Avete notato che il personaggio Beatrice di Re:Zero conclude le sue frasi kashira [かしら] e noio [のよ]? In questo articolo esamineremo il significato di queste parole e capiremo perché Beatrice usa queste espressioni.
Di solito i personaggi usano espressioni frequenti alla fine della frase per evidenziare qualcosa, per dare enfasi o per apparire. Abbiamo un esempio popolare nel caso di Naruto e del suo frasi che finiscono con dattebayo.
Molti altri personaggi negli anime finiscono spesso e di proposito con le frasi desu [です]. Non importa l'occasione, Beatrice indossa un'espressione insolita che non si vede spesso negli anime, l'espressione kashira roblox noio.
お前相当に頭が残念みたいかしら。
Sembra che abbia detto: Forse ti senti veramente deluso, vero?
Questo significa: Sembra che tu sia piuttosto stupido, suppongo!
Índice de Conteúdo
Cosa significa Kashira?
L'espressione kashira [かしら] indica che non sei sicuro di cosa stai parlando. Può essere tradotto come Mi chiedo ed è usato solo dalle donne. Kana [かな] è un'altra espressione con lo stesso significato che viene spesso usata.
Siti come Crunchyroll spesso traducono kashira come suppongo". Usato come punto interrogativo l'espressione kashira può significare qualcosa come "Lo sai?". La differenza tra Kashira e Kana è che Kashira è usata più dalle donne ed è più formale.
La parola Kashira è composto dalla particella domanda sì [か] insieme a shiru [知る] che significa conoscere. Per questo l'espressione ha perfettamente senso con “Non lo so, mi chiedo; Non ne sono sicuro".
扉を敲いたのは誰かしら?
Sembra che abbia detto: Tobira wo tataita nowa osare kashira?
Questo significa: Mi chiedo chi ha bussato alla porta?
Vedi sotto una raccolta di volte che Beti ha detto a Kashira:
Cosa significa Noyo?
crediamo che noio [のよ] è un'espressione usata solo per dare maggiore enfasi, un'espressione molto femminile. L'espressione può significare qualcosa come "effettivamente" o "in effetti" indicando che sei già a conoscenza di qualcosa.
Una delle funzioni della particella in [の] è normalizzare verbi e aggettivi, ma alla fine della frase possono causare enfasi emotiva e dare una conclusione sicura. A volte il modo in cui conclude una frase indica una domanda.
La particella yo [よ] alla fine delle frasi indica anche certezza, enfasi, disprezzo o richiesta. Un mix di emozioni che non danno senso alla frase ma mostrano un po' della personalità di chi parla.
にーちゃの帰りを心待ちにしてたのよ
Sembra che abbia detto: Il ritorno di Niicha mi faceva aspettare ansiosamente.
Questo significa: Stavo aspettando che tu tornassi a casa.
La personalità di Beatrice
Beatrice generalmente disprezza gli altri ed è pessima nel trattare con le persone che cercano di avvicinarsi a lei. È piuttosto testarda, un personaggio considerato tsundere e un po' infantile per essersi riferito a se stesso in terza persona usando il suo soprannome scommessa [ベチ].
Il modo in cui Beti parla è piuttosto interessante, mostrando i suoi sentimenti di disprezzo e ignoranza, mancanza di connessione con l'argomento, mancanza di affermazione e interesse. Spero che l'articolo ti sia piaciuto!
隠そうとしてたのかしら。ベチは話さない!
Sembra che abbia detto: Kakusou a shi theta no kashira. Bechi wa hanasanai!
Questo significa: Mi chiedo se stavo cercando di nascondermi. Bechi non parla!
Se parli inglese, ti godrai il video qui sotto studiando le frasi di Beatrice: