Haiku (俳句) หรือ Haikai (俳諧) เป็นรูปแบบของบทกวีที่เกิดขึ้นในศตวรรษที่ 16 แพร่กระจายในญี่ปุ่นและกำลังแพร่กระจายไปทั่วโลกในศตวรรษนี้

Haiku ให้ความสำคัญกับความกะทัดรัดและความตรงไปตรงมา กวีหลายคนของมันเป็นปรมาจารย์ Zen-budist ซึ่งแสดงความคิดของพวกเขาในรูปแบบของนิทาน สัญลักษณ์ ปริศนา และภาพกวี

Haiku เป็นรูปแบบบทกวีญี่ปุ่นที่มักมีสามบรรทัด รวม 17 พยางค์ บรรทัดแรกมี 5 พยางค์ บรรทัดที่สองมี 7 พยางค์ และบรรทัดที่สามมี 5 พยางค์ Haiku แบบดั้งเดิมมุ่งเน้นไปที่ธรรมชาติ และมักจะรวมคำตามฤดูกาล (kigo) แต่ไม่จำเป็นต้องทำ

เราแนะนำให้อ่านเพิ่มเติม:

บทกวี Haiku คืออะไร?

Haiku เป็นประเภทของบทกวีญี่ปุ่นที่มักมีลักษณะสามประการ: (1) มุ่งเน้นไปที่ธรรมชาติหรือฤดูกาล (2) รูปแบบที่สั้นและเรียบง่าย (3) เน้นปัจจุบัน

บทกวี Haiku เขียนเป็นสามบรรทัดแนวนอนซึ่งไม่เพียงแต่แสดงความรู้สึกที่ละเอียดอ่อนของตะวันออก แต่ยังแสดงปฏิกิริยาของมนุษย์ต่อโลกที่ล้อมรอบพวกเขา

เป็นศิลปะของการพูดให้มากที่สุดด้วยน้อยที่สุด ซึ่งจับช่วงเวลาของประสบการณ์ ช่วงเวลาที่สิ่งที่เรียบง่ายเผยให้เห็นธรรมชาติภายในของมันและทำให้เราดูสิ่งที่สังเกตอีกครั้ง ธรรมชาติของมนุษย์ ชีวิต

Haikai หรือ Haiku (เป็นที่รู้จักในตะวันตก) มักมีลักษณะ 4 ด้านหรือกฎ:

  • Haiku แบบดั้งเดิมประกอบด้วย 17 พยางค์ญี่ปุ่น แบ่งเป็นสามบท 5, 7 และ 5 พยางค์
  • มักมีการอ้างอิงถึงธรรมชาติ kigo (การอ้างอิงตามฤดูกาล)
  • อ้างอิงถึงเหตุการณ์เฉพาะ (ไม่ใช่การสรุปทั่วไป)
  • มักแสดงเหตุการณ์ที่ “เกิดขึ้นตอนนี้” ไม่ใช่ในอดีต
tokyo, japan - november 13 2020: Japanese stone Kuhi stele dedicated to the Haiku poem harumoyaya meaning The spring haze written by poet Matsuo Basho who contributed to the Mukojima-Hyakkaen Gardens.

Haiku มีต้นกำเนิดมาจากที่ไหน?

Haiku ถูกเรียกว่าบทกวี “ไม่สมบูรณ์” เพราะต้องการให้ผู้อ่านจบข้อความด้วยหัวใจของตัวเอง Haiku เกิดจาก haikai no renga บทกวีร่วมกันเป็นกลุ่มที่มักมีหนึ่งร้อยบท

hokku หรือบทเริ่มต้นของการร่วมมือ renga บ่งชี้ฤดูกาลและยังมีคำตัด Haikai ในสไตล์นี้ยังคงติดตามประเพณีของมัน

Haiku เริ่มต้นเป็นรูปแบบของ waka หรือบทกวีของศาลญี่ปุ่นในศตวรรษที่ 13 มีเพียงในศตวรรษที่ 17 ที่บทกวีสั้นของญี่ปุ่นเริ่มต้นด้วยรูปแบบปัจจุบัน

ปรมาจารย์ haicai Basho, Buson และ Issa เป็นผู้รับผิดชอบต่อการพัฒนาและชื่อเสียงส่วนใหญ่ของรูปแบบ

Haikai

Haijin – กวีที่มีคำพูดน้อย

Haijin (俳人) เป็นชื่อที่ให้กับกวี Haiku ง่ายมากจนตอนนี้ใครๆ ก็เป็น Haijin ได้ แม้แต่เด็ก

กวีร่วมสมัยของ haicai สามารถเขียนบทกวีที่เป็นเพียงส่วนสั้นที่มีสามคำหรือน้อยกว่า

แต่แน่นอนว่าตลอดประวัติศาสตร์ของญี่ปุ่น เรามีชื่อหลายชื่อที่สร้าง Haiku และประวัติศาสตร์ของมัน ที่มีชื่อเสียงที่สุดคือ Matsuo Basho

Matsuo Basho

Matsuo Bashō ถือเป็นกวี Haiku ที่มีชื่อเสียงที่สุด บทกวีของเขายังคงถูกอ่านและศึกษาอย่างกว้างขวาง Haiku ของเขามักมุ่งเน้นไปที่ความงามที่เรียบง่ายของธรรมชาติ และช่วงเวลาที่ผ่านไปอย่างรวดเร็วของความสุขที่สามารถพบได้ในชีวิตประจำวัน

