Salah satu hal terpenting selama perjalanan di Jepang adalah mengetahui cara naik kereta di jalur kereta tak terbatas yang mengelilingi seluruh Jepang. Meskipun banyak stasiun memiliki petunjuk dalam bahasa Inggris, mungkin diperlukan untuk meminta informasi kepada penduduk lokal dalam bahasa Jepang. Memikirkan kebutuhan ini, kami menulis artikel ini yang akan membantu Anda naik kereta di Jepang dan berkomunikasi dengan orang-orang serta meminta informasi di stasiun.
Jika Anda seorang turis, untuk menghindari masalah dengan pembelian tiket kereta, kami sarankan membeli JRPass, sebuah kartu yang memungkinkan Anda naik di sebagian besar jalur kereta di seluruh Jepang.
Daftar Isi
Naik kereta di Jepang
Di Jepang, Anda membayar per stasiun, tiket dijual di mesin otomatis, jangan membuang tiket Anda karena tiket itu juga digunakan untuk keluar dari stasiun. Anda harus memperhatikan gerbong-gerbong dengan baik, beberapa kereta memiliki gerbong khusus untuk wanita dan perokok. Ingat bahwa stasiun kereta tidak beroperasi 24 jam sehari.
Untuk memahami lebih baik bagaimana kereta beroperasi di Jepang, kami akan menyertakan beberapa video di bawah ini:
Frasa tentang kereta di Jepang
Ada ribuan artikel dan video di internet yang menjelaskan cara naik kereta di Jepang. Kami tidak ingin membahas hal yang sama dengan situs-situs itu, kami akan masuk lebih dalam dan mempelajari cara berkomunikasi di stasiun kereta.
Di bawah ini ada beberapa frasa yang mungkin perlu Anda ucapkan atau dengar selama perjalanan kereta Anda di Jepang. Pelajari dengan baik dan bersiaplah karena Anda tidak akan mendengar persis seperti frasa di bawah ini.
「山の手線」はどこですか?
[yamanote sen] wa doko desu ka;
Di mana [Linha de Yamanote]?
「秋葉原駅」に行きたいですが。
[Akihabara eki] ni ikitai desu ga;
Saya ingin pergi ke [Stasiun Akihabara]
「山の手線」のホームはどこですか?
[yamanote sen] no hoomu wa doko desu ka;
Di mana peron untuk [Linha de Yamanote]?
この電車は「東京駅」行きですか?
kono densha wa [toukyou eki] yuki desu ka;
Apakah ini kereta yang menuju ke Stasiun Tokyo?
十一時の電車に乗ります。
juuichiji no densha ni norimasu;
Saya akan naik kereta jam 11
渋谷で電車をのりかえなければならない。
Shibuya de densha o norikaenakereba naranai;
Anda harus ganti kereta di Shibuya
あなたはその列車に間に合わないでしょう。
Anata wa sono ressha ni maniawanaideshou;
Anda tidak akan bisa mengejar kereta itu
電車を乗り違えていますよ。
Densha o nori chigaete imasu yo;
Anda salah naik kereta
電車が遅れている。
Densha ga okurete iru;
Kereta terlambat
電車を乗り間違えた。
Densha o nori machigaeta;
Saya salah naik kereta
その列車はすでに出発してしまった。
Sono ressha wa sudeni shuppatsu shite shimatta;
Kereta sudah berangkat
列車は午後2時半に出る。
Ressha wa gogo 2-jihan ni deru;
Kereta berangkat jam 2:30 sore
汽車はまだ着きません。
Kisha wa mada tsukimasen;
Kereta belum sampai
Kosakata terkait kereta dalam bahasa Jepang
Apa perbedaan antara kata densha (電車), kisha (汽車) dan ressha (列車)? Kata “densha” digunakan untuk kereta listrik, sedangkan “kisha” untuk kereta uap, sementara kata “ressha” dapat digunakan untuk keduanya dan merujuk pada rangkaian kereta yang membentuk kereta. Ada juga kereta cepat bernama shinkansen (新幹線).
Jika Anda bepergian dengan kereta untuk pertama kali di Jepang, perhatikan kata-kata dalam daftar di bawah ini.
- 時刻表 (jikoku hyou) – Jadwal / Kalender
- 二等車 (nitou sha) – Kelas 2
- 窓側の席 (mado gawa no seki) – Kursi dekat jendela
- 通路側の席 (tsuro gawa no seki) – Kursi lorong
- 自由席 (jiyuu seki) – Kursi bebas
- 優先席 (yuusen seki) – Kursi prioritas
- 指定席 (shitei seki) – Kursi yang dipesan
- 定期券 (teiki ken) – Tiket berlangganan
- 乗車券 (jousha ken) – Tiket penumpang
- 切符 (kippu) – Tiket
- 窓口 (mado guchi) – Loket tiket
- 取り消し (tori keshi) – Membatalkan
- 禁煙車 (kinen sha) – Gerbong untuk tidak merokok
- グリーン車 (guri-n sha) – Gerbong Hijau / Kelas satu
- 駅長 (ekichou) – Kepala stasiun / Manajer
- 車掌 (shashou) – Petugas kereta
- 行き先 (iki saki) – Tujuan
- 方面 (houmen) – Arah
- 駅員 (ekiin) – Pegawai / Petugas stasiun
- 改札口 (kaisatsu guchi) – Pintu masuk stasiun
- 駅 (eki) – Stasiun
- 急行 (kyuukou) – Ekspres yang berhenti di stasiun-stasiun utama
- 3 番線 (san ban sen) – Jalur 3
- 発車時刻 (hassha jikoku) – Jam keberangkatan
- 線路 (senro) – Jalur
- 本線 (honsen) – Jalur utama
- 特急 (tokkyuu) – Lebih cepat dari ekspres
- 自動券売機 (jidou kenbai ki) – Mesin penjualan tiket otomatis
- 座席番号 (zaseki bangou) – Nomor kursi
- 始発 (shi hatsu) – Kereta pertama
- 所要時間 (shoyou jikan) – Waktu yang dibutuhkan
- 回数券 (kaisuu ken) – Tiket
- 列車 (ressha) – Kereta dengan lebih dari 2 gerbong
- 乗り換え (norikae) – Transfer / Ganti kereta
- 新幹線 (shin kan sen) – Kereta cepat
- 準急 (junkyuu) – Kereta ekspres
- 普通 (futsuu) – Kereta yang berhenti di semua stasiun
- 各駅停車 (kakueki teisha) – Kereta yang berhenti di semua stasiun
- 電車 (densha) – Kereta
- お釣り (otsuri) – Kembalian / Menukar uang
- 終点 (shuu ten) – Stasiun terakhir / Terminal
- 喫煙車 (kitsuen sha) – Gerbong untuk perokok
- 車両 (sharyou) – Kendaraan / Lokomotif
- 往復 (ou fuku) – Perjalanan pulang pergi
- 片道 (kata michi) – Perjalanan satu arah
- 最終電車 (saishuu densha) – Kereta terakhir
- 終発 (shuu hatsu) – Kereta terakhir
- 終電 (shuu den) – Kereta terakhir
Kami juga sarankan untuk membaca: Semua tentang kereta di Jepang – Fakta menarik


Tinggalkan Balasan