Adjectifs sous la forme -sa / -sou / -me

Apprenez le japonais avec Anime, cliquez pour en savoir plus!

Annonce

Aujourd'hui, nous allons examiner un peu d'adjectifs japonais. Les adjectifs japonais sont des mots qui attribuent une qualité ou une caractéristique aux noms. Dans la langue japonaise, les adjectifs peuvent être divisés en 2 types, nous écrivons un article sur les adjectifs, Vous pouvez le lire en cliquant ici.

Si vous lisez notre article précédent, vous devez avoir appris les voies du passé et du négatif. Aujourd'hui, nous approfondissons la grammaire et nous allons étudier les formes "-sa" et "-sou".


 

Annonce

Forme -sa

La langue japonaise est très flexible avec les adjectifs. La forme “-sa” vous permet de transformer un adjectif fini en “-i” dans un nom ou un mot similaire.

C'est très simple de le faire. Remplacez simplement le "JE" à la fin de l'adjectif "Sa".  Exemple: 楽しい (tanoshii, agréable) devient joie quand on met le "Sa" 楽しさ (tanoshisa).

Voir quelques exemples supplémentaires: 

Adjectif Romaji Sens Forma SA Romaji Sens
楽し Tanoshi je agréable 楽し Tanoshi sa joie
美し Utsukushi je beau 美し Utsukushi sa beauté
新し Atarashi je Nouveau 新し Atarashi sa nouveauté
赤し alias je rouge alias sa rougeur
大し Ooki je gros 大き Ooki sa taille, dimensions

Exemple de phrase:

Annonce
  • 日本のお寺の美しさが好きです;
  • nihon no otera no utsukushisa ga suki desu;
  • J'aime la beauté des temples japonais;

 

Forme -Je suis

La façon dont je suis exprimé que quelque chose semble être d'une certaine manière. Il est utilisé dans certains cas pour dire quelque chose comme: il a l'air rouge (akasou).

Remplacez simplement le dernier «i» de l'adjectif par «suis». Exemple: 楽 し い (tanoshii, gentil) devient 楽 し そ う (tanoshisou) ou quelque chose comme: ça a l'air amusant ou sympa.

Annonce
Adjectif Romaji Sens Forme am Romaji
楽し Tanoshi je agréable 楽しそう Tanoshi je suis
美し Utsukushi je beau 美しそう Utsukushi je suis
新し Atarashi je Nouveau 新しそう Atarashi je suis
alias je rouge そう alias je suis
大き Ooki je gros 大きそう Ooki je suis

Exemple de phrase:

  • この料理はとても美味しそうです;
  • このりょうりはとてもおいしそうです;
  • Kono Ryouri wa totemo oishisou desu;
  • Ce plat a l'air très délicieux;
  • このスポーツは簡単そう
  • Kono SUPOUTSU wa kantanje suis;
  • Ce sport semble simple;

 

Forme moi

La forme moi ainsi que les précédentes sont créées en remplaçant le «i» par «moi» et sont utilisées pour donner une signification ou une comparaison de «plus ou moins», «approximativement», «milieu» et «autour» dans certains adjectifs, très similaires à l'anglais «-ish».

Annonce

Une comparaison n'est pas toujours faite, dans certains adjectifs c'est juste un complément et rend la phrase un peu plus polie.

L'origine du formulaire "moi" ça vient vraiment des kanji avec les yeux. Il faut se souvenir que  - œil 目(め) signifie aussi une tendance, une inclinaison, un point de vue, une expérience et bien sûr un comparatif. Vous devez faire attention à ne pas confondre le «moi» des adjectifs avec les yeux, car cela peut être très facile.小 さ 目 peut être confondu avec de petits yeux, donc lorsque nous terminons un adjectif par -me, nous n'utilisons pas de kanji.

Regardez certains exemples:

Se souvenir que mettre une traduction totalement correcte pour ces adjectifs est un peu compliqué, il suffit d'étudier ces mots et de vivre pour comprendre la véritable essence et le sentiment que chaque adjectif a.

  • 大 きい = Grand / 大 き め = Grand
  • TP い = Rapide / 早め = tôt
  • Ame 着いた hayame ni tsuita = je suis arrivé tôt
  • 小さめ = un peu petit

J'aimerais pouvoir expliquer plus comment “-me” mais je trouve toujours cela assez complexe. Si vous avez des exemples ou des explications plus simples, commentez pour aider les lecteurs à comprendre un peu plus le chemin -moi comme les autres formes mentionnées dans l'article.