Não faz ideia de como expressar seus sentimentos para uma japonesa? Não sabe falar frases românticas em japonês? Não consegue pensar em cantadas? Talvez pareça impossível você conquistar a pessoa amada por causa das diferenças culturais. Será impossível?
Não existe essa de que “namorar uma japonesa” é impossível. Na verdade, hoje muitas japonesas estão preferindo estrangeiros que os japoneses tímidos. Com as diferenças culturais, pode ser um pouco mais complicado conquistar o coração de uma japonesa.
Pensando nisso, escrevemos este artigo com algumas frases e cantadas românticas, acompanhado de dicas e sugestões para você conquistar a pessoa amada. Principalmente se você é um homem tentando conquistar uma japonesa.
Tenha confiança e não seja tímido
Não cometa o mesmo erros dos japoneses, muitas japonesas acham que os japoneses tímidos tem dificuldades de expressar seus sentimentos, e teme uma vida monótona sem propostas românticas. Por esse motivo não seja tímido, tenha mais confiança!
Não tenha medo de fazer propostas diretas, envie flores, cartas românticas não estão fora de moda no Japão. Sempre que estiver no telefone, ao desligar diga “eu te amo”, não tenha vergonha de demonstrar carinho e afeto.
Temos também um guia que pode ajudá-lo a conquistar um japonês ou conquistar uma japonesa. Lembrando que guias são meios estereotipados, você vai ter que usar sua própria cabeça, porque humanos são diferentes. Felizmente as dicas são úteis sim!
Usar termos japoneses de carinho
Há muitas palavras diferentes para expressar afeto. Mas tenha cuidado para não usar termos ocidentais que às vezes não agrade sua amada. Até mesmo 愛してる (aishiteru – eu te amo), algumas garotas não gostam de ouvir tão cedo, use alternativas como 大好きです (daisukidesu).
Você pode usar honorifico -chan com sua amada, chama-la pelo primeiro nome ou uma apelido, algumas garotas gostam. Algumas pessoas, principalmente as mulheres, costumam chamar os amados de Darling ダーリン (Dārin – querido) ou ハニー (Hanī – mel).
Frases românticas e Cantadas em japonês
- Você significa muito para mim.
- あなたは私にとって、とても大事な存在です。
- Anata wa watashi ni totte, totemo daiji na sonzai desu;
- Você é tão bela(o).
- 君はとても美しいよ。
- Kimi wa totemo utsukushii yo;
- Eu penso em você como mais que um amigo.
- 私は、友達以上としてあなたのことを考えている。
- Watashi wa, tomodachi ijō to shite anata no koto wo kangaete iru;
- Eu me apaixonei por você a primeira vista
- 私はあなたに一目惚れした。
- Watashi wa anata ni hitomebore shita;
- Você me faz querer ser um homem melhor
- あなたは私により良い男になろうと思わせてくれた。
- Anata wa watashi ni yori yoi otoko ni narō to omowasete kureta;
- Você é meu sol, meu amor.
- あなたは私の太陽、そして愛です。
- Anata wa watashi no taiyō, soshite ai desu;
- Palavras não podem descrever meu amor por você.
- 言葉であなたへの愛情は言い表せられない。
- Kotoba de anata e no aijō wa iiarawasenai;
- Nós estamos destinados a ficar juntos.
- 私たちは一緒になる運命だったんだ。
- Watashi-tachi wa issho ni naru unmei datta n da;
- Não falar com você por um dia é como não falar com você por uma semana.
- あなたと会話しない日が一日空くと、1週間くらい話していない気分になる。
- Anata to kaiwa shinai hi ga ichinichi aku to, isshuukan kurai hanashite inai kibun ni naru;
- Eu ainda quero um relacionamento com você.
- それでもあなたと付き合いたい。
- Soredemo anata to tsukiaitai;
- Eu te amo tanto que doi.
- あなたのことが好きで好きでたまらない。
- Anata no koto ga suki de suki detamaranai;
- A muitas coisas que eu amo sobre você.
- あなたの好きなところは本当にたくさんある。
- Anata no sukina tokoro wa hontou ni takusan aru;
- Eu estou apaixonado por você.
- 僕は君のことが好きなんだ。
- Boku wa kimi no koto ga suki nanda;
- Eu estarei aqui para sempre, esperando por você.
- ここで僕は待ってるよいつまでも;
- Koko de boku wa matteruyo itsu made mo;
- Eu queria você do meu lado mais do que ninguém.
- 私は他の誰よりもあなたにそばにいてほしかった。
- Watashi wa no dare yori mo anata ni soba ni ite hoshikatta;
- Eu estou feliz com você do meu lado.
- 君がいるだけで僕は幸せだよ。
- Kimi ga iru dake de boku wa shiawase dayo;
Frases e expressões rômanticas de afeto em japonês
Tabela Responsiva: Role a tabela para o lado com o dedo >>
Português | Japonês | Romaji |
Eu quero te beijar | キスしたい | kisushitai |
Vamos nos beijar | キスしよう | kisushyou |
Vamos nos abraçar | ハグしよう | hagu shiyou |
Eu quero te abraçar | だきしめたい | dakishimetai |
Vamos dar as mãos | 手をつなごうよ | te wo tsunagou yo |
Me sinto sozinho sem você | あなたがいないと 寂し | anata ga inaito, sabishi |
Eu te valorizo | 大事にしたい | daijini shitai |
Quero apresenta-lo a alguém | 紹介したい | Shoukai shitai |
Posso te tocar? | さわっていい? | sawatteii? |
Sinto sua falta | あなたが恋しいです | anata ga koishii desu |
Case comigo | 結婚しよう | kekkonshyou |
Quero te proteger | 守りたい | mamoritai |
Somos um casal | カップルです。 | kappuru desu |
Namore comigo | 私と付き合ってください。 | watashi to tsukiatte kudasai |
Eu me divirto quando estou com você | 一緒にいると楽しい! | issho ni Iru to tanoshii |
Quero estar sempre com você | ずっと一 緒にいたい | zutto Issho ni Itai |
Vamos juntos | 二人で行こう! | futari de ikou |
Vamos nos encontrar | デートに行こう! | deeto ni ikou |
Vamos sair juntos! | あそびにいこう! | asobiniikou! |
Gostou do artigo? Comente sua opinião e compartilhe. Recomendamos que leia também “Como saber se uma japonesa gosta de mim” e “Como são os namoros no Japão?”.