倭国と古代日本

シェアして秘密のプレゼントをゲットしよう!

シェアしてくれてありがとう!プレゼントはページの最後にあります。楽しんでね!


かつて、日本は人がまばらな領土であり、世界のほとんどの人がその存在をまだ知らなかったとき、この国は倭人によって「倭王国」と名付けられたことをご存知でしたか? chineses?人生がどのように機能したか知っていますか? 古代日本?そして、この文脈において「和」という言葉は何を意味するのでしょうか?当時の中国人にとってこの国はどのように見られていたのでしょうか?この記事では、古代日本の歴史と「倭国」という表現の意味について、さらに多くのことを学ぶことができます。

日本の歴史についてさらに詳しく知りたい場合は、次の記事を読むことをお勧めします。 「古くから語り継がれる日本の歴史の総括」.

なぜ日本は英語の手を使うのでしょうか?左側通行ですか?

はじめに - 古代日本

日本の赤い地図

古代、私たちが今日「日本」として知っている島(日本とか日本とか)はすでに別の名前で知られています。 「ヤマト王国」など「日本」の同義語は数多くありますが、 「日出ずる国」, 「桜の国」, 「サムライの国」そのうちの 1 つは一般にはあまり知られていませんが、その主な理由は、中国人が東の隣国である島を識別するために冗談めかして使用したためです。したがって、「倭国」は、中国の作家が日本列島、特に日本列島を指すときに使用した命名法でした。 九州の南に位置する島.

A 中国社会 彼は古くから近くの日本の土地に深い関心を持ち始めました。中国の領土は、当時の「倭王国」の領土と比較して大きかったため、中国人(および韓国人)の書記官によって優れていると見なされ、「倭」という用語が造語されました。漢字 - 転じて、「小人」または「劣った」を意味します。 8 世紀半ばまでは、「倭」という漢字がアジアの文章に最も多く使われていましたが、後に同じ音を持つ表意文字「和」に置き換えられましたが、意味は全く異なり、「平和」と訳すことができます。 」と「ハーモニー」。

古代、日本は数年間「ヤマト王国」としても知られていました。これは、「倭国」と比較して、より一般的でよく知られた宗派です。ブレット・L・ウォーカー著『簡潔な日本の歴史』では、中国人と朝鮮人による古代日本人に対するこのような扱いが、より具体的には領土の規模に関して簡単に説明されている。

日本地図とその8つの地域

「Wa」という用語は、古代日本の国名や民族名を指す言葉です。「倭」や「和」と書かれることもあります。古代中国や朝鮮半島からの外交文書や歴史書に見られることが多く、中国では倭国(ヤマト王権)、朝鮮半島では倭人(ヤマト人)と表記されていました。 「Wa」の起源や意味は諸説ありますが、古代中国の歴史書によると「食べ物を提供する国」という意味だとされています。また、古代の日本が周辺諸国と交流を持ちながら、その国の文化や信仰を取り入れていったことが、この用語が使用される背景にあります。 「Wa」は、日本の歴史や文化研究において重要な単語であり、古代や中世の日本の姿や外交関係を理解する上で欠かせない概念です。

に反して WA粒子 あるいは、同じ音の漢字「輪」と「和」を組み合わせて、この記事で言う「和」は「倭」と書きます。このシンボルには、時代遅れの劣等感が込められています。周知のとおり、日本と中国の外交関係は、常に極めて不規則なものであった。これは、各国が常に培ってきたナショナリスト的性格を考慮し、ほぼ常にアジア大陸内で自国の利益、ニーズ、目的を目指してきたためである。当時、東アジアの小さな島を指すために「倭」という言葉が選ばれたのは、日本だけでなく他の国々もしばしば「野蛮人」などと軽蔑的に言及されていた中国古典文献に限られていたと考えられている。のように。日本の場合、彼らは「小人」(漢字の意味)として描かれていました。

歴史家のエミリアーノ・ウンツァー・マセド氏は、著書『日本の歴史、序論』の中で、この言及は西暦82年、より具体的には『漢書』(日本語で「漢の歴史」を意味する)という作品に由来すると考えられていると述べています。 。それでもアンザー氏によれば、中国の歴史家は「倭王国」を分散した分散型(または非統一)コミュニティとして描写したという。

倭国と古代日本

上記の漢字の部首を注意深く分析すると、非常に物議を醸す 3 つの部首があることがわかります。人を表す部首 (左側)、穀物を表す部首 (中央と上部)、そして最後に、女性(一番下)。東洋古代の文化的理由により、これら 3 つの部首が合わさって表意文字「倭」を生み出しましたが、現在、特に現代の文書でこの文字が現れることは非常にまれです。

いいえ jisho.org有名なオンライン日本語辞書では、この漢字は時々「和」という漢字に置き換わり、多くの場合「日本」の本来の意味を担うと述べています。ただし、歴史的理解を目的とする場合、古文書で最も一般的な意味は「矮小」と「劣った」です。

注:漢字の辞書の引き方について詳しく知りたい場合は、 ここをクリックして、Jisho に関する記事をお読みください。

結論

時代を超えて語り継がれる日本の歴史を総括

最後に、「倭国」はすでに古い用語であり、主に歴史書や古代中国の年代記に存在しており、この用語を今日使用することはお勧めできません。

この記事の目的は、古代日本の歴史全体を掘り下げることではなく、むしろ「倭」という命名法についての未知の好奇心を強調することです。

他の歴史的テーマをさらに深く掘り下げることに興味がある場合は、上記の本と、数千年にわたるこの国の最も重要な歴史的出来事の広範かつ簡潔な概要を提供するセリア・サクライの著作「Os Japoneses」を読むことをお勧めします。

そしてそこに?記事は気に入りましたか?コメントしたり、「いいね!」をしたり、ソーシャルメディアで共有したりしましょう!コメント欄に記事に関する提案を送ってください。次へ!

より多くの記事を読む

読んでくれてありがとう!ただし、以下の他の記事もご覧いただければ幸いです。

最も人気のある記事を読む:

このアニメを知っていますか?

お読みいただき、シェアしていただきありがとうございます!あなたのプレゼントを受け取ってください: