ในอนิเมะทุกเรื่อง เราเจอวลีหรือคำพูดที่ส่งผลกระทบต่อทั้งอนิเมะและผู้ชมในรูปแบบที่แตกต่างกัน ในนี้เราจะแบ่งปันวลีอะนิเมะยอดนิยมบางส่วนในภาษาญี่ปุ่น
นอกจากบทความนี้แล้ว เรายังมีวิดีโอเสริมในภาษาโปรตุเกส:
สารบัญ
ในที่สุดคุณก็มองมาที่ฉัน - อ้างโดย Tagaki San
คุณ finalmente มองมาที่ฉัน
やっとこっち向いた。 yatto kocchi muita. Você finalmente olhou para mim
- สุดท้าย; ในที่สุด; เกือบ; เพียง;
- こっち - ที่นี่; ข้างนี้; เป็นตัวชี้ถึงตัวเองหรือฉัน;
- หัน(reflexive verb) - คำกริยาที่หมายถึงหันไปทางหน้า; มอง; งอ;
"คุณสามารถเป็นฮีโร่ได้" - All Might Quote
ประโยคต่อไปนี้อยู่ในความทรงจำและความคิดของตัวเอก Deku เสมอ เมื่อฮีโร่ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของเขา All Might มองไปที่เขาและพูดว่า: คุณสามารถเป็นฮีโร่ได้!
君はヒーローになれる。 kimi wa hīrō ni nareru. คุณสามารถเป็นฮีโร่ได้
- 君 - คุณ;
- ฮีโร- ฮีโร่
- になれる - มันสามารถกลายเป็นบางสิ่งบางอย่างรูปแบบที่เป็นไปได้ของなる;
kimi [君] ที่ใช้โดย All Might มักจะใช้ในลักษณะที่แสดงถึงความรักใคร่โดยผู้ชายและผู้หญิง ในบทกวีและเพลง และเพื่อแสดงความรู้สึกโรแมนติก ในกรณีของ All Might, kimi ยังใช้โดยอาจารย์ต่อผู้ใต้บังคับบัญชาหรือศิษย์ของเขา
คุณคือแสงสว่าง - คำพูดของ Killua จาก Hunter x Hunter
หนึ่งในประโยคที่น่าสนใจที่สุดที่ Killua กล่าวกับ Gon คือ: คุณคือแสง บางครั้งคุณสว่างเกินไปที่จะมองตรง ๆ แต่ถึงอย่างนั้น ฉันก็สามารถยืนอยู่ข้างคุณได้หรือไม่? พร้อมที่จะเข้าใจประโยคนี้ไหม?
คุณคือแสง บางทีมันส่อเข้มเกินไปที่จะมองเห็นได้โดยตรง แต่ก็เถอะ ฉันจะอยู่ข้างๆคุณได้ไหม?
- Você - คุณ; นาย; ท่าน; ท่าน; มีหน้าที่ข้างหน้า; ในเบอร์;
- แสง - luz
- เวลาทีเป็นบางครั้ง;
- ฉันไม่สามารถมองเห็นได้อย่างตรงไปตรงมาเพราะมันสว่างเกินไป;
- แต่ - "mas" รูปแบบที่ใช้ในบทบาทที่เป็นกันเอง;
- มีอยู่อย่างนี้
- ของคุณ;
- ข้างๆคุณ; ใกล้คุณ;
- ดี - Está tudo bem; sem problemas;
Kaito Kid อ้าง นักสืบโคนัน
วลีที่เราจะตรวจสอบต่อไปคือ Kaito Kid ซึ่งเป็นตัวละครที่โดดเด่นจาก Detective Conan ประโยคที่เป็นปัญหาคือ:
泥棒は盗むのが商売、たとえそれが人の心だとしてもね。 Dorobō wa nusumu no ga shōbai, tatoe เจ็บ ga hito no kokoro demo ne. การขโมยคือสิ่งที่โจรทำได้ดีที่สุด ถึงแม้ว่าจะเป็นหัวใจของคนก็ตาม =
- ขโมย - ขโมย; โจร;
- 盗む - Roubar;
- การค้า - Comércio; o negócio; ocupação;
- ตัวอย่าง;
- Aquele; isso; bem; ใช่; จริง ๆ;
- 人 - คน;
- ใจ - Heart
- ถ้าเป็นเช่นนั้น;
วลีของ Escanor“ ฉันตัดสินใจ”
ตอนนี้มาศึกษาประโยคจาก Nanatsu no Taizai:
決めるのは我だ。
kimeru no wa ware da.
ฉันตัดสินใจ.
- ตัดสินใจ - Decidir;
- de - เจ้าของ;
- 我だ - Sou eu;
ในนามของดวงจันทร์ ฉันจะลงโทษคุณ! - อ้างจากเซเลอร์มูน
ตอนนี้เรามาศึกษาวลีจาก Sailor Moon ที่ Usagi กล่าวถึง:
月に代わってお仕置きよ!
tsuki ni kawatte oshioki yo!
ในนามของดวงจันทร์ฉันจะลงโทษคุณ!
- เดือน
- に代わって - Em nome de;
- การปฏิบัติ; การลงโทษ; การตี;
อ้างโดย Taki และ Mitsuha - Kimi no namae wa
ตอนนี้เราจะมาศึกษาประโยคและประมาณชื่อของภาพยนตร์ที่โด่งดัง Kimi no na wa ณ ตอนจบของอนิเมะเมื่อพวกเขาพูด kimi no namae wa... หรือแปลตรงตัวว่า ชื่อของคุณคือ...?
君の名前は…
kimi no namae wa…
Seu nome é...
- 君 - คุณ;
- 君の - ของคุณ;
- 名前 - Nome;
- は - อนุภาค; มันคือ...
ชื่อของชื่อคือสิ่งเดียวกัน แต่พวกเขาย่อ namae [名前] เป็น na [名] ที่ยังคงมีความหมายว่า ชื่อ...
ฉันจะรักคุณตลอดไป - คำคมอิทาจิ
ตอนนี้เรามาเรียนรู้ประโยค ฉันจะรักคุณตลอดไป จากอิทาจิในนารูโตะ:
TP ののとをずっと許さなくていい.Genお前がこれからどうなろう omae ga korekara dōnarōถึง, ภาวนา wa omae o zutto aishiteiru. คุณไม่ต้องให้อภัยฉันไม่ว่าคุณจะตัดสินใจทำอะไรต่อจากนี้ฉันจะรักคุณตลอดไป
俺のことをずっと許さなくていい。
- 俺 - วิธีพูดแบบผู้ชาย ไม่เป็นทางการและหยาบคาย ผม;
- こと - เกี่ยวกับ เพื่อทำความเข้าใจเพิ่มเติม อ่านของเรา บทความ koto;
- ตลอดเวลา - ตลอดเวลา; ตั้งแต่ต้น; ตลอดไป;
- อภัยโทษ - Perdoar; aprovar; permitir;
- ไม่ต้อง
- いい - Tudo bem;
お前がこれからどうなろうと、
- お前 - คุณ; lit na minha frente;
- A part เริ่มต้นจากตอนนี้;
- เปลี่ยน;
俺はお前をずっと愛している。
- 俺 - Eu;
- คุณ
- ตลอดเวลา;
- 愛している - รัก;
อ่านบทความของเรา: Frases de Naruto.
ใบเสนอราคาโอนิซึกะ - GTO
มาศึกษาวลีของ Onizuka Sensei จาก Great Teacher Onizuka:
เด็กๆ ควรยิ้มเหมือนที่พวกเขาทำเสมอ।
- ガキ - เด็กเล็ก; เด็ก;
- ราซิกุ - apropriado;
- นิคอ็อ - ศัพท์สแลงที่หมายถึงรอยยิ้มกว้างๆ มาจาก niko;
- รอยยิ้ม; หัวเราะ;
- ควรจะทำอะไรอยู่;
โปรดกลับมาที่นี่เป็นความถี่เพื่ออ่านประโยคใหม่ ขอขอบคุณสำหรับความคิดเห็นและการแชร์...