Matsuo Basho เป็นหนึ่งในกวีที่มีชื่อเสียงที่สุดในยุค Edo และเป็นบุคคลสำคัญที่สุดใน haikai ญี่ปุ่นในช่วงครึ่งหลังของศตวรรษที่ 17

เขาทำงานในชีวิตของเขา การเปลี่ยน Haiku เป็นประเภทวรรณกรรม Bashō ทำให้ Haikai เกี่ยวข้องกับการผสมผสานระหว่างการเล่นตลกเชิงตลกและจิตวิญญาณลึกซึ้ง การปฏิบัติแบบ ascetic และการมีส่วนร่วมในสังคมมนุษย์

เขาแต่งผลงานชิ้นเอก Haiku ในหลากหลายประเภท รวมถึง renku, haibun และ haiga เมื่อเทียบกับบทกวีญี่ปุ่นแบบดั้งเดิมในยุคของเขา Haiku ของ Bashō เกี่ยวกับชีวิตประจำวันของคนธรรมดา ตัวละครของวัฒนธรรมpopular ผู้คนเช่นขอทาน นักเดินทาง และเกษตรกร

ในการทำให้ Haikai ที่เพิ่งเป็นที่นิยมเป็นผลึก เขาเล่นบทบาทสำคัญในการให้กำเนิด Haiku สมัยใหม่ ซึ่งสะท้อนวัฒนธรรมทั่วไป

ชื่ออื่นของ Haikai

ชื่อใหญ่คนอื่นของสไตล์ Haikai คือ Yosa Buson (1716–1783), Kobayashi Issa (1763–1827) และ Masaoka Shiki (1867–1902) ที่รู้จักกันดีในการปฏิรูปและทำให้บทกวี Haikai ทันสมัย

Haikai ยังมาถึงบราซิล กวี Afrânio Peixoto (1875-1947) ในปี 1919 ในหนังสือ “Trovas Populares Brasileiras” ของเขา กำหนดรูปแบบของ hakai บราซิล (5-7-5)

ในปี 1922 Haiku ในรูปแบบบทกวีญี่ปุ่นถูกอภิปรายและฝึกฝนโดยกวีของ “Semana de Arte Moderna” Oswald de Andrade นำมาใช้ใน Pau Brasil (1925)

Waldomiro Siqueira Jr. เผยแพร่หนังสือ hakais เล่มแรกในบราซิลในปี 1933 Guimarães Rosa ในปี 1936 ได้รับรางวัลจาก Academia Brasileira de Letras ด้วย “Magma”

ตัวอย่าง Haikai

การชื่นชม Haikai เป็นภาษาญี่ปุ่นไม่ใช่เรื่องง่ายสำหรับเราที่ไม่รู้ภาษา ผมจะอ้างอิงเพียงการแปลของ Haikai ที่มีชื่อเสียงบางส่วน

จำไว้ว่าการแปลบรรทัดของบทกวีไม่ได้เหมือนกันทุกประการ ไวยากรณ์ของญี่ปุ่นแตกต่างกัน ดังนั้นคำบางคำอาจอยู่ในบรรทัดอื่นหรือเปลี่ยนตำแหน่งในการแปล

Haiku ญี่ปุ่นที่รู้จักกันดีที่สุดของ Matsuo Basho “บึงเก่า”:

  • 古池や – ふるいけや – บึงเก่า..;
  • 蛙飛び込む – かわずとびこむ – กบกระโดดลงไป
  • 水の音 – みずのおと – เสียงน้ำ

บทกวีของ Matsu Basho:

  • 初しぐれ – はつしぐれ – ฝนแรกที่หนาว
  • 猿も小蓑を- さるもこみのを- แม้แต่ลิงก็ต้องการ
  • ほしげ也 – ほしげなり- เสื้อคลุมฟางเล็กๆ

บทกวีของ Issa:

  • 江戸の雨 – えどのあめ – ฝนของเอโดะ
  • 何石呑んだ – なんごくのんだ – คุณดื่มไปกี่กัลลอน?
  • 時鳥 – ほととぎす – นกคัคคู

ทำโดยชาวบราซิล:

  • จงมีชีวิตอยู่บราซิล
  • ที่ซึ่งทั้งปี
  • เป็นวันเมษาหน้าโง่
  • โดย Millôr Fernandes

————————————————-

  • น้ำแข็งละลาย;
  • แต่ถ้าทำให้น้ำเย็น:
  • น้ำเย็น ฉันลุกเป็นไฟ…
  • โดย Afrânio Peixoto.

———————————————

  • เงียบงัน
  • ไม่มีเสียงร้อง
  • คืนวางไข่ของดวงจันทร์…
  • โดย Mario Quintana.

ยังมีเว็บไซต์อื่นๆ อีกมากมายที่ติดตามแนวโน้มนี้ในการสร้างบทกวีที่มี 3 บรรทัดและ 17 พยางค์ คุณสามารถดู Haiku นับไม่ถ้วนโดยท่องอินเทอร์เน็ต

Kevin Henrique

Kevin Henrique

ผู้เชี่ยวชาญด้านวัฒนธรรมเอเชียที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี โดยเน้นที่ญี่ปุ่น เกาหลี อะนิเมะ และเกม นักเขียนและนักเดินทางที่เรียนรู้ด้วยตนเอง ซึ่งอุทิศตนให้กับการสอนภาษาญี่ปุ่น แบ่งปันเคล็ดลับการท่องเที่ยว และสำรวจเกร็ดความรู้ที่ลึกซึ้งและน่าสนใจ

Discover more from Suki Desu

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading