คำศัพท์อาหารภาษาญี่ปุ่น พร้อมผลไม้ ผัก เครื่องดื่ม และเมนูพื้นฐาน

เรียนชื่ออาหาร เครื่องดื่ม และวัตถุดิบภาษาญี่ปุ่นแบบใช้งานได้จริง พร้อมคำอ่านโรมาจิและประโยคสั้น ๆ สำหรับร้านอาหาร

ถ้าคุณอยากอ่านเมนูญี่ปุ่นให้คล่องขึ้นหรือจำชื่อวัตถุดิบให้ไวขึ้น คำศัพท์หมวดอาหารคือจุดเริ่มที่ใช้ได้จริงที่สุด บทความนี้รวบรวมคำเรียกผลไม้ ผัก เนื้อสัตว์ เครื่องดื่ม เครื่องปรุง และชื่อเมนูญี่ปุ่นที่เจอบ่อย พร้อมคำอ่านโรมาจิไว้ในที่เดียว

อีกจุดที่ควรรู้คือคำเกี่ยวกับอาหารในภาษาญี่ปุ่นจำนวนมากเขียนด้วยคาตากานะ เพราะยืมมาจากภาษาอื่น เช่น パン (pan) หรือ コーヒー (koohii) ส่วนคำพื้นฐานอย่าง ご飯 (gohan) และ 魚 (sakana) มักใช้ฮิรางานะหรือคันจิควบคู่กัน ถ้าคุณอยากเข้าใจเรื่องข้าวให้ลึกขึ้น ลองอ่านบทความเรื่อง ข้าวญี่ปุ่นและความหมายของ gohan ต่อได้เลย

สารบัญ 12

Kudamono [果物] ผลไม้ในภาษาญี่ปุ่น

ภาษาญี่ปุ่น Romaji คำแปล
りんごringoแอปเปิล
ぶどうbudouองุ่น
なしnashiลูกแพร์ญี่ปุ่น
ようなしyounashiลูกแพร์
かきkakiลูกพลับ
オレンジorenjiส้ม
レモンremonเลมอน
ライムraimuมะนาวไลม์
グレープフルーツgureepufuruutsuเกรปฟรุต
バナナbananaกล้วย
いちごichigoสตรอว์เบอร์รี
ブルーベリーburuuberiiบลูเบอร์รี
さくらんぼsakuranboเชอร์รี
メロンmeronเมลอน
すいかsuikaแตงโม

คำว่า kudamono ใช้เรียกผลไม้แบบรวม ๆ ถ้าคุณเห็นคำว่า くだもの หรือ 果物 บนป้ายในซูเปอร์มาร์เก็ต ก็หมายถึงโซนผลไม้สดนั่นเอง

คำศัพท์ผลไม้ภาษาญี่ปุ่นพร้อมตัวอย่างผลไม้ยอดนิยม

Yasai [野菜] ผักในภาษาญี่ปุ่น

ภาษาญี่ปุ่น Romaji คำแปล
にんじんninjinแครอท
セロリseroriเซเลอรี
レタスretasuผักกาดหอม
キャベツkyabetsuกะหล่ำปลี
トマトtomatoมะเขือเทศ
ねぎnegiต้นหอมญี่ปุ่น
たまねぎtamanegiหัวหอม
ポテトpotetoมันฝรั่ง
ブロッコリーburokkoriiบรอกโคลี
ピーマンpiimanพริกหยวก
まめmameถั่ว
ピースpiisuถั่วลันเตา
コーンkoonข้าวโพด

คำที่มักเจอบ่อยมากในอาหารญี่ปุ่นคือ daikon หรือหัวไชเท้าขาว แม้จะไม่อยู่ในตารางนี้ แต่มันเป็นผักที่พบทั้งในซุป ของดอง และเมนูตุ๋นหลายชนิด

เนื้อสัตว์และอาหารทะเลในภาษาญี่ปุ่น

ภาษาญี่ปุ่น Romaji คำแปล
牛肉gyuunikuเนื้อวัว
豚肉butanikuเนื้อหมู
ハムhamuแฮม
鶏肉torinikuเนื้อไก่
tamagoไข่
sakanaปลา
エビebiกุ้ง
カニkaniปู
たこtakoปลาหมึกยักษ์

เวลาคนญี่ปุ่นพูดคำว่า niku เฉย ๆ มักหมายถึงเนื้อสัตว์แบบรวม ๆ แต่ถ้าอยู่ในเมนูร้านอาหาร คำนี้หลายครั้งจะสื่อถึงเนื้อวัวมากกว่า ส่วน tori ใช้ในชื่อเมนูไก่หลายอย่าง เช่น yakitori

คำศัพท์เนื้อสัตว์ภาษาญี่ปุ่นและภาพเนื้อวากิว

Nyuuseihin [乳製品] ผลิตภัณฑ์นม

ภาษาญี่ปุ่น Romaji คำแปล
牛乳gyuunyuuนมวัว
ミルクmirukuนม
チーズchiizuชีส
ヨーグルトyoogurutoโยเกิร์ต
アイスクリームaisukuriimuไอศกรีม

ในอาหารญี่ปุ่นดั้งเดิม นมและชีสไม่ใช่วัตถุดิบหลักเท่าไร แต่ทุกวันนี้คำเหล่านี้พบได้บ่อยในร้านสะดวกซื้อ เบเกอรี และเมนูสไตล์ตะวันตกในญี่ปุ่น

Kome to Men to Pan [米・麺・パン] ข้าว เส้น และขนมปัง

ภาษาญี่ปุ่น Romaji คำแปล
komeข้าวสาร
ご飯gohanข้าวสวย
玄米genmaiข้าวกล้อง
うどんudonอุด้ง
そうめんsoumenโซเม็ง
そばsobaโซบะ
ラーメンraamenราเมง
パンpanขนมปัง
菓子パンkashipanขนมปังหวาน
ピザpizaพิซซ่า

คำว่า gohan ใช้ได้ทั้งความหมายว่า “ข้าวสวย” และ “มื้ออาหาร” ตามบริบท ส่วน pan เป็นคำยืมที่ใช้กว้างมาก ตั้งแต่ขนมปังแถวไปจนถึงขนมปังหวานในร้านสะดวกซื้อ

ถ้าคุณชอบเมนูเส้น ลองอ่านต่อในบทความ คู่มือราเมงและประเภทของเส้นยอดนิยม หรือดูรายการอาหารเพิ่มเติมในบทความ อาหารญี่ปุ่นยอดนิยม 100 เมนู

ตัวอย่างเมนูเส้นและข้าวในภาษาญี่ปุ่น

Nomimono [飲み物] เครื่องดื่มในภาษาญี่ปุ่น

ภาษาญี่ปุ่น Romaji คำแปล
mizuน้ำ
お茶ochaชา
日本茶nihonchaชาญี่ปุ่น
麦茶mugichaชาบาร์เลย์
紅茶kouchaชาดำ
コーヒーkoohiiกาแฟ
ジュースjuusuน้ำผลไม้
オレンジジュースorenjijuusuน้ำส้ม
レモネードremoneedoเลมอนเนด
ソーダsoodaน้ำอัดลม
お酒osakeแอลกอฮอล์ หรือสาเกแบบกว้าง ๆ
日本酒nihonshuสาเกญี่ปุ่น
ワインwainไวน์
ビールbiiruเบียร์

ถ้าคุณสั่งน้ำในร้าน คำที่ใช้สะดวกมากคือ omizu o onegaishimasu แปลตรง ๆ ว่า “ขอน้ำหน่อยครับ/ค่ะ” ส่วน ocha บางครั้งหมายถึงชาเขียว แต่ในชีวิตจริงก็ใช้เรียกชาแบบทั่วไปได้ด้วย

Choumiryou [調味料] เครื่องปรุงและของกินคู่จาน

ภาษาญี่ปุ่น Romaji คำแปล
醤油shouyuโชยุ
aburaน้ำมัน
suน้ำส้มสายชู
味醂mirinมิริน
shioเกลือ
コショウkoshouพริกไทย
砂糖satouน้ำตาล
わさびwasabiวาซาบิ
ごまgomaงา
バターbataaเนย
ケチャップkechappuซอสมะเขือเทศ

ถ้าคุณเห็นคำว่า shouyu หรือ mirin ในสูตรอาหารญี่ปุ่น ก็ถือว่าเป็นเครื่องปรุงพื้นฐานที่พบได้บ่อยมาก โดยเฉพาะเมนูผัด ตุ๋น และซอสสำหรับราดข้าว

Washoku [和食] ชื่ออาหารญี่ปุ่นที่พบได้บ่อย

ภาษาญี่ปุ่น Romaji คำแปล
寿司sushiซูชิ
刺身sashimiซาชิมิ
天ぷらtenpuraเทมปุระ
焼き鳥yakitoriไก่ย่างเสียบไม้
焼肉yakinikuยากินิกุ
焼き魚yakizakanaปลาย่าง
焼きそばyakisobaยากิโซบะ
すき焼きsukiyakiสุกี้ยากี้แบบญี่ปุ่น
お好み焼きokonomiyakiโอโคโนมิยากิ
とんかつtonkatsuทงคัตสึ
カレーkareeแกงกะหรี่ญี่ปุ่น
コロッケkurokkeโคร็อกเกะ
餃子gyouzaเกี๊ยวซ่า
味噌汁misoshiruซุปมิโซะ
漬物tsukemonoผักดองญี่ปุ่น
ตัวอย่างอาหารญี่ปุ่นยอดนิยมอย่างแกงกะหรี่ญี่ปุ่น

Youshoku [洋食] อาหารตะวันตกที่ใช้ชื่อแบบญี่ปุ่น

ภาษาญี่ปุ่น Romaji คำแปล
スープsuupuซุป
サラダsaradaสลัด
サンドイッチsandoitchiแซนด์วิช
ハンバーガーhanbaagaaแฮมเบอร์เกอร์
ホットドッグhottodogguฮอตด็อก
フライドポテトfuraidopotetoเฟรนช์ฟรายส์
フライドチキンfuraidochikinไก่ทอด
ステーキsuteekiสเต๊ก
スパゲッティーsupagettiiสปาเกตตี
ピザpizaพิซซ่า

กลุ่มคำนี้ช่วยมากเวลาอ่านเมนูคาเฟ่ ร้านฟาสต์ฟู้ด และร้านอาหารครอบครัวในญี่ปุ่น เพราะหลายคำออกเสียงใกล้ภาษาอังกฤษ แต่รูปคาตากานะอาจทำให้เดาไม่ออกตอนเห็นครั้งแรก

Oyatsu to Okashi [おやつとお菓子] ของกินเล่นและขนมหวาน

ภาษาญี่ปุ่น Romaji คำแปล
チップchippuมันฝรั่งทอดกรอบ
ポップコーンpoppukoonป๊อปคอร์น
クッキーkukkiiคุกกี้
ケーキkeekiเค้ก
パイpaiพาย
アイスクリームaisukuriimuไอศกรีม
チョコレートchokoreetoช็อกโกแลต
ゼリーzeriiเยลลี่
わがしwagashiขนมญี่ปุ่นแบบดั้งเดิม

ถ้าเป้าหมายของคุณคืออ่านเมนูขนมให้รู้เรื่อง คำว่า wagashi ควรจำไว้ก่อน เพราะมักใช้เรียกขนมญี่ปุ่นดั้งเดิมที่เข้าคู่กับชา เช่น โมจิ โดรายากิ และขนมถั่วแดงหลายแบบ

ประโยคสั้น ๆ ที่ใช้ตอนสั่งอาหาร

นอกจากชื่ออาหารแล้ว ประโยคสั้น ๆ ไม่กี่คำก็ช่วยให้ใช้คำศัพท์ชุดนี้ได้จริงเร็วขึ้น:

  • kore wa nan desu ka - นี่คืออะไร
  • kore o onegaishimasu - ขออันนี้ครับ/ค่ะ
  • omizu o onegaishimasu - ขอน้ำหน่อยครับ/ค่ะ
  • itadakimasu - คำกล่าวก่อนเริ่มรับประทานอาหาร
  • gochisousama deshita - คำกล่าวหลังรับประทานเสร็จ

เวลาคุณเริ่มเชื่อมคำศัพท์กับประโยคใช้งานจริง การจำคำจะง่ายขึ้นกว่าการท่องทีละคำแบบแยกขาด โดยเฉพาะถ้าคุณเดินทางไปญี่ปุ่นหรือชอบดูเมนูภาษาญี่ปุ่นจากร้านต้นฉบับ

วิดีโอเสริมสำหรับฝึกคำศัพท์อาหาร

ถ้าคุณอยากฟังสำเนียงและทบทวนคำแบบเห็นภาพ ลองดูวิดีโอนี้ควบคู่กับตารางด้านบน แล้วออกเสียงตามทีละหมวด จะจำได้เร็วขึ้นมาก

ถ้าคุณต้องการไปต่อจากคำศัพท์พื้นฐาน บทความ อาหารญี่ปุ่นยอดนิยม 100 เมนู จะช่วยให้คุณคุ้นกับชื่ออาหารที่เจอบ่อย ส่วนคนที่สนใจข้าวและเส้นเป็นพิเศษก็ควรเก็บคำอย่าง gohan, soba, udon และ ramen ให้แม่นก่อน เพราะเป็นคำที่เจอบ่อยมากในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น

แหล่งที่มาและลิงก์ที่เป็นประโยชน์
Kevin Henrique

เกี่ยวกับผู้เขียน: Kevin Henrique

ผู้เชี่ยวชาญด้านวัฒนธรรมเอเชียที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี โดยเน้นญี่ปุ่น เกาหลี อนิเมะ และเกม เป็นนักเขียนและนักเดินทางที่เรียนรู้ด้วยตัวเอง มุ่งสอนภาษาญี่ปุ่น เคล็ดลับท่องเที่ยว และเรื่องน่าสนใจเชิงลึก

ชุมชน

ความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็นที่เผยแพร่ในภาษานี้

ส่งความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็นต่อบทความนี้

กำลังโหลดการตรวจสอบความปลอดภัย...

อย่าส่งลิงก์ embed หรือโฆษณา ความคิดเห็นจะผ่านระบบกันสแปมและแปลอัตโนมัติก่อนแสดงผล