W języku japońskim zdolność do wykonania pewnego działania wyraża się poprzez połączenie czasownika. Służy to wskazujące, czy można go zrobić. W tym celu używamy czasowników w potencjalnej formie Kanou Kei [可能 系].
Podobnie jak większość słownych koniugacji w języku japońskim, konwertujemy czasownik na formularz słownika na potencjalną formę poprzez modyfikując jego zakończenie.
Zobacz przykładowe wyrażenie: Nie mogę jeść surowych ryb.
生の魚が食べられません。 nama no sakana ga taberaremasen
W frazie, którą właśnie widzieliśmy, czasownik [食べる] zamienił się w potencjał ujemny [食べ ら れ ませ ん]. Istnieją różne formy i zasady transformacji w potencjalnej formie. Zobaczymy?
Polecamy również przeczytać:
- Naucz się potrójnie japońskich czasowników złożonych
- Czasowniki czy rzeczowniki? Przekształć 100x swoje japońskie studia
- Nieregularne i niespotykane czasowniki - Wyjątki w japońskich czasownikach
Índice de Conteúdo
Czasowniki kończące się w “ [う]
Aby przekonwertować czasownik kończący się na [u/う] na potencjalną formę, jest to proste. Po prostu zmień ostatnią sylabę czasownika dla jednej z tej samej rodziny, która kończy się [e], a następnie [uk], tj.: [える/erU].
Przykłady:
Poniższa tabela pokazuje czasowniki kończące się przez [u] konwertowane na potencjalną formę. Zawsze potencjalna forma musi zostać przetłumaczona jako: Aby móc coś zrobić (czasownik dany).
Czasownik | Rōmaji | Znaczenie | V. POTENTY | RōMaji Pt. |
---|---|---|---|---|
読む | Yomu | Ler | 読める | Yomeru |
話す | Hanasu | Falar | 話せる | Hanaseru |
書く | Kaku | Escrever | 書ける | Kakeru |
遊ぶ | Asobu | grać | 遊べる | Asoberu |
待つ | Matsu | Czekać | 待てる | Materu |
飲む | Nomu | Pić | 飲める | Nomeru |
取る | Toru | brać/wziąć | 取れる | Toreru |
死ぬ | Shinagi | Morrer | 死ねる | Shineru |
買う | Kau | Zakup | 買える | Kaeru |
焼く | Yaku | Piec na ruszcie | 焼ける | Yakeru |
学ぶ | Manabu | Uczyć się | 学べる | Manaberu |
抱く | Daku | Przytulić | 抱ける | Dakeru |
泳ぐ | Oyogu | Nadar | 泳げる | Oyogeru |
Takie czasowniki mają również swoją formalną wersję. Że zamiast dodawać [ru], musisz dodać {masu}. Zobacz kilka przykładów potencjalnego sposobu [ます]:
- 読む > 読める > 読めます
- 撮る > 取れる > 取れます
- 抱く > 抱ける > 抱けます
Czasowniki kończące się na "RU" (iru/eru)
W przypadku czasowników kończących się w [いる] lub [える] jedyne rzeczy, które musimy zrobić i zastąpić zakończenie [る] zakończenie [られる].
Ale uważaj, w niektórych nieformalnych rozmowach zakończenie można zignorować lub mogą one skrócić i nie mówić]. Przykład: [見る] w potencjalnej formie to [見 られる], ale w niektórych rzadkich rozmowach ktoś może mówić [見れる].
W postaci ujemnej [られる] zastępuje się [ら れ ない]. I polerowana wymiana kształtu [られる] dla [ら れ ます].
Następna tabela pokazuje konwersję czasowników kończących się na [Ru] do potencjalnej formy.
Czasownik | Rōmaji | Znaczenie | V. POTENTY | RōMaji Pt. |
---|---|---|---|---|
食べる | Taberu | Jeść | 食べられる | Tabela |
着る | Kiru | ubierać się | 着られる | Kirareru |
信じる | Shinjiru | Wierzyć | 信じられる | Shinjirareru |
寝る | Neru | sen/spanie | 寝られる | Nerareru |
起きる | Okiru | Levantar | 起きられる | Okirereru |
出る | Deru | Wychodzić/Wyjść | 出られる | Derareru |
掛ける | Kakeu | Złapać | 掛けられる | Kakerareru |
調べる | Shiraberu | Badać | 調べられる | Shiraberareru |
見る | Miru | Patrzeć/widzieć | 見られる | Mirreru |
開ける | Akeru | otwarty | 開けられる | Akerareru |
落ちる | Ochiru | Upaść | 落ちられる | Ochirareru |
遅れる | Okureru | Opóźnienie | 遅れらせる | Okurerereru |
慣れる | Nareu | przyzwyczaić się | 慣れられる | Narerareru |
Verbos Irregulares
Istnieją również czasowniki nieregularne, które nie są zgodne z żadną konkretną regułą, która ma zostać przekształcona w potencjalną formę. Najlepszym sposobem na naukę jest udekorowanie poniższej tabeli:
Czasownik | Rōmaji | Tłumaczenie | Potencjał | Rōmaji |
する | Suru | robić | できる | Dekiru |
来る | Kuru | Siła | 来られる | Korareru |
愛する | Aisuru | Miłość | 愛できる | Aidkiru |
Artykuł jest dopiero w połowie, ale polecamy również przeczytanie:
Wykonanie koniugacji
W zdaniach, w których stosuje się potencjalną formę, obiekt najczęściej następuje cząstka が (ga) niż przez を (o/w).
Przykład: Jeść mięso / Dostać się Do jedzenia mięsa;
niku wo taberu [肉を食べる] niku ga taberareru [肉が食べられる]
Przykład 2: Czytać książkę / Czy mogę / Czy potrafię przeczytać książkę;
hon wo yomu [本を読む] hon wo yomeru [本が読める]
Sposób połączenia czasownika jest dość prosty. Pamiętaj tylko o zasadach i szczegółach. Możesz także użyć formalnego sposobu [MASU], jak pokazano w poniższych przykładach:
Ona nie potrafi wstać o szóstej;
彼女は六時に起きられません。 Kanojo wa roku-ji ni oki raremasen
On może wstać o szóstej;
彼は六時に起きれます。 Kare wa roku-ji ni oki remasu
Zauważyliśmy, że po raz pierwszy zastosowano formalny sposób [ます], aby powiedzieć zdanie, podczas gdy w drugim zdaniu używamy również skrótu, odkładając sylabę [ら].
To był tylko krótki artykuł na temat czasowników w potencjalnej formie. Nie oznacza to, że możesz swobodnie składać frazy, istnieje wiele powiązanych rzeczy, których jeszcze nie studiowaliśmy.
Poczekajmy na następny artykuł, aby znaleźć inne sposoby wyrażenia takich zwrotów i stworzenie niektórych przykładów wyjaśniających. Zapraszam do pozostawienia wskazówek i sugestii z następnego powiązanego artykułu lub dodania lub poprawienia czegoś w tym artykule.