Czy zastanawiałeś się kiedyś, co Oni-chan, Oni-chan, Onii-san, jedno-san i inne odmiany w języku japońskim? Czy znasz znaczenie Imouto, Otouto, Kyoudai i Shimai? Czy słyszałeś o terminu Aniki? Czy wiesz, jak powiedzieć brata i siostra po japońsku?
Wcześniej napisaliśmy już artykuł mówiący o Członkowie rodziny w języku japońskim. W tym artykule przeprowadzimy badanie zlewu, aby zrozumieć znaczenie i różnicę tych słów.
Relacje między młodszym i starszym rodzeństwem są wysoko cenione w Japonii, nie wspominając o tym, że Japończycy Tara umieszcza młodsze siostry, które wzywają swojego brata Oni-chan w anime.
Czy zauważyłeś, w jaki sposób anime wyolbrzymia ten program młodszego siostry? Przez większość czasu są lolis, ale czy wiesz, co oznacza loli? Kliknij tutaj i przeczytaj nasz artykuł o Loli, Lolicon i Lolicie.
Starszy brat - co oznacza Onii -Chan
Oni-chan to nic więcej niż nieformalny sposób mówienia starszego brata po japońsku. Ideogram Onii [お 兄] dosłownie oznacza starszego brata. Już chan Jest to honorowe, nieformalne i intymne leczenie, tak jakby było to drobne (młodszy brat).
Najbardziej formalnym i powszechnym jest korzystanie z sufiksu San, więc słyszymy również słowa Onii-san starszemu bratu. Możesz użyć tych wyrażeń po imieniu osoby jako honorowy (Kevin-Onihan).
To leczenie jest stosowane dla każdego starszego brata, którego masz, czasem jest używane nawet z osobami, które uważasz za brata, nawet bez żadnego pokrewieństwa.
Polecamy również przeczytać:
- Sensei nie oznacza wyłącznie nauczyciela lub mistrza.
- Oczy Sanpaku: Przesąd za spojrzeniem
- Dlaczego japońskie kobiety nie depilują włosów łonowych?
- 15 sposobów na zdobycie kryształów genezy w grze Genshin Impact za darmo
Oniichan lub Olii-chan, co prawda?
Nie ma prawidłowego kształtu, ta cecha jest tylko opcją romalizacji, której używamy do oddzielenia słów brata od sufiksu chan lub innego sufiks, takich jak SAN. Uważaj, aby nie pisać tylko Onnichan, ponieważ będziesz odnosić się do diabła, Ogre lub Monster Oni [鬼].
Starsza siostra - co oznacza Onee -chan
Onee-san to nieformalny sposób mówienia starszej siostry po japońsku. Ideogram „One” [お 姉] oznacza dosłownie starszą siostrę. Jak już powiedzieliśmy, sufiks „Chan” jest nieformalnym spadkiem (siostrą).
Onee-san to najbardziej formalny sposób mówienia starszej siostry. Ponieważ dla kobiet jest większy szacunek, mężczyźni zwykle używają więcej jednej san niż Onee-chan w zależności od sytuacji rodzinnej.
Co oznacza Ane?
„Ane” [姉] to kolejny sposób na odniesienie się do starszej siostry, zwłaszcza gdy będzie mówić o swojej siostrze dla innych. Kolejnym jeszcze bardziej formalnym i archaicznym sposobem jest „zawrócony” [姉 姉 上 上 上 上 上 上 上 上 上 上 姉 上 姉 上 上 上 上 上 上 上 上
Różne sposoby mówienia starszego brata po japońsku
W języku japońskim istnieje hierarchia leczenia, formalny, wspólny i nieformalny język. Jest to jeden z głównych powodów tak wielu odmian i sposobów powiedzenia starszego brata po japońsku. Aby to ułatwić, umieścimy listę poniżej listy słów, przykładem pomysłu:
Pamiętając, że wszystkie słowa na poniższej liście odnoszą się do starszych sióstr lub rodzeństwa:
Opis | Starszy brat | Szybsza siostra |
Keigo - zbyt formalne - suweren | Onii-sama [お 兄さま] | Onee-sama [お 姉さま] |
Sonkeigo (Care Brothers) | Aniue [兄 上] | Aeue [姉 上] |
Formalne - codzienne - wspólne | Onii-san [お 兄 さん] | Onee-san [お 姉 さん] |
Trochę bardziej nieformalne | Nii-san [兄 さん] | Nee-san [姉 さん] |
Bez żadnego szacunku, nieformalnego sufiks | Nii [兄] | Nee [姉] |
Nieformalny i niewielki sufiks | Onii-chan [お 兄 ちゃん] | Onee-chan [お 姉ちゃん] |
Całkowicie nieformalny z niewielkim sufiksem | Nii-chan [兄ちゃん] | Nee-chan [姉ちゃん] |
Alternatywa dla NII i z domu | Ani [兄] | Ane [姉] |
Cenny, szacowany, honorowy | Aniki [兄貴] | Aneki [姉貴] |
Aniki Zwykle jest powszechnie używany przez Yakuza, jest jak szwagier, w którym ideogram [貴] odnosi się do czegoś cennego, szacowanego i cennego.
Artykuł jest dopiero w połowie, ale polecamy również przeczytanie:
Imouto i Otouto - siostra i młodszy brat
Aby odwołać się do młodszych braci, używamy słowa otuto [弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟 弟Już młodsze siostry nazywane są Imouto [妹].
Te słowa zwykle nie używają sufiksu, z wyjątkiem odnoszenia się do członków innej rodziny, jak młodsza siostra twojego przyjaciela, powinieneś używać Imouto-san.
W przeciwieństwie do terminów onii-san i onne-san, nie jest używany tak często „imouto” i „otouto” do rozmowy z młodszymi braćmi. Zwykle Japończycy dzwonią do młodszych ludzi po imieniu.
Jeśli szukasz „młodszej siostry” w japońskim słowniku, zobaczysz, że istnieją niekończące się sposoby na przekazanie pomysłu młodszej, ale niezwykłej siostry.
Lubisz młodsze siostry? Mam nadzieję, że nie jesteś loliconem, jeśli cię nie zabiję! Młodsze siostry są moje!
Różne sposoby mówienia braci po japońsku
Nauczyliśmy się już głównych sposobów odwołania się do młodszych i starszych braci. Zobaczmy teraz inne japońskie słowa odnoszące się do braci po japońsku:
język japoński | Kana | Romaji | Português |
兄弟 | きょうだい | kyoudai | Irmãos / Irmãs |
姉妹 | しまい | Shimai | Irmãs |
兄 | あに | ani | Starszy brat |
姉 | あね | ane | Najstarsza siostra |
弟 | おとうと | otouto | Irmão mais novo |
妹 | いもうと | siostrastra | Irmã mais nova |
双子 | ふたご | Futago | Bliźniacy, bliźniaki |
義弟 | ぎてい | stracony | Nowsza połowa |
義妹 | ぎまい | Gimai | Najmłodsza przyroda siostra |
FUTAGO - Kiedy są braci bliźniaków?
Jeśli obaj są braciami, jak się nazywają? Kto zdecyduje się być młodszym bratem lub starszym bratem? Japońskie słowo dla bliźniaków Futago [双 子], co dosłownie oznacza dzieci w parze lub zestawie.
W rzeczywistości wszyscy są już świadomi, że nawet bliźniacy, nawet urodzeni w tym samym czasie, są przyjmowane w zamówieniu, więc ci, którzy najpierw zostawili brzuch matki, są uważani za starsze. Dlatego można to powiedzieć:
- Futago w Ani brat bliźniak;
- Futago w Ane siostra bliźniacza;
- Futago w Oniisan najstarszy bliźniak brat;
- Futago w Oneesan siostra bliźniacza starsza;
- Futago w OTOUTO brat bliźniak, młodszy;
- Futago w Imouto siostra bliźniaczka, młodsza;
- Tsuin [Blizniak]
Lembre-se! Nunca aprenda japonês estudando palavras isoladas. Caso esteja confuso na ordem ou forma correta de estudar o idioma japonês. Recomendamos ler nosso: Guia de Estudos para Aprender Japonês.
Kyoudai i Shimai - inne sposoby rozmowy o rodzeństwie
Jeśli chcemy mówić w liczbie mnogiej braci i sióstr, możemy użyć skrzyżowania ideogramów starszego brata z młodszym bratem. Bracia w języku japońskim są napisane „Kyoudai” [兄弟] i siostry w japońsku napisanym „Shimai” [姉妹 姉妹].
Kyoudai może obejmować wszystkie kobiety, choć rzadkie można znaleźć Kyoudai napisane na inny sposób, używając 2 z 4 ideogramów używanych dla braci [兄-弟-妹-妹].
Mam nadzieję, że ten artykuł wyjaśnił wszystkie wątpliwości co do słów Oni-chan, Oni-chan, Onii-san i One-san, inni związani z braciami w języku japońskim, takich jak Imouto, Otouto, Kyoudai i Shimai! Dzięki komentarzom i udostępnianiu!
Jeśli chcesz poznać nazwę członków rodziny, zalecamy poniższy film: