Im heutigen Artikel lernen wir einige Sätze und Wörter, die wir benötigen, um in Hotels und Hostels in Japan zu sprechen und zu hören. Wenn Sie noch nicht wissen, wo Sie in Japan übernachten sollen, empfehlen wir Ihnen, unseren Artikel über verschiedene Arten von Unterkünften anzusehen.

Wenn Sie in einem Hotel übernachten, in dem es brasilianische Angestellte gibt, oder wenn Sie Englisch sprechen, wird es viel einfacher. Aber nicht immer sprechen die besten und günstigsten Optionen diese Sprachen, und das Englisch der Japaner ist nicht leicht zu verstehen.

Henn-na Hotel - Estranho ou Revolucionário?

Sätze für die Unterkunft

Wir lernen einige Sätze, die Ihnen bei Ihrem Besuch in Japan helfen können. Wir empfehlen, Grundkenntnisse in der japanischen Sprache zu haben, um ein wenig zu verstehen, ähnliche Sätze zu verstehen und zu wissen, wie man antwortet.

Wenn Sie noch nicht einmal die grundlegenden Wörter und Sätze kennen, empfehlen wir Ihnen, zuerst die folgenden Artikel zu lesen:

imperial hotel

Fragen, die Sie stellen werden

Unten sehen Sie einige japanische Fragen und Sätze, die Sie stellen werden, wenn Sie in einem Hotel übernachten, einchecken und auschecken und andere Themen im Zusammenhang mit Unterkünften in Japan:

チェックインをお願いします。名前は__です。
chekkuin o onegaishimasu. Namae wa __desu

Ich möchte einchecken. Mein Name ist ___.

ちょっと聞いてもいいですか
chotto kiite mo ii desu ka

Darf ich Sie etwas fragen?

手伝ってくれませんか
tetsudatte kuremasen ka

Können Sie mir helfen?

朝食は含まれていますか?
choushoku wa fukumarete imasu ka?

Ist das Frühstück inklusive?

預けた荷物を返して下さい。
azuketa nimotsu o kaeshite kudasai

Bitte geben Sie mir mein Gepäck zurück.

領収書下さい。
ryoushuusho kudasai

Kann ich die Quittung haben?

カードでいいですか?
kaado de ii desu ka?

Kann ich mit Karte zahlen?

チェックインお願いします。
chekkuin onegaishimasu

Ich möchte gerne einchecken.

予約をしていませんが、今晩、泊まれますか?
yoyaku o shite imasen ga, konban, tomaremasu ka?

Ich habe keine Reservierung, aber kann ich heute Nacht bleiben?

今払いましょうか、それとも後で?
ima haraimashou ka, soretomo atode?

Möchten Sie, dass ich jetzt oder später zahle?

タオルが必要です。
taoru ga hitsuyou desu

Ich brauche ein Handtuch.

スミスで予約をしてあります。
sumisu de yoyaku o shite arimasu

Ich habe eine Reservierung unter dem Namen Smith.

タクシーを呼んで下さい。
takushii o yonde kudasai

Könnten Sie ein Taxi rufen?

チェックアウトお願いします。
chekkuauto onegaishimasu

Ich möchte gerne auschecken.

WiFiは使えますか?
waifai wa tsukaemasu ka?

Kann ich das WiFi nutzen?

あと1泊できますか?
ato ippaku dekimasu ka?

Kann ich noch eine Nacht bleiben?

セーフティーボックスの使い方がわかりません。
seefutiibokkusu no tsukaikata ga wakarimasen

Ich weiß nicht, wie man den Safe benutzt.

この料金には税金とサービス料は含まれていますか?
kono ryoukin ni wa zeikin to saabisu-ryou wa fukumarete imasu ka?

Enthält dieser Preis Steuern und Servicegebühren?

キャンセル料はおいくらですか?
kyanseru ryou wa o ikura desu ka?

Wie hoch ist die Stornierungsgebühr?

Sätze, die Sie hören werden

Im Folgenden sehen Sie einige japanische Sätze, die Sie wahrscheinlich hören werden:

お荷物はこちらでお預かり致します。
onimotsu wa kochira de oazukari itashimasu.

Wir werden Ihr Gepäck hier aufbewahren.

綴りを教えて頂けますか?
tsudzuri o oshiete itadakemasu ka?

Wie schreibt man Ihren Namen?

それではお待ちしております。
soredewa omachi shite orimasu.

Wir erwarten Sie!

ここに書いてください。
kokoni kaite kudasai.

Bitte schreiben Sie hier.

予約確認書はお持ちですか?
yoyaku kakunin-sho wa o mochidesu ka?

Haben Sie die Reservierungsbestätigung?

かしこまりました。
kashikomarimashita.

Verstanden / Ja, mein Herr / meine Dame.

あなたのお部屋は二号室です。
anata no o heya wa ni-gōshitsu desu.

Ihr Zimmer ist die Nummer 2.

あいにく、空いている部屋はございません。
ainiku, aiteiru heya wa gozaimasen.

Leider sind keine Zimmer verfügbar.

こちらのフォームにご記入下さい。
kochira no foomu ni go kinyuu kudasai.

Bitte füllen Sie dieses Formular aus.

ご滞在をお楽しみ下さい。
go taizai o o tanoshimi kudasai.

Genießen Sie Ihren Aufenthalt.

外出の際は、鍵をフロントにお預け下さい。
gaishutsu no sai wa, kagi o furonto ni o azuke kudasai.

Legen Sie Ihren Schlüssel an der Rezeption ab, wenn Sie ausgehen.

五階でございます。
gokai de gozaimasu.

Es ist im fünften Stockwerk.

大変失礼致しました。すぐに修正致します。
taihen shitsurei itashimashita. Sugu ni shūsei itashimasu.

Es tut uns sehr leid. Wir werden das sofort überprüfen.

部屋にセーフティボックスがございます。
heya ni sēfutibokkusu ga gozaimasu.

Es gibt einen Safe im Zimmer.

パスポートをお預かりしてもよろしいでしょうか?
pasupōto o oazukari shite mo yoroshii deshou ka?

Darf ich Ihren Reisepass sehen?

Japanisches Vokabular für die Unterkunft

Wir schließen mit einer vollständigen Liste von Wörtern, die mit Hotels und Unterkünften zu tun haben.

  • エアコン (eakon) – Klimaanlage
  • ロッカー (rokkaa) – Schrank
  • 観光地 (kankouchi) – Sehenswürdigkeit
  • 手荷物 (te nimotsu) – Handgepäck
  • 荷物 (nimotsu) – Gepäck
  • トイレ (toire) – Badezimmer
  • 温泉 (onsen) – Heiße Quelle
  • 金庫 (kinko) – Geldschrank
  • 追加ベッド (tsuika beddo) – Zusatzbett
  • ベッド (beddo) – Bett
  • キャンセル (kyanseru) – Stornierung
  • インフォメーションセンター (infomeeshon sentaa) – Informationszentrum
  • 鍵 (kagi) – Schlüssel
  • チェックイン (chekku in) – Check-in
  • チェックアウト (chekku auto) – Check-out
  • 旅行者用小切手 (ryokou shayou kogitte) – Reisescheck
  • シャワー (shawaa) – Dusche
  • 毛布 (moufu) – Decke
  • 宿泊代 (shukuhakudai) – Zimmerpreis
  • いくら (ikura) – Kosten
  • 旅行費用 (ryokou hiyou) – Reisekosten
  • 旅費 (ryohi) – Reisekosten
  • 旅行先 (ryokou saki) – Reiseziel
  • エレベータ (elebeeta) – Aufzug
  • 入る (hairu) – Einsteigen (Verb)
  • 歯ブラシ (ha burashi) – Zahnbürste
  • 案内所 (annaijo) – Informationsbüro
  • 喫煙 (kitsu-en) – Raucher
  • ユースホステル (yu-su hosuteru) – Jugendherberge
  • ホステル (hosuteru) – Hostel
  • カプセルホテル (kapuseru hoteru) – Kapselhotel
  • ホテル (hoteru) – Hotel
  • 通訳 (tsuu yaku) – Dolmetschen
  • 通訳者 (tsuu yaku sha) – Dolmetscher
  • 髭剃り (higesori) – Rasierer
  • 禁煙 (kin-en) – Nichtraucher
  • 部屋番号 (heya bango) – Zimmernummer
  • 貴重品 (kichouhin) – Wertsachen
  • パックツアー (pakku tsuaa) – Pauschalreise
  • パック旅行 (pakku ryokou) – Pauschalreise
  • 払う (harau) – Bezahlen
  • トイレットペーパー (toiretto peepa) – Toilettenpapier
  • パスポート (pasupooto) – Reisepass
  • ツアー (tsuaa) – Tour
  • 歯磨き (hamigaki) – Zahnpasta
  • 旅館 (ryokan) – Ryokan (japanische Pension)
  • ダブル (daburu) – Doppelzimmer
  • ツインルーム (tsuin ruumu) – Doppelzimmer
  • ツイン (tsuin) – Doppelzimmer
  • 和室 (washitsu) – Japanisches Zimmer
  • シングル (shinguru) – Einzelzimmer
  • 部屋 (heya) – Zimmer
  • フロント (furonto) – Rezeption
  • 予約 (yoyaku) – Reservierung
  • リゾート (rizooto) – Resort
  • ボディーソープ (bodii soopu) – Bodylotion
  • 石鹸 (sekken) – Seife
  • ドライヤー (doraiyaa) – Föhn
  • 旅行保険 (ryokou hoken) – Reiseversicherung
  • ティッシュペーパー (tisshuu peepaa) – Taschentücher
  • テレビ (terebi) – Fernseher
  • タオル (taoru) – Handtuch
  • 招待旅行 (shoutai ryokou) – Alles bezahlte Reise
  • 観光旅行 (kankou ryokou) – Tourismus
  • 旅行者 (ryokou sha) – Tourist / Reisender
  • 観光客 (kankoukyaku) – Tourist
  • 講演旅行 (kouen ryokou) – Vortragsreise
  • シャンプー (shanpuu) – Shampoo
Kevin Henrique

Kevin Henrique

Experte für asiatische Kultur mit über 10 Jahren Erfahrung, mit Fokus auf Japan, Korea, Anime und Gaming. Autodidaktischer Autor und Reisender, der sich dem Unterrichten von Japanisch, dem Teilen von Reisetipps und der Erforschung tiefgründiger, faszinierender Besonderheiten widmet.

Entdecke mehr von Suki Desu

Jetzt abonnieren, um weiterzulesen und auf das gesamte Archiv zuzugreifen.

Weiterlesen