일찍 일어나서 출근 전에 그 국을 먹어볼까 상상해 보셨나요? 브라질 사람들의 습관을 생각하면 일어나기 힘들 것 같네요. 하지만 일본에는 전통적인 미소 또는 미소시루 [味噌汁]가 있습니다. 모든 일본인의 식탁에 오르는 이 미소 국은 하루 중 언제든지 먹을 수 있습니다. 아침 식사로도 먹죠.
미소는 중국과 한국에서 유래했다고 믿어지며, 901년 헤이안 시대부터 그 사용 기록이 남아 있습니다. 이 국은 비타민이 풍부하며, 일본인의 장수와 젊은 외모를 유지하는 데 일조하는 것으로 알려져 있습니다.
미소는 단백질, 탄수화물, 칼슘, 비타민 B2, B12, E는 물론 소화를 돕는 효소와 콩에 포함된 다른 영양소들로 가득 차 있습니다.
목차
미소국의 주요 재료
미소국을 만들기 위해 두 가지 재료는 필수입니다. 다시와 미소입니다. 하지만 이들이 무엇인지 아시나요?
다시는 기본적으로 육수의 액체 부분을 말합니다. 왜냐하면 맛을 내는 육수의 액체만 사용하기 때문입니다. 건더기는 없습니다. 고기, 생선 뼈, 닭고기를 끓여서 만들 수 있는데, 이들은 주 요리에 사용되지 않는 것들이며, 채소, 허브, 해조류를 넣기도 합니다. 항상 이 모든 것이나 다른 재료를 사용하는 것은 아닙니다.
하지만 더 진하고 풍미 있는 다시를 원한다면 고기와 뼈가 빠져서는 안 됩니다. 뼈를 끓여서 추출한 콜라겐이 다시를 단단한 질감으로 만들기 때문입니다. 직접 다시를 만들 수도 있지만, 분말 형태의 다시도 쉽게 구할 수 있습니다.

반면 미소는 발효된 콩으로 만들어집니다. 콩의 발효는 Aspergillus oryzae 또는 麹菌, 코지킨(kōji-kin)이라는 곰팡이를 통해 이루어지며, 사케를 포함한 일본의 거의 모든 발효 과정에서도 사용됩니다. 미소의 주재료는 콩이지만, 콩은 거의 항상 다른 곡물, 예를 들어 쌀이나 보리와 함께 사용됩니다.
미소의 질감, 맛, 색상은 거의 항상 발효 시간에 의해 결정됩니다. 발효 시간이 길수록 미소는 더 단단해지고, 맛과 색상도 더 강해집니다.
Misso ou Miso? - 일본어 용어는 길게 쓰지 않고 S 한 개로 쓰지만, 포르투갈어 발음을 쉽게 하기 위해 SS 두 개로 쓰인 것을 종종 볼 수 있습니다. misoshiru는 일본어 단어인 반면, missoshiro는 포르투갈어에 맞춰 개조된 단어입니다.
미소국의 고체 재료
이제 미소국을 만드는 재료를 아셨으니, 상상력을 발휘할 시간입니다. 맞습니다. 나머지 재료는 요리사의 재량에 달려 있습니다. 일본에서는 계절에 따라 재료를 선택하며, 거의 항상 대비되는 요소가 있습니다.
예를 들어, 종종 두부는 네기와 섞입니다. 하나는 향이 부드럽고 다른 하나는 향이 강하죠. 대비의 또 다른 예는 떠다니는 재료, 예를 들어 와카메 해조와 가라앉는 재료, 예를 들어 감자입니다.
다른 자주 사용되는 재료로는: 얇게 썬 다이콘, 감자, 해조류, 양파, 버섯, 조개, 새우, 생선이 있습니다. 하지만 돼지고기를 국에 넣으면 미소시루가 아니라 돈지루ru, 돼지고기 국이 됩니다.

다양한 종류의 미소시루
콩으로 만든 미소국 종류는 한 가지가 아닙니다. 대부분은 다른 양의 콩과 쌀 같은 다른 재료를 포함할 수 있습니다. 또는 단순히 다른 재료로 구성될 수도 있습니다. 이는 국 속 페이스트의 색상에 영향을 줍니다.
미소시루를 준비하는 방식 또한 레시피의 이름에 영향을 줍니다. 예를 들어, 돼지고기로 미소를 준비하면 유명한 돈지로 또는 부타지로가 될 수 있습니다. 이 페이스트는 또한 다른 레시피와 라면을 만드는 데 흔히 사용됩니다.
보리 미소 [麦味噌]
무기 [麦]는 밀을 뜻하는 일반적인 용어이지만, 미소의 맥락에서는 주로 보리를 의미합니다. 무기미소 [麦味噌] 또는 보리 미소는 백색에 가까운 미소로, 규슈, 주고쿠 서부, 시코쿠 지역에서 생산됩니다. 붉은색을 띠는 다른 무기미소는 간토 북부 지역에서 생산됩니다.
쌀 미소 [米味噌]
베이 [米]는 생쌀을 의미하는 단어입니다. 베이미소 또는 코메미소는 쌀이 들어간 미소로, 노란색, 노란빛이 도는 흰색, 붉은색을 포함한 다양한 색상을 가질 수 있습니다. 코메미소는 일본 동부와 호쿠리쿠, 긴키 지역에서 더 많이 소비됩니다.
콩 미소 [豆]
마메 [豆]라는 단어는 곡물을 뜻하는 일반적인 용어이지만, 미소의 맥락에서는 콩 미소를 의미합니다. 마메 미소는 갈색을 띠며, 코메 미소보다 더 붉습니다. 보통 다른 두 가지만큼 달지 않지만, 떫은맛이 있고 좋은 우마미 맛 [旨味]이 납니다.
이 마메 미소는 긴 성숙 기간이 필요합니다. 마메 미소는 주로 아이치현, 기후현 일부, 미에현 일부에서 생산되고 소비됩니다.

미소 페이스트는 어디서 살 수 있나요?
미소시루는 동양 제품을 파는 마켓이나 인터넷에서 구매할 수 있습니다. 아래에 한 킬로그램짜리 미소 통을 아주 저렴한 가격에 파는 온라인 상점을 하나 남겨두겠습니다. 물론 다양한 브랜드가 있습니다.
최근에 저는 사쿠라에서 미소 시로와 미소 아카이를 샀습니다. 아카이는 더 붉고 더 강한 맛이 나며, 표준은 구성에 쌀이 더 많아서 덜 강합니다. 아주 마음에 들었고 라면과 다른 레시피를 만드는 데 성공했습니다.
미소 페이스트 외에 생선 육수가 필요할 텐데, 브라질에서는 혼다시라는 이름으로 판매됩니다. 안타깝게도 전문가용 크기만 찾아서 가격이 좀 셀 수 있지만, 양을 생각하면 그만한 가치가 있다고 생각합니다.
미소 페이스트 외에도, (즉석에서 만든 것만큼 맛있는지는 모르겠지만) 바로 만들 수 있는 미소시루와 와카메 해조도 준비했습니다. 실파를 사용하거나 다른 재료를 활용해 국을 다양하게 만들 수도 있습니다.

미소시루 준비 및 제공 방법
직접 다시를 만들든 분말로 구매하든, 항상 사용되는 기술은 다시에 고체 재료를 끓이는 것입니다. 하지만 미소는 절대 끓이지 마세요. 그렇게 하면 마치 라면을 준비하는 것과 같습니다.
이렇게 하면 미소의 맛이 변하고, 건강상의 이점이 줄어들며, 몸에 좋은 박테리아가 죽습니다. 다시에 채소와 고기를 익힌 후, 불에서 육수를 내리고 미소와 익히지 않은 다른 재료를 넣으면 완성입니다. 이제 제공하기만 하면 됩니다.
보통 미소국은 래커 그릇에 담아 제공합니다. 이렇게 하면 그릇에서 직접 국물을 마시고 젓가락으로 다른 재료를 먹기 더 쉽습니다. 뚜껑이 있는 그릇을 사용해 제공하는 것을 선호한다면, 향과 온기를 유지하는 데 도움이 되며, 누군가에게 깊은 인상을 심어주고 싶을 때 요리의 아름다운 플레이팅을 제공할 수 있습니다.
저는 레시피를 넣지 않기로 결정했습니다. 인터넷에서 쉽게 찾을 수 있을 뿐만 아니라, 주재료만 있으면 누구나 자신만의 미소국 변형을 만들 수 있기 때문입니다. 마음에 드셨다면 공유해 주세요.

미소시루 시
미소의 유용함을 잘 설명하는 나카야마 다이자부로가 쓴 일본 시가 있습니다. 아래 시로这篇文章를 마무리하겠습니다. 먼저 번역된 버전, 그다음 일본어 원문입니다:
겨울에는 추우니, 맛있는 미소국이 있어.
달콤한 미소국.
이게 엄마의 맛이야
그 국이 모든 사람을 돌봤어
엄마가 어른이 되신 후,
따뜻한 미소국을 마실 때마다 내가 이렇게 보이는 건
그 때문이야. 엄마가 생각나.
날 잊지 마, 엄마.
너도 도호쿠에서 태어났구나.
네 기분은 이해하지만, 난 그냥…
뜨거운 미소국을 좋아하는 여자.
포타주가 대체 뭐야?!
내 속옷만 입고 이불 위에서 자면서
난 이게 쌀이라고 말하지 않아.
전원 지역? 뭔가를 지을 거라면 이와테현이 시작하기 좋은 곳이야.
금발? 난 금발 머리가 좋은 것 같아.
그럼에도 불구하고, 요즘 사람들은 뭔가를 잊어버렸어.
일본인도 마찬가지일까?
일부 일본인들은 자신의 고향과 미소국을 잊어버렸어.
세상이 화가 났는지, 아니면 그냥 슬픈 건지 더 궁금해.
이 모든 게 어디로 갔을까, 효도, 마치 인류처럼, 그저 종이 풍선
집을 나온 지 16년이 지났어.
미소국을 꿨고, 그럴 때마다 기억났어,
어린 시절 내 가슴이 아파오기 시작했지.
오늘 밤 생각하니 울음을 참을 수가 없어.
눈이 올지 안 올지 모르겠어.
하지만 정말 엄마의 미소국을 다시 먹을 수 있기를 바라…!
일본어 시 버전
味噌汁の詩
千 昌夫 歌
中山 大三郎 作詞/作曲
(セリフ)しばれるねぇ 冬は寒いから味噌汁がうまいんだよね
うまい味噌汁 あったかい味噌汁
これがおふくろの味なんだねえ
あの人 この人 大臣だってみんないるのさ
おふくろが いつか大人になった時
なぜかえらそな顔するが あつい味噌汁 飲む度に
思い出すのさ おふくろを
わすれちゃならねえ 男意気
(セリフ)へぇーそうか おまえさんも東北の生まれか
気持ちはわかるが あせらねえ方がいいな
やめろ!あんなあまったるいもの好きな女なんか
何がポタージュだい 味噌汁の好きな女じゃなくちゃ!!
寝るのはふとん 下着はふんどし ごはんのことを
ライスだなんて言うんじゃないよ。
田園調布? 家を建てるんなら岩手県 それも陸前高田がいいね
金髪? き・・・金髪だけはいいんじゃないべかねえ
それにしても近頃の人は 何か忘れてるね
これでも日本人なんだべかねぇ
日本人なら忘れちゃこまる 生まれ故郷と味噌汁を
何だかんだと世の中は 腹が立つやら 泣けるやら
どこへいたか親孝行 まるで人情 紙風船 忘れちゃならねぇ 男意気
(セリフ)ふるさと出てから16年 いつもおふくろさんの
ふところ夢見ておりました 思い出すたびに
子の胸がキューッと痛くなるんです
思わず涙が出てくるんだなあ それにしても今夜はしばれるねぇ
このぶんだと雪になるんでねえべか
おふくろさんの味噌汁が食いたいなあ・・・かあちゃーん!!


댓글 남기기