas;
  • Q-chan - le surnom du marathonien populaire et champion olympique du marathon de Sydney 2000, Naoko Takahashi;
  • Rakugo - narration traditionnelle, souvent comique;
  • Remocon - abréviation japonaise pour «télécommande»;
  • Retoro - «rétro»;
  • Risadora - «restructuration» signifie généralement le redimensionnement des entreprises ayant des problèmes financiers;
  • Robatayaki - izakaya dans un style rustique;
  • Ronin - samouraï errant sans maître; maintenant utilisé comme terme pour les étudiants qui repassent les examens d'entrée à l'université;
  • Rotemburo - une baignoire extérieure;
  • Ryoshusho - un reçu d'un compte: par exemple, d'un taxi, d'un hôtel ou d'un restaurant;
  • Ryotei - un restaurant japonais de luxe avec des salles à manger privées;
  • Sado - cérémonie du thé;
  • Saikeirei - arc de 90 degrés comme signe de respect final;
  • Sakoku - la politique d'isolement adoptée pendant la période Edo, qui limitait le commerce extérieur et les relations sexuelles;
  • Sakura - fleur de cerisier;
  • Salaryman - le terme japonais pour un employé de bureau masculin;
  • Samue - des vêtements japonais décontractés comprenant une veste assortie et un pantalon bouffant;
  • Samouraï - La classe héréditaire japonaise des guerriers féodaux, interdite en 1876 dans le cadre de la campagne de modernisation du Japon, le mot dérive de saburau, qui signifie «servir»;
  • San-pipi - c'est-à-dire "trois P", un terme gay japonais pour un trio homosexuel, "P" se réfère à "pénis";
  • SDF - Forces d'autodéfense. Les forces armées japonaises;
  • Seichi rejoindra - pèlerinage dans un lieu sacré, maintenant fréquemment vu dans les mangas japonais;
  • Seku-hara - harcèlement sexuel;
  • Sans père - personnes âgées et, par conséquent, supérieures à l'école ou au travail;
  • Senryu - poème humoristique de haïku;
  • Sensei - enseignant, maître;
  • Sensu - un éventail pliant, souvent finement sculpté et décoré. sensu 'ventilateur pliant'
  • Seppuku - ou suicide rituel «harakiri» effectué par éventration avec une épée. Une forme de pénitence entreprise par les guerriers samouraïs;
  • Seza - position à genoux;
  • Shachihoko - créature mythique shachi avec tête de tigre et corps de carpe utilisée pour protéger les châteaux japonais;
  • Shaku - symbole d'autorité en bois lisse, semblable à un sceptre, porté par les prêtres shinto;
  • Shakuhachi - une flûte en bambou traditionnelle japonaise, avec une signification familière, en particulier chez les hommes gays japonais, d'une pipe;
  • Shamisen - au. instrument de musique «trois cordes de saveur»;
  • Shibari - bondage à la corde;
  • Shibui - sens austère de la beauté;
  • Shichifukujin - les sept dieux chanceux du Japon;
  • Shiken - examen, donc, shiken-jigoku est «l'enfer des examens»;
  • Shin-jinrui - au. terme «nouvelle espèce humaine» dans les médias pour les jeunes la tête vide et orientés vers le consommateur;
  • Shina - mot insultant et tabou pour la Chine;
  • Shinbutsu bunri - politique nationaliste du début de la période Meiji, de séparation du bouddhisme «importé» du shinto «indigène»;
  • Shinnenkai - fête en début d'année sur le lieu de travail;
  • Shinto - religion indigène animiste du Japon;
  • Dorobo Shitagi - voleur de sous-vêtements qui arrache les culottes des femmes sur les cordes à linge;
  • Shitamachi - le centre-ville de Tokyo;
  • Shodo - calligraphie, éclairée. «Façon d'écrire.»
  • Shogi - jeu d'échecs;
  • Shogun - dirigeant militaire;
  • Shogunat - gouvernement militaire associé au régime Tokugawa de 1603 à 1867;
  • Shoji - écrans recouverts de papier;
  • Shugendo - secte syncrétique shinto-bouddhiste;
  • Shuji - calligraphie, éclairée. «Pratique des lettres»;
  • Shukubo - l'hébergement du temple;
  • Smapho - abréviation de «téléphone intelligent»;
  • Soapland - les spas offrant des services sexuels;
  • Sonno joi - «Révère l'empereur; chasser le barbare ”Bakumatsu;
  • Soroban - boulier;
  • De manière à - espace public extérieur;
  • Soubetsukai - adieu d'un collègue;
  • Sumi-e - peintures à l'encre;
  • Sumiyaki - brûleurs à charbon;
  • Suribachi & Surikogi - mortier et pilon;
  • Tabako - c'est-à-dire «tabac», qui signifie «cigarette»;
  • Tabi - chaussettes aux doigts déchirés;
  • Tachi – un top, en langage gay,
  • Taiko - batterie traditionnelle;
  • Taketombo - jouet volant traditionnel en bambou qui vole comme un hélicoptère lorsqu'il est détourné des mains;
  • Tako - Cerf-volant;
  • Tanka - forme traditionnelle de poésie;
  • Tanshinfunin - transfert d'emploi sans la famille;
  • Tansu - une commode traditionnelle;
  • Tanuki - animal de type raton laveur souvent représenté en céramique;
  • Tawashi - une éponge de nettoyage, telle que kamenoko tawashi ou hechima tawashi;
  • Teiki-ken - billet de train;
  • Teineigo – langage poli ;
  • Teishoku - un repas fixe servi dans les restaurants, comprenant généralement du riz, des cornichons et de la soupe miso;
  • Tekireiki - le bon âge pour le mariage;
  • Tengu - demi-dieu au long nez, visage rouge et espiègle, dérivé de l'hindou Garuda; souvent représenté dans des statues et des masques;
  • Tenugui - serviette de bain dans onsen ou assis;
  • Terakoya - Les écoles primaires de la période Edo sont généralement situées dans des temples bouddhistes;
  • Teshoku - bougeoir à la main;
  • Togyu - Le bull sumo est encore vu à Okinawa et aux îles Oki, entre autres;
  • Tokaido - ancienne route côtière entre Kyoto et Edo;
  • Tokkuri - ballon de saké;
  • Toko kyohi - abandon scolaire;
  • Tosa - Province de la période Edo à Shikoku maintenant connue sous le nom de Kochi.
  • Tsuba - garde d'épée;
  • Tsukiai - salarié après le travail, boire, entreprise;
  • Tsukubai - bassin d'eau en pierre trouvé dans les jardins japonais traditionnels;
  • Tsumagawa - housse de pluie pour geta;
  • Tsuru - symbole de grue longue durée;
  • Tsuya - se réveiller à un enterrement;
  • Ubasute - la pratique légendaire d'emmener les personnes âgées au sommet d'une montagne ou d'un endroit reculé pour y mourir;
  • Uchi - appartiennent à la maison elle-même; comparer soto;
  • Uchikake - un kimono de mariage blanc avec une coiffe blanche.
  • Uchimizu - pulvériser de l'eau à l'extérieur d'une maison ou d'un magasin fréquemment en été pour rafraîchir la région;
  • Udon - des nouilles épaisses au sarrasin japonais;
  • Ukiyo-e - sur. «images du monde flottant»; gravures sur bois japonaises traditionnelles datant de la période Edo;
  • Un et - prune;
  • Umeboshi - prunes marinées aigres, mangées avec du riz;
  • Unten-menkyo - le permis de conduire;
  • Usu - un mortier pour battre le riz pour faire des mochi;
  • Utai - Noh chant;
  • Washington - harmonie également préfixe pour désigner le japonais;
  • Wabi Sabi - un concept de base de l'esthétique japonaise, mettant l'accent sur la simplicité, la simplicité, la terre et la satisfaction de l'imperfection;
  • Wabori - Tatouage de style japonais et ses dispositifs de retenue;
  • Waraji - des sandales en paille;
  • Warikan - diviser la facture;
  • Wasabi - raifort vert, souvent mangé avec des sushis;
  • Washi - du papier de riz japonais;
  • Washo - chants d'encouragement aux festivals shinto;
  • Yabai - peut être traduit par dangereux ou risqué;
  • Yabusame - Tir à l'arc à cheval japonais, chevaliers vêtus de flèches de feu en costume médiéval sur trois cibles fixes;
  • Yaki-imo - l'igname cuite souvent vendue par les vendeurs de mini-fourgonnettes avec un nom distinctif;
  • Yakitori - poulet grillé en brochettes;
  • Yakyu - Le baseball japonais souvent associé à des idéaux de jeu en équipe et à une pratique physique intense;
  • Yamato-damashii - l'esprit japonais; mot avec les associations militaristes;
  • Yamato - mot historique pour le Japon;
  • Yatagarasu - corbeau à trois pattes et aide de Jimmu;
  • Yatai - empêcher;
  • Yatate - encre fine pour pinceau japonais traditionnel;
  • Yofu - Style occidental, par opposition au wafu, style japonais;
  • Yokozuna - Grand Champion est le plus haut classement de la lutte de sumo;
  • Yosakoi - Yosakoi est une formation de groupe qui danse au rythme de la musique électronique moderne;
  • Yoshokuya - des restaurants de style occidental;
  • Yuino - les cadeaux du mari potentiel à la future mariée;
  • Yukan - préparation à l'inhumation;
  • Yukata - une robe fine en coton;
  • Zabuton - coussins de sol, «za» signifie «assis» et «buton» étant un futon;
  • Zaibatsu - conglomérats;
  • Zazen - méditation zen;
  • Zen - une branche du bouddhisme Mahayana;
  • Zenekon - les entrepreneurs;
  • Zentai - costumes de cosplay complet du corps;
  • Zoni - soupe de gâteau de riz;
  • Zori - sandales plates en paille portées par les hommes et les femmes;
  • Zoto - donner en cadeau;

Partagez cet article: