Hatsuyume [初夢、はつゆめ] est un mot japonais signifiant "premier rêve".初 [hatsu] signifie « premier » et 夢 [yume] signifie « rêve ». C'est un terme utilisé pour désigner le premier rêve que quelqu'un fait après s'être endormi, en plus de rêver, plus communément, le rêve spécifique du premier jour de l'année au Japon. En résumé, c'est le premier rêve de la nouvelle année, qui selon son contenu peut porter chance pour le reste de l'année.
Certaines personnes pensent que ce rêve pourrait avoir une signification particulière ou révéler quelque chose sur la personne qui l'a fait. Cependant, il n'y a aucune preuve scientifique pour étayer cette thèse, bien qu'il soit important de noter que l'enregistrement des rêves et le dire à quelqu'un plus tard peuvent servir de soulagement thérapeutique dans de nombreux cas.
Il existe plusieurs interprétations des rêves, et certains symboles et images communs peuvent avoir des significations différentes selon la culture ou le contexte. Par exemple, rêver d'une personne peut être interprété comme une représentation mentale de ce que la personne pense d'elle-même ou concerne une qualité ou une caractéristique que quelqu'un recherche. Rêver d'animaux peut également avoir différentes significations, selon l'animal et le contexte dans lequel il apparaît pendant le sommeil.
Dans le cas précis de la culture japonaise, on pense que si vous rêvez de l'image du Mont Fuji (富士山), d'Aubergines ou de Faucons, cela signifie que vous aurez de la chance tout le reste de l'année. Cela peut sembler étrange à première vue, mais j'expliquerai pourquoi plus tard.
Dans cet article, nous verrons des détails sur cet aspect curieux de la culture japonaise.
Nous vous recommandons de lire également :
- Superstitions japonaises - Pas de chance et de chance au Japon
- 10 façons de dire chance en japonais
- Yeux Sanpaku - Superstition, Mort et Sens
Table des matières
Les rêves selon la psychologie
Les rêves sont entourés de mystères, mais quand nous parlons scientifiquement, ils font naturellement partie du processus du sommeil et peuvent être influencés par une variété de facteurs, tels que l'état émotionnel de l'individu ce jour-là, les afflictions, les pensées et les objectifs de ceux qui les avait. .
Sigmund Freud, le père de la psychanalyse, et Carl Gustav Jung, le père de la psychologie analytique, ont analysé d'innombrables rêves et ont proposé des interprétations incroyables de ce phénomène. Le premier croyait que les rêves étaient des désirs inconscients, tandis que le second théorisait sur des images symboliques ancestrales communes qui pouvaient exister dans les rêves de sujets du monde entier.
À ce jour, il n'y a pas de consensus sur ce qui "forme" notre rêve ou s'ils ont ou non un sens.
Lisez aussi: À propos des psychologues japonais et de la psychologie au Japon
Les trois premiers rêves de chance - Hatsuyume
Au Japon, les superstitions sont prises au sérieux. L'un des plus célèbres concerne le rêve du nouvel an ou le rêve du premier jour de l'année. Le 1er janvier (ou le premier jour où vous rêvez, cela pourrait même être le 2 ou le 3), il y a trois rêves qui, si vous en avez, sont considérés comme un signe de chance. Sont-ils:
1 - Rêve avec le mont Fuji
Le mont Fuji est connu dans le monde entier pour sa beauté. Il est considéré comme le point culminant du Japon, avec 3776 mètres d'altitude. C'est aussi un volcan. Il représente, en quelque sorte, deux caractéristiques du pays : la beauté et la peur des catastrophes naturelles. En plus d'être l'un des plus beaux symboles du Japon, il est également connu pour porter chance.
À Kanji, Monte Fuji est écrit comme 富士山 [Fuji-san]. Le premier idéogramme signifie «abondance», «richesse», «fortune». Le second porte déjà l'idée de "samouraï" et "personne de respect". Le dernier symbole est 山 qui est lu comme "san" dans le mot et signifie "montagne" ou "mont".
Certaines sources disent que le mont Fuji a tendance à être chanceux car c'est la plus haute montagne du Japon, tandis que d'autres rapportent que cela est dû aux idéogrammes qui composent le mot.
2 - Rêver d'un faucon
Peu de gens le savent, mais les faucons étaient utilisés comme armes par les samouraïs durant la période Kamakura, dans un art connu sous le nom de takagari. Faucon, en japonais, se dit taka et, fait intéressant, a la même lecture de kanji que takai qui signifie "grand". Il est à la deuxième place en termes de chance pour la nouvelle année. Si vous rêvez de cet oiseau dans la nouvelle année, soyez heureux!
3 - rêver d'une aubergine
Le cas le plus étrange de cette liste est l'aubergine. Cependant, il existe une explication plausible. L'aubergine en japonais est parlée nasu [茄子], cependant nasu est aussi la lecture du verbe nasu [成す] qui, parmi de nombreuses significations possibles, signifie "s'établir", "atteindre", "devenir", "atteindre" et "réaliser".
Le terme japonais pour ces trois rêves est : un, deux, trois [一富士二鷹三茄子].
Une telle croyance existe apparemment depuis la période Edo. Il existe plusieurs autres théories qui tentent d'expliquer l'origine de cette superstition et pourquoi le mont Fuji, le faucon et l'aubergine ont été les images choisies pour la représenter.
Certaines explications indiquent que ces trois entités étaient le favori de Shogum Tokugawa Ieyasu, tandis que d'autres affirment que c'est une référence à des choses "grandes", car en plus du mont Fuji, il y a aussi une autre énorme montagne au Japon appelée Ashitaka [愛鷹山] utilisez le faucon Kanji!
Porte-bonheur japonais
Il existe plusieurs objets qui sont des porte-bonheur pour les Japonais. Ci-dessous, nous listons les plus connus:
- Maneki Neko
- Prenez un
- Fukubukuro
- Omamori
- Akabeko
Lisez aussi: Omamori - Charms porte-bonheur et protection japonais
Vous avez aimé l'article ? Partagez avec vos amis sur les réseaux sociaux et bonne année !