Il existe une infinité de façons de dire si une fille vous aime. Savoir cela est très relatif, chaque personne pense différemment, principalement les japonais.
Mais il existe une forme unique au Japon pour savoir si une fille vous aime, à travers son nom. Plus vous avez d’intimité avec une fille, elle vous appellera par des noms différents.
Les filles du Japon n’ont pas pour habitude d’être directes et aiment garder une amitié avant de se mettre en couple, alors la redoutable Friend Zone est un peu plus favorable au Japon.
Si vous ne vivez pas au Japon, ce guide n’a pas beaucoup d’utilité, mais il est assez intéressant de noter les différences culturelles dans la coexistence et le dialogue entre les personnes. Nous le remarquons beaucoup en regardant des animes et en lisant des mangas. Et maintenant nous pouvons approfondir et comprendre beaucoup plus.
La façon d’appeler votre Prénom
Dans l’exemple suivant, nous allons prendre un nom très commun « Hiroshi Suzuki ». Et rappelez-vous, une fois que le pronom « tu » est rarement utilisé au Japon, les noms ci-dessous sont utilisés à la place du mot « tu » dans une conversation normale.
Si une fille vous appelle de la manière suivante, cela peut signifier :
6. Suzuki-san
Une personne distante, qui n’a pas beaucoup d’amitié, ou que vous ne connaissez pas personnellement.
5. Hiroshi-san
Cette personne vous a déjà appelé par votre prénom, mais comme elle a utilisé l’honorifique -san, elle est encore un peu loin de votre portée.
4. Hiroshi-kun
Vous êtes encore un peu distant, peut-être une amie, ou une camarade de classe.
3. Hiroshi
Elle utilise seulement votre prénom, vous avez un certain type d’intimité, mais cela peut ne rien signifier.
2. Hiroshi-chan
Vous êtes intimes ou elle vous trouve un enfant. Attention à ne pas confondre amour et amitié.
1. Hiro-chan, Hi-chan, Shi-chan
Elle vous a appelé par des surnoms, des noms abrégés et a encore ajouté -chan. Vous avez maintenant des chances, ce peut être juste une amitié de longue date, mais j’essaierais quelque chose.

Un vrai conseil
Jusqu’à présent, cela peut sembler assez normal. Mais il est tout à fait logique d’utiliser les terminaisons de noms et la politesse pour montrer la distance ou la proximité. Mais il existe un autre facteur qui montre qu’elle pourrait être intéressée par vous.
Si la fille laisse d’utiliser des pronoms comme わたし (watashi) ou あたし (atashi) et commence à se référer à elle-même à la troisième personne, elle peut avoir un intérêt romantique pour vous.
Rappelez-vous que tous les points ci-dessus peuvent vraiment ne rien dire, peut-être que c’est juste une tentative d’être amicale avec vous. Mais qui sait, vous avez peut-être de la chance.
Quelles autres suggestions verbales avez-vous déjà vues, où une fille japonaise montre qu’elle aime un garçon ?
- Les photos de l’article ont été prises du manga : 僕だけがいない街 (Boku dake ga inai machi)
- L’idée de l’article est venue du site japaneselevelup


Laisser un commentaire