Titres longs et drôles de Light Novel

Au cours de la dernière décennie, la tendance à nommer les livres japonais et les romans légers comme synopsis est devenue populaire. Cela fait que les titres de Light Novel et d'anime sont des géants atteignant plus de 20 mots. Dans cet article, nous verrons les romans légers avec les titres les plus longs.

Rappelant que les majorités citées sont Romans légers (Books of romance), qui ont remporté leur adaptation pour les mangas, les jeux d'anime, etc. Ce ne sont pas des livres ordinaires, ils sont destinés aux jeunes et ont une lecture plus légère que les livres traditionnels.

  • 俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
  • Pray no imouto ga konna ni kawaii wake ga nai
  • Il n'y a aucun moyen que ma sœur soit aussi mignonne;
  • Un roman léger qui a remporté des anime, des mangas et plusieurs jeux, très bien;

  • あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。
  • Année Salut Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai
  • Nous ne connaissons toujours pas le nom de la fleur que nous avons vue ce jour-là;
  • Le célèbre AnoHana qui a remporté l'anime, le manga et a fait pleurer beaucoup;

  • 俺の脳内選択肢が、学園ラブコメを全力で邪魔している
  • Priez au Nōnai Sentakushi ga, au Gakuen Rabu Kome ou au Zenryoku de Jama Shiteiru
  • Mes choix mentaux interfèrent   complètement avec mon école - Comédie romantique
  • J'ai eu du mal à le traduire, mais il est basé sur un Light Novel;

  • こちら葛飾区亀有公園前派出所
  • Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen-mae Hashutsujo
  • Voici le poste de police en face du parc Kameari dans le district de Katsuhika
  • Une longue et célèbre série de mangas et d'animes. La série raconte les histoires d'un groupe de policiers de Tokyo;
Des romans
  • 男子高校生で売れっ子ライトノベル作家をしているけれど、年下のクラスメイトで声優の女の子に首を絞められている。
  • Danshi kōkōsei de urekko raitonoberu sakka o shite irukeredo, toshishita in kurasumeito de seiyū no on'nanoko ni kubi o shime rarete iru;
  • Je suis un lycéen et un auteur de light novel à succès, mais je suis étranglé par un camarade de classe qui est comédienne et qui est plus jeune que moi;
  • C'est le plus grand titre de roman Light que j'ai jamais vu de ma vie;

  • 邪神に転生したら配下の魔王軍がさっそく滅亡しそうなんだが、どうすればいいんだろうか
  • Jashin ni tensei shitara haika no maō-gun ga sassoku metsubō shi-sōna ndaga, dōsureba īndarou ka
  • Je me suis incarné en dieu maléfique et mon armée de démons subordonnés est sur le point de s'effondrer ... Que dois-je faire?

  • 恋人にしようと生徒会長そっくりの女の子を錬成してみたら、オレが下僕になっていました
  • Koibito ni shiyou à seito kaichō sokkuri no on'nanoko o rensei shite mitara, prie ga geboku ni natte imashita
  • J'ai formé une fille qui ressemble exactement à la présidente du corps étudiant dans l'espoir de faire d'elle ma petite amie, et je finis par devenir sa servante;

  • 女の子は優しくて可愛いものだと考えていた時期が俺にもありました (電撃文庫)
  • On'nanoko wa yasashikute kawaii monoda to kangaete ita jiki ga orenimo arimashita (dengeki bunko)
  • Il fut un temps où je pensais que les filles étaient «belles» et adorables;
Lightnovelslongo
  • 名門校の女子生徒会長がアブドゥル=アルハザードのネクロノミコンを読んだら
  • Meimon-kō no joshi seito kaichō ga abudo ~ uru = aruhazādo no nekuronomikon o yondara
  • Quand une fille présidente du corps étudiant d'une école prestigieuse lit   Abdul Alhazred's Necronomicon

  • 問題児たちが異世界から来るそうですよ?
  • Mondaiji-tachi ga Isekai kara Kuru Sou Desu yo?
  • Les enfants en difficulté viennent d'un autre monde, n'est-ce pas?

  • 俺がお嬢様学校に『庶民サンプル』としてゲッツされた件
  • Ore ga Ojousama Gakkou ni «Shomin Sample» Toshite Gets ♥ Sareta Ken
  • J'ai été kidnappée par une école d'élite pour filles pour être un échantillon d'une personne ordinaire;

  • やはり俺の青春ラブコメはまちがってい
  • Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa machigatteiru
  • Ma comédie romantique d'adolescent… (tout   faux, snafu, situation déroutante)

C'étaient de longs titres d'anime, des mangas, des jeux, des romans légers. Bien sûr, il y en a beaucoup d'autres qui suivent cette tendance des longs titres de synopsis. Qui a tout commencé?

Partagez cet article: