Kosoado – Pronomes demostrativos em japonês

"Czy zastanawiałeś się kiedyś, jak wyrazić "isto", "isso", "aquilo", "qual", "onde", "aqui", "ali", "aí" oraz inne zaimek wskazujący w japońskim? W tym artykule będziemy badać te zaimek znane jako kosoado."

Pronikate demonstracyjne, znane w języku japońskim jako "shinjigo" [指示語] i "shijishi" [指示詞], odgrywają kluczową rolę w wskazywaniu pozycji i odniesień w rozmowie. Ponadto mogą być używane do wskazywania miejsc, przedmiotów, osób, kierunków i różnych innych funkcji w języku japońskim. Kontynuuj czytanie, aby lepiej zrozumieć, jak działają te zaimki i jak ich używać w języku japońskim.

Polecamy przeczytać: KANA: Guia Definitivo de Hiragana e Katakana – Alfabeto japonês

Kosoado - pronomes demostrativos em japonês

Kosoado i podziały zaimków

Nazwa Kosoado to złożenie 4 serii, które klasyfikują zaimki wskazujące, są one reprezentowane przez początkowe znaki kany każdego zaimka. Które to:

  • Ko [此] – ou “Kinshou” [近称], representa algo próximo ao orador/falante;
  • So [其] – ou “Chuushou” [中称], representa algo próximo ao ouvinte;
  • A [彼] – ou “Enshou” [遠称], representa algo distante do orador/falante e do ouvinte;
  • Do [何] – Representa algo de posição indeterminada, podendo ser usado para perguntas;

Zaimki Kosoado Są one podzielone na 7 typów:

  • Jibutsu [事物] - Rzeczy;
  • Bashou [場所] - Miejsce;
  • Houkou [方向] - Naprowadzanie;
  • Ninshou [人称] - Ludzie;
  • Rentaishi [連体詞] - Prenominais;
  • Fukushi [副詞] - przysłówek;
  • Keiyoudoushi [形容動詞] - Przymiotniki dzierżawcze;

Warto również pamiętać, że w KOSOADO znajdują się także zaimki osobowe, które również niedługo przeanalizujemy poniżej:

RodzajKOTYLKOAZ
RzeczKore [これ] toBól [それ] toSą [あれ] toDore [どれ], który
LugarKoko [ここ] tutajSoko [そこ] tamAsoko [あそこ] tamDOKO [どそ] gdzie
Kierunek Kocchi [こっち] tutajSocchi [そっち]Acchi [あっち] tamDocchi [どっち], który
Kierunek Kochira [こちら] tutajSoczira [そちら] tutajAchira [あちら] tamCoghira [どちら], która
ChłopakiKoitsu [こいつ] ta osobaSoitsu [そいつ] ta osobaAitssu [あいつ] ta osobaDoitsu [どいつ]
ChłopakiKonata [こ な た] ta osobaSonata [そな た た] ta osobaAnata [あなた] ta osobaDonata [どな た], który
ZaimekKono [この] to, to, to,Spać [その] to, to, toRok [あの]Właściciel [どの] który
Przysłówek Kou [こう]Jestem [そう]Aa [ああ]Daję [どう] Co?
Przysłówek Kou [こう] Jestem [そう]Aa [ああ]Daję [どう] jak?
Adjetivo Konna [こんな] Sonna [そんな]Anna [あんな]Donna [どんな]

Jibutsu [事物] - Pokazanie rzeczy po japońsku

"Jibutsu" (事物) to japońskie słowo oznaczające "rzecz" lub "obiekt". Jest używane do odwoływania się do każdej fizycznej lub pojęciowej, nieożywionej istoty, takiej jak rośliny i zwierzęta.

これは本です。
Kore wa hon desu. 

To jest książka;

それは猫です。 
Sore wa neko desu. 

To jest kot.

あれは花です。 
Are wa hana desu. 

To jest kwiat;

どれがあなたの車ですか。
Dore ga anata no kuruma desu ka? 

Jaki jest twój samochód?

Bashou [場所] - Demonstrowanie miejsc po japońsku

"Bashou" (場所) to japońskie słowo oznaczające "miejsce" lub "lokalizacja". To powszechne słowo używane do odniesienia się do dowolnego obszaru geograficznego, przestrzeni fizycznej lub określonej pozycji.

ここはブラジルです。 
Koko wa burajiru desu. 

Aqui To Brazylia!

そこは熱いですか。 
Soko wa atsui desuka? 

Tam jest gorąco?

あそこはきれいな町があります。
Asoko wa kireina machi arimasu. 

Tam jest piękne miasto;

有希さんはどこですか。
Yuki-san wa doko desuka? 

Gdzie Jesteś Yuki?

Artykuł jest dopiero w połowie, ale polecamy również przeczytanie:

Houkou [方向] - pokazujący kierunek po japońsku

"Houkou" (方向) to japońskie słowo oznaczające "kierunek" lub "orientację". Ten rodzaj zaimek jest używany do wskazywania sposobu lub kierunku, w którym coś się porusza lub wskazuje.

こっちの水は甘いです。 
Kocchi no mizu wa amai desu.

Woda tutaj jest słodka;

こちらは一番大きい家です。 
Kochira wa ichiban ooki ie desu.

Oto największy dom;

そっちの花はもっときれいです。
Socchi no hana wa motto kirei desu.

Kwiaty tam są piękniejsze;

そちらの道はやばいです。
Sochira no michi wa yabai desu. 

Ta ścieżka jest niebezpieczna;

あっちへ行って!
Acchi e itte! 

Idź tam!

あちらの山は寒いです。 
Achira no yama wa samui desu. 

Ta góra jest zimna;

こっちか?そっちか?どっち?
Kocchi ka? Socchi ka? Docchi? 

Czy to przez tu? Czy tam? Przez który?

学校どちらですか。
Gakkou ha dochira desuka? 

W jakim kierunku jest szkoła?

Ninshou [人 称] - wskazując osobę

"Ninshou" (人称) to rodzaj japońskiego zaimka używanego do odnoszenia się do "osoby" lub "indywidualnej" zazwyczaj w sposób nieformalny w różnych kontekstach.

こいつは意志薄弱な男です。
Koitsu wa ishi hakujakuna otokodesu

Ten facet to słaby mężczyzna.

そいつはいい考えだ。
Soitsu wa ī kangaeda. 

To jest dobry pomysł.

あいつを撃つ。
Aitsu o utsu. 

Strzel do niego;

Rentaishi [連体詞] - Zaimek dzierżawczy

Inne niż Kore, obolałe, są Zaimki zaimkowe są używane do nieco więcej określenia zdania i zawsze powinny następować rzeczownik. Obraz początku artykułu pomoże ci zrozumieć różnicę.

このかばんはいくらですか?
Kono kaban wa ikura desu ka?

Ile kosztuje ta torba?

そのかさは千五百円です.
Sono kasa wa sen gohyaku en desu.

Ten parasol kosztuje 1500 jenów.

あのじてんしゃは八万六百円です.
Ano Jitensha wa hachiman roppyaku en desu.

Ta rower [tam] kosztuje 80 600 jenów.

ど のとけいが千円ですか?
Dono tokei ga sen en desu ka?

Który zegarek kosztuje 1000 jenów?

副詞 - przysłówki

Fukushi (cząstka przysłówkowa) w języku japońskim odnosi się do przysłówków, klasy słów służącej do modyfikowania czasowników, przymiotników, innych przysłówków lub całych zdań, dodając dodatkowe informacje o sposobie, czasie, miejscu lub intensywności opisywanej czynności lub cechy.

その漢字はこう書くんです
Sono kanji wa  kaku ndesu

Ten kanji pisze się w ten sposób

そうです
soudesu

tak jest / to samo / to właśnie;

ああいう人は見たことない
Aa iu hito wa mita koto nai

Nie widziałem tam nikogo;

どういういみですか
Dōiu imidesu ka

Co to znaczy?

Keiyoudoushi [形容動詞] - Przymiotniki rzeczownikowe

"Keiyoudoushi" (形容動詞), często tłumaczone jako "przymiotniki rzeczownikowe" w języku japońskim, to klasa słów łącząca cechy przymiotników i rzeczowników.

どんなことには耐えられないよ
Don'na kotoni wa tae rarenai yo 

Nie mogę przetłumaczyć czegoś takiego jak to.

そんな感じです
Son'na kanjidesu

To taki uczucie / To właśnie to uczucie!

なんでそんなことしたの
Nande son'na ko to shita no

Dlaczego to zrobił?

あんなやつ大嫌いだ
An'na yatsu daikiraida

Nienawidzę tej osoby

どんなことでも
Don'na kotode mo

Nie ma znaczenia, cokolwiek, cokolwiek!

Wniosek

Oto były KOSOADO i kilka przykładów użycia, nie wchodziliśmy w wiele szczegółów, żebyście nie łamali sobie głowy. Może to wydawać się na początku mylące, ale dopiero z czasem i praktyką zrozumiecie uczucie każdego słowa.

Jakiekolwiek błędy, sugestie lub pytania, proszę zostaw swoje komentarze, i nie zapomnij podzielić się nimi z przyjaciółmi. Aby nauczyć się więcej japońskiego, polecamy zarejestrowanie się na naszej stronie i zapoznanie się z naszymi materiałami. kurs japońskiego.

Przeczytaj więcej artykułów na naszej stronie.

Dziękujemy za przeczytanie! Będziemy jednak bardzo zadowoleni, jeśli spojrzysz na inne artykuły poniżej:

Przeczytaj nasze najpopularniejsze artykuły:

Czy znasz to anime?