Une journée dans la vie d'un développeur de jeux japonais

ÉCRIT PAR

Inscription ouverte au cours de japonais de Ricardo Cruz Nihongo Premium! Cliquez sur faire votre inscription!

08:15 - Le jeune Masa, 23 ans, se réveille; il travaille à Tokyo pour l'une des plus grandes sociétés de jeux au Japon. Il vit seul dans un appartement typiquement japonais, ces appartements sont connus pour leur utilisation efficace de l'espace, c'est-à-dire qu'ils sont petits. Comme la plupart des Japonais, il ne se baigne pas le matin, même pour éviter de perdre du temps, il préfère le prendre la nuit - les Japonais se baignent non seulement pour rester propres, mais aussi pour se détendre, souvent dans un bain à remous. Alors, il se lave le visage, se brosse les dents, enlève son pyjama et s'habille pour aller travailler, une routine qui ne prend pas plus de 10 minutes.

09:10 - Il est déjà en route pour la gare pour pouvoir aller travailler - il pleut et Masa utilise un parapluie. Il arrive dans l'entreprise vers 9h50. Masa travaille pour les studios Bandai Namco, qui est la division divertissement du groupe Bandai Namco, une société japonaise réputée pour la production de jeux comme Tekken, Mario Kart et même Pac-man. L'entreprise compte environ 1 000 employés qui occupent 5 étages dans un immeuble à Tokyo.

Masa se met au travail - il passe la majeure partie de la journée à programmer

En atteignant le sol où travaille Masa, il frappe sa place et va à son bureau, allume son ordinateur, enlève ses chaussures et enfile des sandales confortables.

Avant de commencer à programmer, Masa vérifie ses e-mails, ainsi que le réseau social interne de l'entreprise, il fait tout en mangeant quelque chose - son petit-déjeuner.

À côté de la table de Masa, il y a un `` coin jeux vidéo '' où le personnel garde quelques consoles telles que: PS, Xbox, Switch et des lunettes de réalité virtuelle en plus d'un ordinateur puissant.

Au deuxième étage se trouve le salon des employés. Il y a au moins 4 bacs pour différents types de déchets; il dispose également d'une casserole d'eau chaude et d'un micro-ondes. Il y a aussi un coin collation et aussi un réfrigérateur avec de la crème glacée et d'autres friandises et tout employé peut le prendre puisque les produits sont remplacés en fonction du montant qui est déposé à la caisse - le système utilisé est le `` take-pay '' basé sur le système d'honnêteté. Cela fonctionnerait-il si c'était ici au Brésil?

L'environnement de travail est similaire à celui de n'importe quelle autre entreprise - nous pourrions imaginer que, comme il s'agit d'une société de production de jeux, nous aurions un environnement de style facebook, Google, mais ce n'est pas le cas, sans les affiches avec les personnages. des jeux et quelques autres détails, nous n'imaginerions pas que des jeux y sont produits.

Consoles et ludothèque

Sur l'un des étages de l'entreprise, il y a aussi une bibliothèque de jeux électroniques et de consoles classiques, tout ce que vous pouvez imaginer: Nintendo, PC Engine / TurboGrafx 16, Super Nintendo / SNES, SEGA Master System, SEGA Saturn, Family Computer… Il y en a plus que 3 étagères remplies de jeux (cassettes et CD) et de consoles.

Um dia na vida de um programador de jogos japonês

L'heure du déjeuner

12:00 - Masa sort déjeuner avec son collègue -同期・どうき - qui a commencéà travailler dans l'entreprise en même temps que lui. En fait, il est courant pour les entreprises japonaises de faire des embauches massives une fois par an auprès de jeunes diplômés des universités japonaises.

«同期・どうき: quelqu'un qui a commencéà travailler ou àétudier en même temps que quelqu'un d'autre. Ex: les étudiants diplômés de différents collèges, mais qui commencent à travailler dans la même entreprise au même moment. »

Dans le bâtiment il y a une cafétéria, et des food trucks viennent tous les jours devant le bâtiment, mais ce n'est pas toujours le même camion, cela varie tous les jours. La file d'attente pour pouvoir commander est énorme et avec la pluie et le froid la situation est encore moins agréable. Mais Masa dit qu'il ne vient pas toujours au camion de nourriture, parfois il sort pour déjeuner ou achète quelque chose au dépanneur le plus proche.

Question: Est-ce le seul bureau de Bandai Namco au Japon?

Réponse du collègue de Masa: Il existe de nombreuses entreprises (différentes) dans le groupe Bandai Namco, donc si vous considérez toutes les entreprises du groupe, elles sont littéralement partout.

Pour le déjeuner, Masa commanda un bol de canard rôti; avant de manger Masa et son collègue se donnent la main et disent: いただきます… ce qui signifie: mangeons ou remercions pour le repas.

Après avoir fini de manger et juste avant de retourner au travail, Masa et sa collègue se rendent dans un espace avec une arcade avec leur `` bien-aimé Pac-Man '' - l'écran est énorme, plus grand qu'eux et les commandes semblent très confortables. Les employés peuvent y jouer gratuitement à tout moment.

Code Vein '

13:00 - Masa retourne à son bureau et continue la programmation. Pendant ce temps, à un autre étage ... Apparemment, il y a différentes équipes travaillant dans différentes parties du bureau; parlons à l'un d'eux:

- Excusez-moi, alors, quel est votre rôle ici? - Je suis le directeur et producteur du développement de code vein qui a été publié récemment. - Quelle est la veine du code? - code vein est un RPG d'action avec une exploration dramatique avec des personnages animés qui se déroulent dans une caverne dangereuse. - Peux-tu me montrer? - ah, le jeu? Je vous montrerai ailleurs Une fois la console préparée et le jeu chargé. - Les personnages principaux de la veine de code sont tous Dracula, vous pouvez donc personnaliser votre propre Dracula. - Wow, les graphismes sont géniaux ... Combien de temps a-t-il fallu pour développer le jeu? - Depuis la planification ... ça a pris, euh, environ 5 ans. - Il fut un temps où 200 personnes travaillaient sur le développement du jeu.

Même lorsque le jeu est sorti, le développement n'est pas encore terminé, le jeu continue d'être mis à jour en fonction des commentaires des utilisateurs et crée un nouveau contenu à télécharger.

On dirait qu'un groupe se réunit, allons leur parler.

Tekken 7 '

- Bonjour, excusez-moi, puis-je vous poser quelques questions? - ah, bonjour, bien sûr… - Alors, sur quoi travaillez-vous? - Nous avons développé un jeu appelé Tekken 7 et je suis le directeur de ce jeu. - Qu'êtes-vous en train de faire en ce moment? - Eh bien, nous avons ici du contenu à télécharger appelé «season pass 3» et nous le vérifions. - Puis-je jeter un œil à ce que vous faites? - C'est un secret! (des rires)

À proximité, il y a une station avec des arcades avec Tekken 7 où les gens testent les personnages et leurs fonctionnalités, c'est une partie très importante du travail.

Quelques réunions et une pause pour une sieste

14:00 - Masa ne travaille pas à son bureau, il participe à une réunion de `` mêlée '' - ils font cette réunion qui dure environ 30 minutes chaque jour, lors de la réunion, ils revoient ce qu'ils avaient prévu la veille, ce qui doit être fait aujourd'hui et discuter des problèmes qui peuvent survenir, ils utilisent un logiciel pour gérer les tâches et tout afficher sur un écran pendant la réunion.

Scrum 'est une `` méthodologie agile' 'pour la gestion et la planification des projets logiciels. Les projets sont divisés en cycles mensuels appelé 'sprints', le sprint représente une 'boîte de temps' dans le quel ensemble d'activités à réaliser.

14:30 - Avant de retourner à son bureau et de continuer à programmer, Masa, déjà un peu fatigué, se rend à l'aire de repos de l'entreprise pour faire une sieste… peu de temps après, il se rend au distributeur de boissons de l'entreprise - les boissons sont gratuites -, prend du thé, soda, jus.

17:00 - Ensuite, Masa va à une deuxième réunion «Scrum» - celle qui a lieu toutes les deux semaines, ils passent en revue le «sprint». La salle de réunion peut être programmée à l'aide d'un panneau numérique qui rend tout plus pratique.

18:00 - Maintenant, il termine ses tâches, vérifie les e-mails qu'il n'a pas pu voir pendant les réunions et rédige un résumé de tout ce qu'il a fait aujourd'hui.

Masa retrouvera ses amis alors il quittera le travail tôt. Il a faim donc il a hâte de dîner.

Masa a presque fini son travail pour aujourd'hui, puis il sortira avec des amis

19:07 - Masa part, un peu plus de 8 heures plus tard, mais il dit qu'il doit parfois rester et faire des heures supplémentaires lorsqu'il travaille sur de grands projets. Dans l'ensemble, c'est une bonne chose. Les entreprises japonaises demandent souvent à leurs employés de faire beaucoup d'heures supplémentaires, ce qui n'est pas du tout payé!

Masa rencontre ses amis pour aller dîner: おつかれさまです - est utilisé pour saluer les collègues; la traduction littérale serait quelque chose comme: «merci pour votre travail».

Aujourd'hui, c'est jour de paie, et le vendredi, alors, ils pourront se détendre un peu plus.

Au Japon, les gens commandent généralement des boissons seuls tout en partageant la nourriture, à la fin, le groupe divise l'addition en parties égales indépendamment de combien chaque personne a bu ou mangé; de nombreux restaurants permettent à leurs clients de fumer à l'intérieur - dans les bars «居酒屋・い smoking かや», il est courant de voir des gens fumer.

Um dia na vida de um programador de jogos japonês

Dans ses temps libres, Masa assemble des poupées GUNDAM, regarde des vidéos sur YouTube et joue

21:30 - Masa dit au revoir à ses amis et se rend à la station de métro pour qu'il puisse rentrer chez lui. Même après le travail, l'endroit où Masa passe le plus de temps est l'ordinateur. Il dit que pendant son temps libre, il aime jouer et faire d'autres choses.

- Masa, tu as regardé YouTube? - Oui, récemment, j'ai regardé cette chaîne sur GUNDAM ・ガンダム lancée par SUNRISE. Je peux passer toute la journée à regarder GUNDAM. Il est possible de voir plusieurs boîtes et poupées GUNDAM dans l'appartement.

- Que vas-tu faire pour le reste de la nuit? - Je vais assembler une poupée GUNDAM jusqu'à l'heure d'aller me coucher, il y a plusieurs poupées que je n'ai pas encore assemblées, aujourd'hui je vais assembler celle-ci - modèle: MS-06R-2 JOHNNY RIDDEN'S ZAKUII .

Du coup, il semble que Masa passera quelques heures à assembler la poupée GUNDAM, il devrait aller jusqu'à minuit environ, ça y est, c'était une journée dans la vie d'un programmeur japonais.