คุดาโมโนะ – ชื่อผลไม้ภาษาญี่ปุ่น

มีหลายวิธีในการพูดว่า“ ผลไม้” ในภาษาญี่ปุ่น   วิธีที่เป็นทางการที่สุดและใช้กันมากที่สุดคือ คุดาโมโนะ [くだもの],   คำอื่น ๆ เช่น คาจิสึ [果実] และการทับศัพท์จากภาษาอังกฤษ ผลไม้ ซึ่งในภาษาญี่ปุ่นคือ ฟุรุสึ [フルーツ].

ผลไม้บางชนิดปลูกในญี่ปุ่นมาหลายศตวรรษแล้วและมีชื่อดั้งเดิมเป็นคันจิหรือฮิรางานะ ผลไม้อื่น ๆ ที่นำมาจากประเทศอื่น ๆ ได้รับชื่อตามชื่อเดิมโดยใช้คาตาคานะ

ประกาศ

ด้านล่างเรามีตารางและเสียงเพื่อให้คุณสามารถติดตามการออกเสียงชื่อของผลไม้ได้ หากคุณมีความรู้เล็กน้อยในภาษาอังกฤษหรือภาษาอื่น ๆ คุณจะสังเกตได้ว่าชื่อบางชื่อมาจากภาษาอังกฤษเช่น Orenji (สีส้ม) / Banana (กล้วย)

เป็นสิ่งที่ควรค่าแก่การจดจำว่าผลไม้จำนวนมากไม่มีอยู่ในตารางเนื่องจากมีผลไม้หลากหลายชนิดที่ไม่มีที่สิ้นสุดและไม่มีการแปล

ดาวน์โหลดเสียงโดยคลิกที่นี่ (ถ้าไม่คลิกขวาที่: บันทึกหน้าเป็น ... )

ประกาศ

รายการผลไม้ภาษาญี่ปุ่น

โรมาจิคันจิฮิรางานะ / คาตาคานะการแปล
คุดาโมโนะ果物くだものผลไม้
furu-tsu フルーツผลไม้
ริงโก้林檎りんご / リンゴแอปเปิ้ล
ออเรนจิ オレンジส้ม
กล้วย バナナกล้วย
ซุยกะ西瓜TP いか / スイカแตงโม
อิจิโกะいちご / イチゴสตรอเบอร์รี่
remon檸檬レモンมะนาว
โมโม่もも / モモลูกพีช
นาชิなしรอ
มังงะ- マンゴーมังงะ
โดเรียน ドリアンทุเรียน
ปวด パイナップルสัปปะรด
มิคาน蜜柑みかんส้มเขียวหวาน
budou葡萄ぶどうองุ่น
โฮชิบูโด干し葡萄ほしぶどうส่งองุ่น
หนึ่งและうめพลัม
anzuあんずดามัสกัส
apurikotto アプリコットดามัสกัส
Sakuranbo サクランボเชอร์รี่
Cheri- チェリーเชอร์รี่
คากิカキกากี
อิจิจิคุ無花果イチジクรูปที่
คุริクリเกาลัด
yuzu柚 / 柚子ゆずส้มโอ / ส้มคริสต์มาส [มะนาวชนิดหนึ่ง]
ซากุโระ石榴ざくろทับทิม
เมรอน メロンแตงโม
กวาบา グアバฝรั่ง
kiui キウイกีวี่
พ่อ パパイヤมะละกอ
kokonattsu ココナッツมะพร้าว
gure-pu furu-tsu グレープフルーツเกรฟฟรุ๊ต
jakku furu-tsu ジャックフルーツขนุน
บุรุ - เบริ - ブルーベリーบลูเบอร์รี่
Burakku Beri- ブラックベリーBlackberry
คิอิจิโกะ木苺きいちごราสเบอร์รี่
ราสุเบริ - ラズベリーราสเบอร์รี่
อะโบคาโด アボカドอาโวคาโด
ไรมู ライムมะนาว
โคโนมิ木の実このみถั่ว
shiyouka漿果しようかเบอร์รี่
Puramu プラムพลัม
Kudamono - ชื่อผลไม้ในภาษาญี่ปุ่น
ประกาศ

เราขอแนะนำ   อ่านบทความต่อไปนี้: