Komi-san WA, Komyushou desu to manga napisana przez Tomohito Oda, która zyskała adaptację telewizyjną w 2021 r. W tym anime mamy do czynienia z chorobą, która może wydawać się dla niektórych śmieszna, ale jest to prawdziwe, zaburzenie zwane Komyushou.
W tym artykule porozmawiamy trochę o anime Komi-san, trochę o zaburzeniu komunikacji, a także wskazówek dotyczących nauki japońskiego za pomocą tego anime pełnego fraz balonów.
Índice de Conteúdo
O anime Komi-san WA, Komyushou desu
Anime w języku angielskim i portugalskim jest przetłumaczone, ponieważ Komi-san nie może mówić, ale oryginalna nazwa po japońsku bierze zaburzenie, co może również oznaczać to samo.
W anime śledzimy historię Tadano młodego mężczyzny nieśmiałego i zwykle szkoły pełnej dziwaków, aż pewnego dnia odkrył, że Komi-san ma trudności z rozmową i nawiązywaniem przyjaźni.
Chociaż Komi-san jest bardzo popularna w użyciu piękna i stylu, nie może powiedzieć żadnego słowa i płac w żadnej sytuacji komunikacyjnej. W trakcie anime znamy także inne postacie, które mają niektóre kompleksy.
Anime ma piękną animację, sceny komediowe Otimas i kilka bardzo interesujących memów. Niestety anime nie było sukcesem, na które zasługuje w Japonii, ale kwitnie na Zachodzie.
Co oznacza Komyushou?
Komyushou [コミュ 症] to różnorodna nazwa zaburzenia komunikacyjnego znanego jako Komyunikēshon shōgai [コミュニケ コミュニケ 障害 障害]. Jest to słowo powszechnie używane dla osób, które nie są dobre w komunikacji z innymi ludźmi.
Nie odnosi się to do osób, które mają trudności z rozmową, ale fobią społeczną, w której ma doskonałą komunikację samą lub członkami rodziny, ale ma ogromne trudności w rozmowie z nieznajomymi.
To może wydawać się niezwykłą chorobą na Zachodzie, ale w Japonii istnieją ciągłe doniesienia o ludziach, którzy mają Trudność w mówieniu I muszą uciekać się do środków elektronicznych, aby wyrazić siebie. Inni nie mogą rozmawiać nawet na pewno Elektroniczne media tekstowe.
Ta choroba jest klinicznie znana, ostrzegamy, że nie jest mylone z zaburzeniem komunikacji, w której jedyną zmianą tego słowa jest ostatni ideal i コミュ 障].
Pomimo tego samego pisania i wymowy, drugi odnosi się do niepełnosprawności komunikacyjnej lub trudności pędu, podczas gdy słowo skupienie tego artykułu odnosi się do złożony i zaburzenie społeczne.
Studiowanie fraz Komi-San
W przypadku bardziej zaawansowanych zajęć zalecamy dostęp do japonesclub.com!
隣の席だた
- 隣 - obok; Z boku;
- 席 - portfel; Siedzenie w portfelu;
お弁当が食べられなかったんです。
- お 弁当 - marmita; Przekąska;
- 食べられなかったんです -
本当は喋りたいんです。
- 本当 - Naprawdę; Z pewnością;
- 喋り たい - Chcesz porozmawiać;
私、人前に出ると緊張で表情が固まってしまって、その怖いとおもうんですけど
- 私 - Ja;
- 人 - osoba;
- 前 - przód;
- 出る - Wyjdź;
- 緊張 - nerwowy;
- 表情- Wyraz twarzy;
- 固まっ てしまっ て - harden;
- 怖い - przerażające; Strach;
- 思うん - Pomyśl, znajdź;
Kiedy wychodzę publicznie, mój wyraz stwardniał się z powodu napięcia i uważam to za przerażające.
でも私が近づくと 相手にも緊張されたり失神したりってしまって
土下座されたこともあります。
- でも - ale; Chociaż;
- 近づく - podejście;
- 相手 - przeciwnik;
- 緊張 - nerwowy;
- 失神 - Mdleć
- 土下座 - Dogeza;
Ale kiedy się zbliżyłem, druga część była zdenerwowana i zemdlona. Uklękłem kolanami.
辛かったんです。 お弁当の時間が 一人でご飯を食べるのが
- 辛かっ た んです - To było trudne;
- 時間 - czas;
- 一 人 - osoba; Sam;
- ご 飯 - Lunch;
Foi duro, foi díficil, todo esse tempo comendo marmita sozinha;
声をかけることが 出来なかったんです。
- 声 - głos;
- かける - wypuścić;
- 出来る - zdobądź;
Chciałbym dać wyraz mojemu głosowi;
一緒に食べよって言いたかったんです。
- 一 緒 - razem;
- 言い - Mów; Powiedzieć;
Chciałbym powiedzieć: jedzmy razem!
他の人はみんな出来るのに、私には出来ません
- 他 の 人 - Inni ludzie;
- みんな - Wszystkie;
- 出来る - zdobądź;
- Każdy inny lud to zrobił, ale nie mogłem!
とにかく、謝らなければいけないと思ったんです
- とにかく - W każdym razie; W każdym razie;
- 謝ら な - przepraszam;
W każdym razie myślałem, że muszę przeprosić.
今日はいい天気でよかったですね。
- 今日 - Dzisiaj;
- いい - dobre;
- 天気 - czas;
Dobrze, że dzisiaj pogoda jest dobra, prawda?
古見さんの夢は?
Jaki jest twój marzenie Komi-san?
友達100人作ることです。
- 作る - do;
- 友達 - przyjaciel;
Fazer 100 amigos;
じゃあ僕が1人目の友達になるし、あと99人の友達作りも手伝うよ。
- じゃあ - więc;
- 僕 - Ja;
- 一 人 目 - pierwszy;
- 手伝う - pomoc;
Wtedy będę Twoim pierwszym przyjacielem i pomogę Ci zdobyć 99 więcej przyjaciół.
よろしくお願いします。
Liczę na twoją pomoc!