En este artículo vamos a estudiar a fondo el ideograma kanji de persona que en japonés es [人]. Aprenderás no solo cómo se dice persona en japonés, sino diversas palabras relacionadas.
El kanji hito [人] es uno de los más fáciles y uno de los primeros que aprendemos al estudiar japonés. Su significado es simple y directo, se refiere básicamente a una persona. Su principal pronunciación «hito» [ひと] puede ser literalmente traducida para persona.
Tabla de contenido
Significados de HITO [人]
Como cualquier ideograma del idioma japonés, su diseño intenta transmitir una idea y esencia, y en el caso del ideograma [人], podemos idealizar bien a una persona, con dos piernas.
Vé abajo otras lecturas del Ideograma de Persona:
Kun yomi: to[-と] / hito[ひと] / ri[-り];
On yomi: jin[ジン] / nin[ニン];
Namess: [じ] [と] [ね] [ひこ] [ふみ]
El Significado de Hito [人] Significa claramente persona, pero según el contexto o palabra, puede significar en plural, humanidad, ser humano, personalidad, hombre talentoso, verdadero hombre y adulto. (Claro que existen palabras propias para expresar esos significados.)
Recomendamos leer también:
- ¿Cómo saber si la lectura del Kanji es ON o KUN?
- Kanji Pictográfico – Ideogramas y pictogramas
- ¿Cómo Descubrir el Kanji o Ideograma?
Definiendo Personas por localización
Con este Kanji es posible definir la nacionalidad de cualquier persona o asignar nombre a una ocupación. En japonés, ya debes haber notado, que para referirse a una persona de cierta nacionalidad o lugar, usamos el nombre del país, o localidad + jin [人]:
- Brasileños ブラジル人 (Burajiru-jin)
- Japoneses 日本人 (Nihon-jin)
- Romanos ローマ人 (Roma-jin)
- Americanos アメリカン人 (Amerikan-jin)
- Goiano ゴイアス人 (Goiasu-jin)
- Paulista サンパウロ人 (Sanpauro-jin)
Usando el Kanji de persona [人] Para Contar
Usamos el kanji [人] para contar personas. Por ejemplo:
- 一人 – Hitori
- 二人- Futari
- 三人- San’nin
- 四人- Yonin
- 五人- Gonin
- 六人- Rokunin
- 七人- Nananin
- 八人- hachinin
- 九人- Kyunin
- 十人- Juunin

Palabras compuestas con kanji [人]
Si fuéramos a hablar de todas las palabras y uso del kanji [人] tardaría días, abajo encontrarás algunas palabras comunes, que utilizan el kanji 人.
- Bijin [美人] – Mujer Bonita
- Ningen [人間] – Humano, humanidad
- Yojin [余人] – Otros, Otras personas
- Uchuujin [宇宙人] – Hombre del Espacio, Alien
- Ninki [人気] – Persona Famosa;
- Oijin [名人] – Especialista
- Chijin [知人] – Amigo, conocido
Existen más de 2500 Palabras que usan el kanji [人], sin contar también a veces que el [人] aparece como radical en alguna palabra.
Palabras con Múltiples pronúncias
Existen también palabras que utilizan el ideograma de persona, pero que al ser pronunciado diferente cambia totalmente su significado. Vé una lista de estas palabras abajo:
- [歌人] – かじん = Poeta / うたびと = Poeta Habilidoso, Funcionario encargado de la Poesía y música en el período ritsuryo; 家人 – かにん = Familia, miembro / けにん = Retentor
- [死人] – しにん ou しびと = Significan ambos: cadáver; persona muerta
- [中人] – ちゅうじん = Persona de talento o fuerza mediana, persona de clase media. / ちゅうにん = Niño en la enseñanza fundamental o media.
Palabras Iguales con Kanji de Persona
Cuidado para no confundirte con palabras iguales, esto es muy común en japonés. Presta bastante atención en el kanji y deja de enfocarte solo en la pronunciación de las palabras.
Kajin [かじん] – Ambas palabras abajo son pronunciadas «kajin», sin embargo vé la diferencia de los Kanji, y el significado de cada palabra.
- 佳人 – Belleza, Mujer Bonita
- 寡人 – Persona Humilde
- 画人 – Pintor Artista
- 雅人 – Gusto, estándar personal
- 歌人 – Poeta
- 家人 – La Familia, alguien de la familia;
Palabras con excepciones
Existen muchas palabras con una lectura fuera de lo común de su kanji, que no usa ni ON o KUN, sino que usa una lectura propia o derivada. O sea, palabras que no usan TO, RI, NIN, JIN, HITO. Vé algunos ejemplos:
- Ama [海人] – Buzo o Pescador
- Otona [大人] – Adulto
Después de una investigación, solo pude encontrar esas 2 palabras irregulares con kanji 人. Vale citar aquí también, que existen palabras que convierten su pronunciación para dakuten (た=だ, か=が ). Esto no es una palabra irregular, es solo para dejar la pronunciación más fácil y bonita. Como, por ejemplo, la palabra diosa (女神) que debería ser mekami más se dice megami. Con kanji [人] existen muchas palabras así, vé:
- Ochiudo [落人] – Huyendo. (Soldado que huye del enemigo.) (To pronunció Do)
- Kuriyabito [厨人] – Chef de cocina (Hito pronunció Bito)
- Kemonobito [獣人] – Fusión de humano y animal, bestia. (Hito = Bito)
- Akiudo [商人] – Mercader, Comerciante, logista. (To = Do)
- Koibito [恋人] – Amantes, Novios (Hito = Bito)
A veces existe otra forma de pronunciar estas palabra, que no esté errada. En realidad, usar la forma original sin pronunciar usando dakuten no es erróneo. Sin embargo, si todos hablan de una forma, podrás confundir a la persona durante una conversación, si no hablas de la manera enseñada.
Esta fue una tentativa simple de enseñar un poco sobre el kanji hito [人]. Espero que les haya gustado este artículo y lo compartan con los amigos. Para finalizar vamos a dejar algunos ejercicios:
- Entrena la escritura
- Graba todas las lecturas On y Kun
- Vé todas las palabras que usan 人 encuentra las más importantes. (Haz clic aquí)
- Comenta algo que faltó en este artículo, que crees que es de extrema importancia citar;
Para finalizar voy a dejar un pequeño vídeo:


Deja un comentario