In diesem Artikel lernen wir mehrere japanische Sätze, um Ihnen in Ihrem täglichen Leben zu helfen und Ihren Wortschatz zu erweitern. Unten haben wir auch ein ergänzendes Video zu diesem Artikel:
Inhaltsverzeichnis
Alltägliche Sätze auf Japanisch
何かあるはずだ。
Es muss etwas passiert sein.
Es muss etwas sein.
- 何か = etwas.
- はず = müssen, haben.
- ある = es gibt, es gibt, es gibt.
- だ = é (sein) / Kopula.
質問のある方はどうぞ。
Fühlen Sie sich frei, jeden zu fragen, der Fragen hat.
Jeder, der Zweifel hat, fühlt sich frei.
- 質問= Frage, Zweifel.
- 方 = Person, Thema,
- どうぞ = bitte weitermachen.
まだ学校へ行くには早い時間です。
Es ist noch früh, zur Schule zu gehen.
- まだ = noch.
- 学校 = Schule.
- へ = (Richtung)
- 行く = gehen.
- 早い時間 = früh.
私もこの道を行きます。
Ich gehe auch diesen Weg.
- 私 = ich
- も = auch.
- この = dies
- 道 = Weg
- 行く = gehen / folgen.
私は外国へ年間20回行きます。
Ich reise 20 Mal im Jahr ins Ausland.
- 外国 = draußen.
- 年間 = ( Zeitraum von ) Jahr / Zeitraum pro Jahr.
- 回 = Zähler for ( occurrence : times )
学校まで歩きましょう。
Lass uns zur Schule gehen.
- 学校 = Schule
- 歩く = gehen / gehen.
私は町を歩くのが好きです。
Ich gehe gerne in der Stadt spazieren.
- 町 = Stadt.
- 好き = mögen, genießen.
一人で歩く必要はありません。
Du musst nicht alleine laufen.
- 一人 = allein
- で = O de präsentiert Form, dh (in einer einsamen Form)
- 必要 = notwendig, Notwendigkeit, wesentlich, unentbehrlich.
- 必要はありません = nicht notwendig.
私はできるだけゆっくりと歩きました。
Ich ging so langsam wie ich konnte.
Soweit ich konnte, ging ich langsam.
- できるだけ = so viel du kannst / so viel du kannst / so weit du kannst.
- ゆっくり = langsam. / langsam / ohne Eile.
- 歩く = gehen.
- 歩きます = gehen. (in der masu-Form) - höflich.
- 歩きました = ging (schlüssig)
あれもこれも、色々と興味深いものが目の前に現れる。
Das und das auch, und neben anderen sehr interessanten Dingen, die erscheinen werden.
あれもこれも = das auch, das auch.
- 色々 = mehrere
- 興味深い = sehr interessant/sehr interessant.
- 興味 = interessant.
- 深い = tief.
- 目の前に = vor den Augen, vor dir.
- 現れる = angezeigt werden, erscheinen vor, sichtbar werden.
前に言ったように…
Es ist, wie ich vorher sagte…
Wie ich zuvor sagte…
- 言う = sagen.
- 言った = es wurde gesagt.
前よりずっと元気になりました。
Mir geht es viel besser als vorher.
- 前 = vorher.
- より = verglichen mit ( … )
- ずっと = viel (zB: besser), immer mehr, noch mehr.
- 元気になる = gesund sein, gesund sein.
- 元気になりました = Mir ging es gut, mir ging es gut.
彼は2か月前、アメリカに来ました。
Er kam vor zwei Monaten in den USA an.
彼の髪はとても長い。
Seine Haare sind zu lang.
- 彼 = er.
- 彼の = sein.
- 髪 = Haare.
- とても = ziemlich viel.
- 長い = lang.
残念ですが、夏は日が長い。
Schade, aber im Sommer sind die Tage lang.
- 残念です = Schade.
- 残念ですが = Schade aber.
- 夏 =Sommer.
- 日 = Tag(e)
- 長い = lang(e)
本を2冊買いました。
Ich habe zwei Bücher gekauft.
- 本 = Buch.
- 冊 = Zähler für Bücher.
- 買う = kaufen.
この本はすごく面白かった。
Dieses Buch war sehr interessant.
- この = dies
- すごく = ziemlich, sehr viel.
- 面白い = interessant.
- 面白かった = es war interessant, es war interessant.
彼の英語のレベルは私と同じくらいだ。
Sein Englischniveau ist ungefähr das gleiche wie meins.
- 英語 = Englisch.
- レベル = Ebene.
- 同じ = gleich.
- くらい = ungefähr, herum.
上田と私は同じ年です。
Ueda und ich sind gleich alt.
- 同じ = gleich.
- 年 = Alter.
確か、彼女は私と同じ時間から出勤している。
Tatsächlich arbeitet sie die gleichen Stunden wie ich.
- 時間 = Stunde(n).
- 出勤する = zur Arbeit gehen, bei der Arbeit bleiben, bei der Arbeit anwesend sein.
Fragende Phrasen
Die folgenden japanischen Sätze stellen eine Art Frage oder Frage dar:
あれは本当?
- Ist das wahr?
- Ist das richtig?
あれ水なのか?
Ist das Wasser?
あれ?ここはあなたの部屋ですか?
Was? ist das dein Zimmer?
あれ?ここ病院?
Was? Ist das Krankenhaus?
あれがドアか?
Ist das die Tür?