Personaggi che non si vedono quasi mai in giapponese e che probabilmente nemmeno i giapponesi stessi hanno sentito o non sanno leggere tali caratteri. Così, è noto che i giapponesi devi conoscere più di 2000 kanji. Ma alcuni di loro sono molto difficili da trovare. Sono così rari che alcuni di loro non possono nemmeno essere trovati una traduzione esatta. È probabile che alcuni di questi siano caratteri che i giapponesi non usano più. Quindi, dai un'occhiata qui sotto, il kanji raramente visto in lingua giapponese:
1. Personaggio
Il significato di questo carattere sarebbe "consolidamento", chissà in che senso viene usato. Ha un totale di 6 colpi. È simile al kanji "井", che significa "bene".
2. Personaggio
Questo personaggio è semplicemente una variazione del personaggio precedente. Questo ha 8 colpi.
3. Personaggio
Il carattere significa "velo" o "mantello". Ma, invece di questo kanji, i giapponesi usano "ベール", che deriva dall'inglese "veil". Il personaggio ha 8 tratti.
4. Personaggio
Apparentemente, non c'è modo di trovare una traduzione per questo personaggio. È probabile che sia un kanji obsoleto. Il personaggio ha 6 trattini.
5. Personaggio
Significa "tenda". Ma, invece di questo kanji, i giapponesi usano "テント" che deriva dall'inglese "tenda". Il personaggio ha 9 colpi.
6. Personaggio
Questo è anche un altro personaggio di cui non è possibile trovare una traduzione esatta. Il personaggio ha 6 trattini.
7. Personaggio
Il carattere significa "freccia" e ha 8 tratti. Ma invece di questo kanji, i giapponesi usano "矢" per "freccia".
8. Personaggio
Il carattere significa "appropriato" e ha 7 tratti. Ma invece di questo kanji, i giapponesi usano "適当" per "appropriato".
9. Personaggio
Il carattere significa "collina" e ha 10 tratti. Ma invece di questo kanji, i giapponesi usano "丘" per "collina". È simile al kanji "家", che significa "casa".
10. Personaggi
Il carattere significa "flauto" e ha 17 colpi. Ma, invece di questo kanji, i giapponesi usano "フルート" che deriva dall'inglese "flute".