ในบทความนี้ เราจะมาดูขนมหวานญี่ปุ่นบางชนิด และวิธีการออกเสียงคำว่า “doce” และ “guloseima” ในภาษาญี่ปุ่น เรายังจะได้รู้จักขนมขบเคี้ยวและขนมหวานญี่ปุ่นยอดนิยม Dagashi และรายการขนมหวานในภาษาญี่ปุ่นแบบสมบูรณ์
สารบัญ
ขนมหวานญี่ปุ่นที่มีชื่อเสียงและรสชาติของพวกเขา
ทุกคนรู้ว่าญี่ปุ่นเต็มไปด้วยขนมหวานและขนมขบเคี้ยวที่มีรสชาติและหลากหลายนับไม่ถ้วน รสชาติและรุ่นพิเศษต่างๆ ถูกสร้างขึ้นเกือบทุกวัน ขนมหวานบางชนิดประสบความสำเร็จอย่างมาก และยังคงอยู่ท่ามกลางการคิดค้นรสชาติอร่อยๆ นับพันนับหมื่น ในบทความนี้ เราจะมาดูขนมหวานที่เป็นที่รู้จักกันดีในญี่ปุ่น
ขนมขบเคี้ยวและขนมหวานญี่ปุ่นส่วนใหญ่ด้านล่างนี้อยู่ในหมวดหมู่ dagashi [駄菓子] ซึ่งหมายถึงขนมหวานราคาถูกที่สามารถหาซื้อได้ในร้านขนมเล็กๆ หรือร้านสะดวกซื้อ
- Wasabeef – わさビーフ – มันฝรั่งรสวาซาบิและเนื้อ;
- Creme Collon – คุกกี้ที่สอดไส้ครีม และมีชื่อที่แปลกนี้..;
- Every Burger – คุกกี้ช็อกโกแลตที่ดูเหมือนแฮมเบอร์герเล็กๆ;
- Poifull – ลูกอมรสผลไม้;

- Pucca – คุกกี้ที่มีไส้ช็อกโกแลตเป็นรูปปลา;
- Green Gum – ชื่อก็บอกอยู่แล้ว หมากฝรั่งสีเขียว;
- Crunky Popjoy – ช็อกโกแลตสอดไส้ข้าวกรุบ;
- Sweetie Gum – ลูกอมที่น่ารัก..;

- Chelsea – ลูกอมคาราเมลแข็งคลาสสิก;
- Kani Pan – ขนมปังรูปปู;
- Dars – ช็อกโกแลตสี่เหลี่ยม;
- Kinoko no Yama – แปลตามตัวอักษรว่า “ภูเขาเห็ด” คุกกี้เคลือบช็อกโกแลตที่อร่อย;

- Jagariko มันฝรั่งปรุงรสชีสและผัก;
- Chokobi – ช็อกโกแลตในรูปดาวของอนิเมะ Shin-chan;
- Hi Chew – ขนมเคี้ยวหนึบรสผลไม้;
- Koalas March – คุกกี้โคอาล่าที่มีไส้หลากหลาย;

- Pinky – ลูกอมเล็กๆ รสเผ็ด;
- Baby Star Ramen ขนมขบเคี้ยวรูปเส้นก๋วยเตี๋ยว;
- Bisuko – คุกกี้ญี่ปุ่นคลาสสิก;
- Tohato Caramel Corn – ขนมขบเคี้ยวข้าวโพดคาราเมล;

- Meiji Chocolate – ช็อกโกแลตที่มีชื่อเสียง;
- Papico – เจลาตินรูปขวดที่มีรสชาติของนมเชค;
- Kitkat – คิทแคทประสบความสำเร็จในญี่ปุ่น (ดูเกี่ยวกับรสชาติของคิทแคทโดยคลิกที่นี่)
- Caplico – ไอศกรีมโคนเทียม;

- Tiroru – ช็อกโกแลตสี่เหลี่ยมคลาสสิก มีรสชาติและรุ่นตามฤดูกาลหลายสิบแบบ;
- Láctea – ลูกอมนมและคาราเมลปรุงรส;
- Gari Gari Kun – แบรนด์ไอศกรีมที่มีชื่อเสียงที่มีรสชาติที่แตกต่างกันหลายแบบ;
- Umaibo – ขนมขบเคี้ยวประเภทหนึ่งที่มีรสชาติหลากหลาย;

- Ghana Chocolate – แบรนด์ช็อกโกแลตสีเข้มปานกลางที่ได้รับความนิยม;
- Choco Baby – ลูกอมเล็กๆ ทำจากช็อกโกแลต;
- Apollo – ช็อกโกแลตที่ผสมสตรอว์เบอร์รีและนมกับช็อกโกแลตในรูปแคปซูลอวกาศ;
- Choco Bola – ช็อกโกแลตที่มีไส้กรุบ รสสตรอว์เบอร์รีหรือถั่วลิสง;
- Pocky – แท่งที่เคลือบด้วยช็อกโกแลต ได้รับความนิยมมากในญี่ปุ่น;
คุณชอบรายการขนมหวาน dagashi ของญี่ปุ่นเล็กๆ น้อยๆ ของเราไหม?

วิธีการพูดคำว่า “ขนมหวาน” ในภาษาญี่ปุ่นที่แตกต่างกัน
ในภาษาญี่ปุ่นมีคำศัพท์มากมายที่มีหรืออ้างถึงความหมายเดียวกันในภาษาโปรตุเกสและในทางกลับกัน เราจะมาดูวิธีการพูด “doce” (ขนมหวาน) ในภาษาญี่ปุ่นที่แตกต่างกัน และชื่อของบางหมวดหมู่และขนมหวานโดยทั่วไป
- 甘い (amai) – หมายถึง หวาน และอาจหมายถึงรสชาติหวาน
- 甜 (ama) – ก็หมายถึง หวานเช่นกัน แต่ไม่ได้ใช้แล้ว ใช้เฉพาะในภาษาจีน
- キャンディ (kyandi) – รูปแบบที่อเมริกันไนซ์ของคำว่า candy เขียนด้วยคาตากานะ
- 飴 (ame) – หมายถึง ลูกอม โดยเฉพาะ หรือขนมหวานประเภทนี้
- 飴玉 (amedama) – ขนมหวานโดยทั่วไป โดยเฉพาะลูกอมเล็กๆ หรือขนมหวานทรงกลม
- お菓子 (okashi) – ขนมหวานที่ทำในร้านขนมหรือร้านขนมหวาน / หรือร้านขนมหวานและร้านขนม
- 乾菓子 (higashi) – ขนมหวานแห้งที่ทำในร้านขนม
- 有平糖 (aruheitō) – ลูกอมหรือขนมหวานที่ทำจากน้ำตาลหรือคาราเมล
- 砂糖菓子 (satō kashi) – ผลิตภัณฑ์และขนมหวานจากร้านขนมหรือน้ำตาล (หรือร้านขนม)
- 金平糖 (kompeitō) – เป็นลูกอม ลูกอม หรือขนมหวานญี่ปุ่นที่มีต้นกำเนิดจากโปรตุเกส
- 糖菓 (touka) – ขนมหวาน, ของว่าง / ร้านขนม
- 綿飴 (wata ame) – ขนมสายไหม
- 駄菓子 (dagashi) – ขนมหวานราคาถูก
- チョコレート (chokorēto) – ช็อกโกแลต
- 飴細工 (amezaiku) – ขนมหวานทำมือ
- グミ (gumi) – กัมมี่
- 餅 (mochi) – ขนมหวานที่ทำจากข้าว
- 糖蜜 (tōmitsu) – น้ำเชื่อม, กากน้ำตาล
- 和菓子 (wagashi) – ร้านขนมญี่ปุ่นดั้งเดิม / ขนมหวานดั้งเดิม
- ガム (gamu) – หมากฝรั่ง
- ロリポップ (roripoppu) – อมยิ้ม (มาจากคำว่า lollipop ในภาษาอังกฤษ)

รายการขนมหวานในภาษาญี่ปุ่น
ตอนนี้เราจะแบ่งปันรายการขนมหวานในภาษาญี่ปุ่น เป็นขนมหวานที่ได้รับความนิยมมากในต่างประเทศ ตะวันตก สหรัฐอเมริกา และในญี่ปุ่น เราจะทิ้งชื่อขนมหวานเป็นภาษาอังกฤษเพื่อช่วยในการระบุตัวตน
เราจะเรียนรู้ความหมาย รูปแบบการเขียน และการแปลของขนมหวาน เค้ก ช็อกโกแลต ไอศกรีม และอื่นๆ ที่หลากหลาย รายการนี้ไม่มีขนมหวานญี่ปุ่นดั้งเดิมมากนัก เป็นขนมหวานตะวันตก ส่วนใหญ่เขียนด้วยคาตากานะ
- タルト (taruto) – ทาร์ต (เม็ดอม)
- スイートポテト (suītopoteto) – มันหวาน
- バームクーヘン (bāmukūhen) – baumkuchen
- ババロア (babaroa) – bavaroa
- ショートケーキ (shōtokēki) – คุกกี้
- マフィン (mafin) – มัฟฟิน
- カップケーキ (kappukēki) – คัพเค้ก
- フルーツケーキ (furūtsukēki) – เค้กผลไม้
- パウンドケーキ (paundokēki) – เค้กปอนด์
- チーズケーキ (chīzukēki) – ชีสเค้ก
- マーブルケーキ (māburukēki) – เค้กมาร์เบิล
- シュークリーム (shūkurīmu) – ชูครีม
- ボンボンショコラ (bonbonshokora) – บอนบอนช็อกโกแลต
- トリュフ (toryufu) – ทรัฟเฟิล
- シェルチョコレート (sheruchokorēto) – เปลือกช็อกโกแลต
- 抹茶チョコレート (matcha chokorēto) – ช็อกโกแลตมัทฉะ
- ホイップ (hoippu) – วิปครีม
- ビターチョコレート (bitāchokorēto) – ดาร์กช็อกโกแลต
- ミルクチョコレート (mirukuchokorēto) – ช็อกโกแลตนม
- ホワイトチョコレート (howaitochokorēto) – ไวท์ช็อกโกแลต
- アーモンドチョコレート (āmondochokorēto) – ช็อกโกแลตอัลมอนด์
- ブルーベリーチョコレート (burūberīchokorēto) – ช็อกโกแลตบลูเบอร์รี
- スイートチョコレート (suītochokorēto) – ช็อกโกแลตหวาน
- ダークチョコレート (dākuchokorēto) – ช็อกโกแลตเข้ม
- ストロベリーチョコレート (sutoroberīchokorēto) – ช็อกโกแลตสตรอว์เบอร์รี
- ピスタチオチョコレート (pisutachiochokorēto) – ช็อกโกแลตพิสตาชิโอ
- ブラックチョコレート (burakkuchokorēto) – ช็อกโกแลตดำ
- チュロス (churosu) – ชูโรส
- コンフェッティ (konfetti) – คอนเฟตตี
- クリームチョコレート (kurīmuchokorēto) – ครีมช็อกโกแลต
- クリーミー (kurīmī) – ครีมมี่
- ミルクレープ (mirukurēpu) – เครป
- ドラジェ (doraje) – ดรากée
- エクレア (ekurea) – เอแคลร์
- ガナッシュ (ganasshu) – กานาช
- ガトーショコラ (gatōshokora) – กาโตว์ช็อกโกแลต
- ゼリー (zerī) – เยลลี่
- マロングラッセ (marongurasse) – มงต์บล็อง
- オランジェット (oranjetto) – ส้ม
- チョコレートマカロン (chokorētomakaron) – มาการองช็อกโกแลต
- マドレーヌ (madorēnu) – มาเดลีน
- メルティー (merutī) – เมลตี้
- ミルフィーユ (mirufīyu) – มิลเฟย
- ムース (mūsu) – มูส
- チョコレートムース (chokorētomūsu) – มูสช็อกโกแลต
- ガトーオペラ (gatōopera) – โอเปร่ากาโตว์
- パンナコッタ (pan’nakotta) – พันนาคอตตา
- チョコレートパンナコッタ (chokorētopan’nakotta) – พันนาคอตตาช็อกโกแลต
- パンケーキ (pankēki) – แพนเค้ก
- チョコレートパフェ (chokorētopafe) – พาร์เฟต์ช็อกโกแลต
- プラリネ (purarine) – พรัลลิเน
- プリン (purin) – พุดดิ้ง
- チョコレートプリン (chokorētopurin) – พุดดิ้งช็อกโกแลต
- カスタードプリン (kasutādopurin) – พุดดิ้งคัสตาร์ด
- ブリュレ (buryure) – บรูเล
- ロイヤル (roiyaru) – รอยัล
- リッチ (ritchi) – ริช
- リコッタ (rikotta) – ริคอตต้า
- ロールケーキ (rōrukēki) – โรลเค้ก
- ドーナッツ (dōnattsu) – โดนัท
- ザッハトルテ (zahhatorute) – ซาเคอร์ทอร์เท
- アイスクリーム (aisukurīmu) – ไอศกรีม
- チョコレートアイスクリーム (chokorētoaisukurīmu) – ไอศกรีมช็อกโกแลต
- スフレ (sufure) – ซูฟลี
- クレープ (kurēpu) – เครป
- タルトタタン (tarutotatan) – ทาร์ตตัดตอง
- パンプキンパイ (panpukinpai) – พายฟักทอง
- キャラメルタルト (kyaramerutaruto) – ทาร์ตคาราเมล
- チョコレートタルト (chokorētotaruto) – ทาร์ตช็อกโกแลต
- ラズベリーパイ (razuberīpai) – พายราสเบอร์รี
- フルーツタルト (furūtsutaruto) – ทาร์ตผลไม้
- アップルパイ (appurupai) – พายแอปเปิล
- レモンメレンゲパイ (remonmerengepai) – พายเมอแรงค์เลมอน
- ワッフル (waffuru) – วาฟเฟิล
คันจิที่ใช้ในขนมหวานญี่ปุ่น
มีขนมหวานในภาษาญี่ปุ่นนับพัน ดังนั้นจึงไม่สามารถพูดถึงทั้งหมดได้ ส่วนใหญ่ใช้คันจิที่แน่นอนเพื่อสร้างคำ ตัวอักษรที่บางครั้งเมื่อแยกกันไม่มีการใช้งานหรือหมายถึงสิ่งที่แตกต่างกัน เราจะมาดูรายการของพวกเขา:
| คันจิ | การอ่านแบบจีน “ON” | การอ่านแบบญี่ปุ่น “KUN” | ความหมาย |
|
菓
| カ | ขนมหวาน, เค้กและผลไม้, ลูกอม | |
|
餦
| チョウ | あめ、 もち | ขนมหวาน, ร้านขนม |
| 餹 | トウ | あめ | น้ำตาล, ของหวาน, ขนมหวาน, ขนมหวานที่เป็นผลึก |
|
飴
| イ、 シ | あめ、 やしな.う | ขนมหวาน, ขนมข้าว, เยลลี่, ลูกอม |
|
甜
| テン | うま.い、 あま.い | หวาน |
| 甘 | カン | あま.い、 あま.える、 あま.やかす、 うま.い | หวาน, ที่มีน้ำตาล, ชักจูง, ตามใจ, มีความสุข |
ควรจำไว้ว่าบางครั้งคันจิและคำว่าหวานเช่น [甘] ใช้เพื่อแสดงความรู้สึก การกระทำ บุคลิกภาพ เช่นเดียวกับคำว่า “หวาน” ในภาษาโปรตุเกสหรือภาษาอังกฤษ
หวังว่าทุกคนจะชอบรายการขนมหวานญี่ปุ่นนี้! หากต้องการดู อาหารในภาษาญี่ปุ่น หรือขนมหวานดั้งเดิมของญี่ปุ่นเช่น wagashi เพียงแค่ท่องไปตามหมวดหมู่การทำอาหารของเว็บไซต์ Suki Desu


Leave a Reply