En este artículo les traemos los libros de la Biblia en el idioma japonés, que son llamados «Seisho no Shomei» [聖書の署名]. Vean cómo los nombres de los libros de la Biblia en japonés son interesantes y completamente diferentes del portugués.

Aunque seas ateo, o no cristiano, notamos una importancia de leer un artículo de este tipo. Con la lista de libros de la Biblia abajo verás diferencias y mejorarás tu aprendizaje en el idioma japonés.

Podemos notar el uso de Katakana para nombres de personas y naciones. Aunque no esté en la tabla, recuerda que libros con el nombre de naciones se usa el «jin» [人]. Ejemplo: Romanos, en japonés y roomajin [ローマ人].

Recomendamos leer también:

Seisho no shomei - Livros da Bíblia em japonês

Lista de libros de la Biblia en japonés

RōmajiKANJI/KANATRADUCCIÓN
Soosei-ki創世記 Génesis
Shutsu-Ejiputo-ki出エジプト記 Éxodo
Rebi-kiレビ記 Levítico
Minsuu-ki民数記 Números
Shimmei-ki申命記 Deuteronomio
Yoshuaヨシュア Josué
Sabakibito裁き人 Jueces
Rutsuルツ Rut
Samueru-daiichiサムエル第一 1 Samuel
Samueru-dainiサムエル第二 2 Samuel
Retsuoo-daiichi列王第一 1 Reyes
Retsuoo-daini列王第二 2 Reyes
Rekidai-daiichi歴代第一 1 Crónicas
Rekidai-daini歴代第二 2 Crónicas
Ezuraエズラ Esdras
Nehemiyaネヘミヤ Nehemías
Esuteruエステル Ester
Yobuヨブ Job
Shihen詩編 Salmos
Shingen箴言 Proverbios
Dendoo-no-sho伝道の書 Eclesiastés
Soromon-no-utaソロモンの歌 Cantar de Salomón
Izayaイザヤ Isaías
Eremiyaエレミヤ Jeremías
Aika哀歌 Lamentaciones
Ezekieruエゼキエル Ezequiel
Danieruダニエル Daniel
Hoseaホセア Oseas
Yoeruヨエル Joel
Amosuアモス Amós
Obadeyaオバデヤ Abdías
Yonaヨナ Jonás
Mikaミカ Miqueas
Nahomuナホム Nahúm
Habakukuハバクク Habacuc
Zepaniyaゼパニヤ Sofonías
Hagaiハガイ Hageo
Zekariyaゼカリヤ Zacarías
Marakiマラキ Malaquías
Mataiマタイ Mateo
Marukoマルコ Marcos
Rukaルカ Lucas
Yohaneヨハネ Juan
Shito使徒 Hechos
Roomaローマ Romanos
Korinto-daiichiコリント第一 1 Corintios
Korinto-dainiコリント第二 2 Corintios
Garateaガラテア Gálatas
Efesosuエフェソス Efesios
Firipiフィリピ Filipenses
Korosaiコロサイ Colosenses
Tesaronike-daiichiテサロニケ第一 1 Tesalonicenses
Tesaronike-dainiテサロニケ第二 2 Tesalonicenses
Temote-daiichiテモテ第一 1 Timoteo
Temote-dainiテモテ第二 2 Timoteo
Tetosuテトス Tito
Firemonフィレモン Filemón
Heburaiヘブライ Hebreos
Yakobuヤコブ Santiago
Petero-daiichiペテロ第一 1 Pedro
Petero-dainiペテロ第二 2 Pedro
Yohane-daiichiヨハネ第一 1 Juan
Yohane-dainiヨハネ第二 2 Juan
Yohane-daisanヨハネ第三 3 Juan
Yudaユダ Judas
Keiji ou Yohane no mokushiroku啓示 [ヨハネの黙示録] Revelación de Juan (Apocalipsis)

Gracias por leer este artículo. La Biblia en japonés es un libro bastante complejo y lleno de palabras complejas que no conocemos, si tienes interés, yo la recomiendo como un buen libro para mejorar tu nihongo.

El video de abajo muestra un poco sobre la Biblia en japonés y las escrituras. Para finalizar también invito a leer nuestros otros artículos relacionados abajo:

Analizando la Biblia en Japonés

Como mencionado, la biblia en japonés es llamada seisho [聖書]. Capítulo en japonés es sho [章] y versículo es setsu [節]. Miren el video de abajo donde hablamos más sobre el tema:


Descubre más desde Suki Desu

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Comentários

Deja un comentario

Descubre más desde Suki Desu

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo