Język angielski jest językiem uniwersalnym, w tym tysiące japończyków mówiących po angielsku, a japońskie słowa pochodzą z tego języka. Ale pojawia się wiele pytań. Jak tam japoński angielski? Czy mogę odwiedzić Japonię znając tylko angielski? Jaki jest wpływ angielskiego w Japonii? Zobaczmy te i inne tematy w tym artykule.
Angielski Nie jest to priorytetem w Japonii, jest czwarty najbardziej mówionym językiem w Japonii, przegrywając z Chińczykami i koreańską. Tak, znajdziesz znaki, ulotki i nominacje w języku angielskim w całym kraju. Oprócz całej pomocy i wsparcia tłumaczy, jako dużej części populacji pokoju angielskiego. Potem rozpoczyna się problem.
Japonia jest 14. krajem w biegłości w języku angielskim, znaczącą pozycją, ale powszechne jest słyszenie, że japoński angielski jest trudny do zrozumienia.
Japończycy mówią język angielski(Slang używany do zdefiniowania złego angielskiego.), Nawet ja trzymałem się z Japończykiem na Facebooku i wysłałem ją, że znam małego japońskiego, więc zaczęła wysyłać mi wiadomości po angielsku, a potem nie rozumiałem nic innego. Tak, możesz znaleźć wiele osób, które znają angielski w Japonii, problem polega na tym, że ani oni, ani ty nie zrozumiesz, o czym mówią.
Dla nas Brazylijczyków łatwiej jest nauczyć się angielskiego, ponieważ mamy również wiele słów pochodzących z angielskiego, jako Hot dog. Japończyk ma o wiele więcej słów pochodzących z angielskiego niż portugalskiego, ale ma pewne różnice fonetyczne w porównaniu z angielskim.
Język japoński jest tworzony przez sylaby, co utrudnia wymówienie większości słów w innych językach, więc kiedy natkniesz się na japońskiego anglojęzycznego, nie zrozumiesz, ze względu na akcent i wymawianie niektórych słów. I o ile Japończycy szybko słuchają i mówią po japońsku. Będą mieli ogromne trudności ze zrozumieniem płynnego języka angielskiego, tak jak my.
Wracając do wypowiedzi japońskiego angielskiego, zobacz kilka przykładów słów, których nie można zrozumieć z powodu ich zwyczaju i języka. Nawet niektóre z poniższych słów istnieją w języku japońskim napisanym w alfabecie Katakana.
- Mleko - Miruku
- Ball - Booru
- Ser - Chiizu
- Box - Bokuzu
- Cool - Kooru
- Przepraszam - obolały
- Autobus - Basu
- Taxi - Takushi
- Hotel - Hoteru
Cóż, po prostu pisząc, aby nie wyjaśnić, po prostu obejrzyj poniższy film i zrozumieć nasilenie problemu.
Jeśli my, Brazylijczycy, mamy trudności z nauką oświadczenia angielskiego, wyobraź sobie, że nie mają tysięcy fonemów, których używamy. Ale to nie jest wymówka, aby nauczyć się angielskiego. Ale faktem jest, że Japończycy mają wielkie trudności z mówieniem po angielsku, głównie poprzez wymawianie L i V lub kończąc słowa spółgłosek.
Pomimo wszystkich trudności angielski wpływa na cały kraj. Widzimy to w japońskich piosenkach, prawie wszystkie piosenki muszą mieć zdanie w języku angielskim. Lub także w fakcie, że większość słów pochodzi z języka angielskiego. W każdym razie pomyśl o mówieniu po angielsku z Japończykami. Pomimo jego wielkiego wpływu nie jest łatwo przetrwać bez mówienia po japońsku.