ในภาษาญี่ปุ่น ความสามารถในการทำการกระทำบางอย่างแสดงโดยการผันกริยา นี้เพื่อบ่งชี้ว่าบางสิ่งบางอย่างเป็นไปได้หรือไม่ที่จะทำ สำหรับสิ่งนี้เราใช้กริยาในรูปแบบที่เป็นไปได้ kanou kei [可能系]
เหมือนกับการผันคำกริยาใน ภาษาญี่ปุ่น ส่วนมาก เราจะเปลี่ยนคำกริยาในรูปพจนานุกรมเป็นรูปกริยาช่วย โดยการเปลี่ยนลงท้ายของคำกริยาต้นแปลงให้เป็นรูปกริยาช่วย
ดูตัวอย่างประโยค: ฉันกินปลาดิบไม่ได้
生の魚が食べられません。 nama no sakana ga taberaremasen
ในประโยคที่เราเพิ่งเห็น กริยา [食べる] กลายเป็นศักย์ลบ [食べられません] มีวิธีและกฎเกณฑ์ต่างๆ ในการแปลงร่างให้เป็นรูปเป็นร่าง เราจะเห็น?
เราขอแนะนำให้อ่าน:
- เรียนภาษาญี่ปุ่นสามตัวพร้อมคำกริยาผสม
- คำกริยาหรือคำนาม? พลิกโฉมการศึกษาภาษาญี่ปุ่นของคุณ 100 เท่า
- คำกริยาที่ผิดปกติและผิดปกติ - ข้อยกเว้นของคำกริยาในภาษาญี่ปุ่น
Índice de Conteúdo
กริยาที่ลงท้ายด้วย “U” [ü]
การแปลงกริยาที่ลงท้ายด้วย [U/う] ให้อยู่ในรูปแบบที่เป็นไปได้นั้นง่ายมาก เพียงเปลี่ยนพยางค์สุดท้ายของคำกริยาสำหรับหนึ่งในตระกูลเดียวกันที่ลงท้ายด้วย [E] ตามด้วย [RU] นั่นคือ: [える/eru]
ตัวอย่าง:
ตารางด้านล่างแสดงคำกริยาที่ลงท้ายด้วย [U] ที่แปลงเป็นรูปแบบที่เป็นไปได้ ต้องแปลรูปแบบที่เป็นไปได้เสมอว่า: เพื่อให้บรรลุหรือสามารถทำบางสิ่งบางอย่าง (กริยาในคำถาม)
กริยา | โรมาจิ | ความหมาย | V. ศักยภาพ | Rōmaji Pt. |
---|---|---|---|---|
読む | Yomu | อ่าน | 読める | Yomeru |
話す | Hanasu | พูด | 話せる | Hanaseru |
書く | Kaku | เขียน | 書ける | Kakeru |
遊ぶ | Asobu | เล่นเล่น | 遊べる | Asoberu |
待つ | Matsu | รอ | 待てる | Materu |
飲む | Nomu | ดื่ม | 飲める | Nomeru |
取る | Toรู | รับ / รับ | 取れる | Toreru |
死ぬ | Shinu | ตาย | 死ねる | Shineru |
買う | Kau | ซื้อ | 買える | Kaeru |
焼く | Yaku | การอบ | 焼ける | Yakeru |
学ぶ | Manabu | เรียนรู้ | 学べる | Manaberu |
抱く | Daku | กอด | 抱ける | Dakeru |
泳ぐ | Oyogu | การว่ายน้ำ | 泳げる | Oyogeru |
กริยาดังกล่าวยังมีเวอร์ชันที่เป็นทางการอีกด้วย แทนที่จะเพิ่ม [RU] คุณควรเพิ่ม {masu} นี่คือตัวอย่างบางส่วนของรูปแบบที่เป็นไปได้ [ます]:
- 読む > 読める > 読めます
- 撮る > 取れる > 取れます
- 抱く > 抱ける > 抱けます
กริยาที่ลงท้ายด้วย RU (iru/eru)
สำหรับคำกริยาที่ลงท้ายด้วย [いる] หรือ [える] สิ่งเดียวที่เราต้องทำคือแทนที่ตอนจบ [る] ด้วยตอนจบ [られる]
แต่โปรดระวัง ในการสนทนาที่ไม่เป็นทางการบางตอนจบ ตอนจบอาจถูกละเลย หรืออาจใช้ตัวย่อและไม่พูดถึง [RE] ตัวอย่าง: [見る] ในรูปแบบที่เป็นไปได้คือ [見られる] แต่ในการสนทนาที่หายากบางท่านอาจพูดว่า [見れる]
ในรูปแบบลบ [られる] จะถูกแทนที่ด้วย [られない] และรูปแบบสุภาพเปลี่ยน [られる] เป็น [られます]
ตารางถัดไปแสดงการแปลงกริยาที่ลงท้ายด้วย [RU] เป็นรูปแบบที่เป็นไปได้
กริยา | โรมาจิ | ความหมาย | V. ศักยภาพ | Rōmaji Pt. |
---|---|---|---|---|
食べる | Taberu | กิน | 食べられる | Taberareru |
着る | Kiru | สวม | 着られる | คิราเรรุ |
信じる | ชินจิรุ | ที่จะเชื่อ | 信じられる | ชินจิราเรรุ |
寝る | Neru | นอน / นอน | 寝られる | เนราเรรู |
起きる | Okiru | ลุกขึ้น | 起きられる | โอกิราเรรุ |
出る | เดรุ | ให้ออก | 出られる | Derareru |
掛ける | คาเครุ | คว้า | 掛けられる | Kakerareru |
調べる | ชิราเบรุ | ตรวจสอบ | 調べられる | ชิราเบะเระรุ |
見る | miru | มองเห็น | 見られる | มิราเรรุ |
開ける | อาเครุ | เปิด | 開けられる | Akerareru |
落ちる | โอจิรุ | ตก | 落ちられる | โอจิราเรรุ |
遅れる | โอคุเรรุ | ล่าช้า | 遅れらせる | โอคุเระเรรุ |
慣れる | Nareru | ชินกับ | 慣れられる | นาเระเรรุ |
คำกริยาที่ผิดปกติ
นอกจากนี้ยังมีกริยาที่ไม่ปกติซึ่งไม่ปฏิบัติตามกฎเฉพาะใด ๆ เพื่อแปลงเป็นรูปแบบที่เป็นไปได้ วิธีที่ดีที่สุดในการเรียนรู้คือการท่องจำตารางด้านล่าง:
กริยา | โรมาจิ | การแปล | ศักยภาพ | โรมาจิ |
する | ซูรุ | ทำ | できる | เดคิรุ |
来る | คุรุ | มามากกว่า | 来られる | โคราเรรุ |
愛する | ไอซึรุ | ความรัก | 愛できる | Aidekiru |
บทความยังอยู่กลางเส้น แต่เราขอแนะนำให้คุณอ่านด้วย:
ทำการผันคำกริยา
ในประโยคที่ใช้รูปแบบศักย์วัตถุมักจะตามด้วยอนุภาคが (ga) มากกว่าด้วย by (o / wo)
ตัวอย่าง: กินเนื้อ / กินเนื้อ;
niku wo taberu [肉を食べる] niku ga taberareru [肉が食べられる]
ตัวอย่างที่ 2: อ่านหนังสือ / ฉันสามารถ/ฉันสามารถอ่านหนังสือ;
hon wo yomu [本を読む] hon wo yomeru [本が読める]
วิธีการผันคำกริยานั้นค่อนข้างง่าย เพียงจำกฎและรายละเอียด คุณสามารถใช้วิธีที่เป็นทางการ [MASU] ตามที่แสดงในตัวอย่างด้านล่าง:
เธอไม่สามารถตื่นตอนหกโมงได้
彼女は六時に起きられません。 Kanojo wa roku-ji ni oki raremasen
เขาตื่นนอนตอนหกโมง
彼は六時に起きれます。 Kare wa roku-ji ni oki remasu
เราสังเกตว่าวิธีทางการ [ます] ในการพูดประโยคนั้นถูกใช้ก่อน ในขณะที่ประโยคที่สอง เรายังใช้ตัวย่อยกเว้นพยางค์ [ら]
นี่เป็นเพียงบทความสั้น ๆ เกี่ยวกับ Verbs ในรูปแบบที่เป็นไปได้ ไม่ได้หมายความว่าคุณสามารถประกอบประโยคได้อย่างอิสระ มีหลายสิ่งที่เกี่ยวข้องที่เรายังไม่ได้ศึกษา
รอให้บทความถัดไปหาวิธีอื่นในการแสดงประโยคดังกล่าว และสร้างตัวอย่างที่อธิบายได้ โปรดทิ้งคำแนะนำและคำแนะนำสำหรับบทความที่เกี่ยวข้องต่อไป หรือให้เราเพิ่มหรือแก้ไขบางสิ่งจากบทความนี้