Kanou Kei – Verbes de forme potentielle en japonais

En japonais, la capacité de faire une certaine action s'exprime en conjuguant le verbe. C'est pour indiquer si quelque chose est possible ou non. Pour cela on utilise des verbes au potentiel kanou kei [可能系].

Comme pour la plupart des conjugaisons de verbes en japonais, nous convertissons un verbe sous forme de dictionnaire en forme potentielle en modifiant sa terminaison.

Voir la phrase d'exemple: Je ne peux pas manger de poisson cru.

生の魚が食べられません。
nama no sakana ga taberaremasen

Dans la phrase que nous venons de voir, le verbe [食べる] s'est transformé en un potentiel négatif [食べられません]. Il existe différentes manières et règles pour se transformer en la forme potentielle. On verra?

Nous vous recommandons également de lire:

Verbes se terminant par « U » [う]

Convertir un verbe se terminant par [U/う] dans sa forme potentielle est simple. Il suffit de changer la dernière syllabe du verbe par une de la même famille qui se termine par [E] suivi de [RU], c'est-à-dire : [える/eru].

Exemples:

Le tableau ci-dessous montre les verbes se terminant par [U] convertis à la forme potentielle. Toujours la forme potentielle doit être traduite par : Atteindre ou Pouvoir faire quelque chose (le verbe en question).

VerbeRōmajiSensV. PotentielRōmaji Pt.
読むYomuLis 読めるYomeru
話すHanasuParler 話せるHanaseru
書くKakuÉcrire 書けるKakeru
遊ぶAsobuJoue 遊べるAsoberu
待つMatsuAttendez 待てるMateru
飲むNomuBoisson飲めるNomeru
取る ToruRamasser / prendre 取れるToreru
死ぬ ShinuMourir 死ねるShineru
買う Kauachat 買えるKaeru
焼く YakuCuire 焼けるYakeru
学ぶ ManabuApprendre 学べるManaberu
抱く DakuÉtreinte抱けるDakeru
泳ぐ OyoguNager 泳げるOyogeru

Ces verbes ont aussi leur version formelle. Qu'au lieu d'ajouter [RU], vous devriez ajouter {masu}. Voici quelques exemples de la forme potentielle [ます] :

  • 読む > 読める > 読めます
  • 撮る > 取れる > 取れます
  • 抱く > 抱ける > 抱けます
Liste des verbes japonais - N5
Transformer les verbes en japonais

Verbes se terminant par « RU » (iru/eru)

Pour les verbes se terminant par [いる] ou [える], la seule chose que nous devons faire est de remplacer la terminaison [る] par la terminaison [られる].

Mais attention, dans certaines conversations informelles, la fin peut être ignorée, ou elles peuvent être abrégées et ne pas dire le [RE]. Exemple : [見る] sous la forme potentielle est [見られる], mais dans quelques rares conversations on pourrait dire [見れる].

A la forme négative [られる] est remplacé par [られない]. Et la forme polie échange [られる] contre [られます].

Le tableau suivant montre la conversion des verbes se terminant par [RU] à leur forme potentielle.

VerbeRōmajiSensV. PotentielRōmaji Pt.
食べるTaberu Manger食べられる Taberareru
着るKiru Porter着られる Kirareru
信じるShinjiru Croire信じられる Shinjirareru
寝るNeru Sommeil / Sommeil寝られる Nerareru
起きるOkiru Augmenter起きられる Okirareru
出るDeru Laisser sortir出られる Derareru
掛けるKakeru Saisir掛けられる Kakerareru
調べるShiraberu Examiner調べられる Shiraberareru
見るMiru Regarde見られる Mirareru
開けるAkeru Ouvert開けられる Akerareru
落ちるOchiru Tomber落ちられる Ochirareru
遅れるOkureru Retard遅れらせる Okurerareru
慣れるNareru shabituer-a慣れられる Narerareru

Verbes irréguliers

Il existe également des verbes irréguliers qui ne suivent aucune règle spécifique pour être transformés en forme potentielle. La meilleure façon d'apprendre est de mémoriser le tableau ci-dessous :

VerbeRōmajiTraductionPotentielRōmaji
するSuruFaireできるDekiru
来る KuruVenir来られるKorareru
愛するAisuruL'amour愛できるAidekiru

L'article est toujours à moitié, mais nous recommandons déjà de lire aussi:

Effectuer la conjugaison

Dans les phrases dans lesquelles la forme potentielle est utilisée, l'objet est plus communément suivi par la particule が (ga) que par を (o / wo).

Exemple: Manger de la viande / Manger de la viande ;

niku wo taberu [肉を食べる]
niku ga taberareru [肉が食べられる]

Exemple 2: Lire le livre / je peux / je peux lire le livre ;

hon wo yomu [本を読む]
hon wo yomeru [本が読める]

La façon de conjuguer le verbe est assez simple. N'oubliez pas les règles et les détails. Vous pouvez également utiliser la méthode formelle [MASU] comme indiqué dans les exemples ci-dessous :

Elle ne peut pas se réveiller à six heures ;

彼女は六時に起きられません。 
Kanojo wa roku-ji ni oki raremasen

Il parvient à se réveiller à six heures;

彼は六時に起きれます。
Kare wa roku-ji ni oki remasu

Nous notons que la manière formelle [ます] de dire la phrase a été utilisée en premier, tandis que dans la deuxième phrase, nous avons également utilisé l'abréviation en laissant de côté la syllabe [ら].

Ce n'était qu'un bref article sur les verbes sous leur forme potentielle. Cela ne signifie pas que vous pouvez assembler librement des phrases, il y a beaucoup de choses liées que nous n'avons pas encore étudiées.

Attendons un prochain article pour trouver d'autres façons d'exprimer de telles phrases, et créer quelques exemples explicatifs. N'hésitez pas à laisser des conseils et des suggestions pour le prochain article connexe, ou pour nous d'ajouter ou de corriger quelque chose de cet article.

Lire plus d'articles sur notre site

Merci d'avoir lu! Mais nous serions heureux si vous jetiez un œil aux autres articles ci-dessous :

Lisez nos articles les plus populaires:

Vous connaissez cet anime?