일본 문화는 고대이며 행운과 불운에 대한 미신으로 가득 차 있습니다. 역사적으로 부적, 행동, 숫자 및 기타 운과 관련된 것들의 도움으로 모든 것이 선과 악에 영향을 미칠 수 있다고 믿었습니다. 또 다른 흥미로운 요소는 다양한 생각과 의미를 표현할 수 있는 일본어의 한자 또는 표의 문자입니다. 그 결과 각각의 특정한 경우에 행운을 나타내는 단어로 가득 찬 언어가 탄생했습니다. 이 기사에서 우리는 일본어로 운을 말하는 다양한 방법을 배울 것입니다.
운과 관련된 단어를 분석하는 것은 흥미롭습니다. 운과 불행과 문자 그대로 연결되거나 연결되지 않은 다른 여러 단어와 연결되어 있음을 알 수 있기 때문입니다. 행복, 안전, 번영 등과 같은 단어. 이 기사는 특히 일본어를 배우는 사람들이나 호기심을 충족시키고 싶은 사람들에게 매우 흥미로울 것입니다.
또한 다음을 읽는 것이 좋습니다
콘텐츠 인덱스
Fuku - 福 - 일본어로 행운
Fuku는 행운을 의미하는 명사이자 축복, 행운, 재물을 의미하는 표의문자(福)입니다. 그 한자는 행복이나 행운과 관련된 것을 설명하는 수십 개의 단어에 사용됩니다. 예를 들어, 후쿠부쿠로는 전통적으로 일본 설날에 판매되는 "복주머니"로 신비한 물건이 들어 있습니다.
읽기 : 후쿠 부쿠로-복 주머니
아래에서 fuku 한자로 파생되고 작성된 몇 가지 단어를 참조하십시오.
- 福祉 - fukushi - 웰빙, 보험;
- 福音 - fukuin - 좋은 소식, 복음, 좋은 소식;
- 후쿠오카 - fukuoka - (도시 이름);
- 복권 - fukubiki - 로또;
- 福寿 - fukujyu - 장수, 행복;
- 福徳 - fukutoku - 재산, 행복과 번영;
Engimono - 縁起物 - 부적
Engimono는 "행운의 부적 또는 부적"을 의미합니다. 다루마 인형처럼 운이 좋다고 여겨지는 물건이나 물건을 총칭하는 용어입니다. 이 단어는 음식, 가방, 인형, 과일, 꽃, 향, 음악 등과 같은 다양한 것을 포괄할 수 있습니다. 행운을 가져다 줄 수 있는 것은 무엇이든 엔기모노 또는 말 그대로 행운의 물건이라고 할 수 있습니다.
Ungaii - 運がいい - 형용사
Ungaii 뭔가 또는 운이 좋은 사람을 설명하는 형용사이다. 그것의 표의 문자 (運 - UN) 수단의 행운, 행운, 운명, 사전, 진보와는 행운에 관련된 단어에 사용됩니다.
- 운명 - unmei - 운명;
- 운 좋게
- 運勢 - unsei - 재산, 행운;
Tsuiteru - 付いてる - 동사
츠이테루는 운이 좋은 상태를 설명하는 데 사용되는 동사입니다. 동사의 부정형인 Tsuitena는 불운 또는 불운을 의미합니다. 동사는 또한 부착, 보유, 포함, 포함, 상태에 있음을 의미합니다.
Rakkii - ラッキー - Luck
Rakki는 영어의 "Luck"이라는 단어에서 파생된 행운입니다. 이것은 일본에서 가끔 사용됩니다. 행운을 영어로 말하면 많은 사람들이 이해할 것입니다.
또한 다음을 읽는 것이 좋습니다
Yatta - やった - 럭키!
Yatta는 "Aeee!"를 의미합니다. 갑작스런 행복감을 표현하는 데 흔히 사용됩니다. 예를 들어, 복권에 당첨되면 yatta! 가능한 번역 중 하나는 행운입니다!
일본어로 행운을 말하는 다른 방법
기사를 끝내기 위해 우리는 일본어로 운을 의미하는 다른 단어와 일부 관련 기사를 남길 것입니다. 그들 중 일부는 다음과 같습니다
- 吉 - kichi - 행운 또는 행운을 의미하는 또 다른 단어 및 한자
- 幸せ - shiawase - 행복을 의미하지만 경우에 따라 행운을 의미합니다.
- 不運 - fuun - 불운을 의미합니다.