El idioma japonés es rico en expresiones y matices, especialmente cuando se trata de comunicación y elocuencia. Conocer los verbos usados para hablar, escuchar, preguntar e transmitir información es esencial para entender mejor el contexto de conversaciones, textos e incluso diálogos en animes y películas. Estos verbos también ayudan a identificar el tono, la intención y la actitud de quien habla, haciendo que la comunicación sea más clara y expresiva.
En este artículo, exploraremos algunos de los principales verbos de conversación, comunicación y elocuencia en japonés. Analizaremos sus significados, usos y proporcionaremos ejemplos prácticos para que incorpores a tu vocabulario. ¡Prepárate para expandir tus habilidades lingüísticas!

Tabla de contenido
Principales Verbos de Comunicación en Japonés
Los verbos en japonés a menudo conllevan matices importantes que pueden cambiar completamente el significado de una frase. Vamos a ver algunos de los más comunes y sus aplicaciones:
1. Hablar, Decir y Comunicar
- 言う (iu) – Decir, proferir.
- 話す (hanasu) – Hablar, conversar.
- 語る (kataru) – Narrar, contar una historia.
- 伝える (tsutaeru) – Comunicar, transmitir.
彼女は真実を伝えた。
Kanojo wa shinjitsu o tsutaeta.
Ella comunicó la verdad.
2. Preguntar e Indagar
- 尋ねる (tasuneru) – Preguntar, inquirir.
- 問う (tou) – Preguntar de forma reflexiva o directa.
- 頼む (tanomu) – Pedir, implorar, encargar una tarea.
教師に質問を尋ねました。
Kyoushi ni shitsumon o tazunemashita.
Pregunté una duda al profesor.
3. Responder y Explicar
- 答える (kotaeru) – Responder, dar una respuesta.
- 説明する (setsumei suru) – Explicar, aclarar.
- 述べる (noberu) – Mencionar, declarar formalmente.
彼は質問に答えました。
Kare wa shitsumon ni kotaemashita.
Él respondió a la pregunta.
4. Expresar Emociones
- 笑う (warau) – Rir, sonreír.
- 怒鳴る (donaru) – Gritar, vocear.
- 囁く (sasayaku) – Susurrar, hablar suavemente.
子供たちが笑っていました。
Kodomo-tachi ga waratte imashita.
Los niños estaban riendo.
5. Negar y Justificar
- 打ち消す (uchikesu) – Negar, contradecir.
- 謝る (ayamaru) – Pedir disculpas.
- 説明する (setsumei suru) – Explicar, justificar una acción.
彼女は自分の行動を説明しました。
Kanojo wa jibun no koudou o setsumei shimashita.
Ella justificó sus acciones.
6. Concluir y Reflexionar
- 考える (kangaeru) – Pensar, reflexionar.
- 済ます (sumasu) – Concluir, finalizar.
- 心得る (kokoroeru) – Estar consciente, entender profundamente.
問題について考えています。
Mondai ni tsuite kangaete imasu.
Estoy pensando sobre el problema.

Lista de Verbos de Comunicación
A continuación vamos a listar otros verbos de comunicación que no aparecieron en los ejemplos anteriores, pero también son muy comunes y de extrema importancia para que aprendas al estudiar japonés:
- 聞く (kiku) – Escuchar.
- 断る (kotowaru) – Rechazar, rehusar.
- 歌う (utau) – Cantar.
- 喚く (wameku) – Gritar, clamar, llorar.
- 話し合う (hanashiau) – Discutir, hablar en grupo.
- 呟く (tsubuyaku) – Murmurar, refunfuñar.
- 詰る (najiru) – Reprender.
- 叱る (shikaru) – Reprender, censurar, regañar.
- 叫ぶ (sakebu) – Clamar, exclamar.
- 説く (toku) – Explicar, defender, persuadir.
- 繰り返す (kurikaesu) – Repetir.
- 捩じ込む (nejikomu) – Protestar, atornillar, empujar.
- 宣べ伝える (nobetsutaeru) – Predicar.
- 言い切る (iikiru) – Declarar, afirmar.
- 命令する (meireisuru) – Ordenar, comandar.
- 取り決める (torikimeru) – Acordar, decidir, hacer contrato.
- 詫びる (wabiru) – Disculparse.
- 言い開く (iihiraku) – Justificar, explicar, vindicar.
- 教える (oshieru) – Enseñar, instruir, informar.
Frases de Ejemplo
Para finalizar vamos a dejar más frases de ejemplo para que estudies:
動物は学ぶし、学んだことを伝えることができる。
Dōbutsu wa manabushi, mananda koto o tsutaeru koto ga dekiru.
Los animales pueden aprender y transmitir lo que aprendieron.
死ぬなどと言うな。
Shinu nado to iu na.
No digas cosas como morir.
何を話しているの?
Nani o hanashite iru no?
¿Qué estás hablando?
彼にもう一杯いかがかと問う。
Kare ni mōippai ikaga ka to tou.
Pregúntale si quiere otra bebida.
トムは断ることができない。
Tomu wa kotowaru koto ga dekinai.
Tom no puede rechazar.
私はあなたの質問に答えることができない。
Watashi wa anata no shitsumon ni kotaeru koto ga dekinai.
No puedo responder a tu pregunta.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
Kare wa heishi-tachi ni ōgoe o agete meirei shita.
Él gritó una orden a los soldados.
彼は彼女に何か囁いた。
Kare wa kanojo ni nanika sasayaita.
Él le susurró algo a ella.
その話題は話し合う価値がある。
Sono wadai wa hanashiau kachigāru.
Ese tema vale la pena discutir.


Deja un comentario