الالتزام بالمواعيد هو أحد الخصائص الرئيسية لليابانيين ، وللأسف فإن البرازيليين يفشلون بوحشية عندما يتعلق الأمر بالالتزام بالمواعيد (أقول من خلال التجربة). أنت بحاجة إلى بذل قصارى جهدك حتى لا تتأخر عن مكان ما ، لذا حاول دائمًا أن تكون مبكرًا.
حتى لو اعتذرت محطات القطار عن تأخير لمدة 20 ثانية ، فإن الوصول متأخرًا إلى اليابان هو مصدر خزي كبير. في النهاية سيحدث تأخير ، لذلك يجب أن تكون مستعدًا للاعتذار بالطريقة الصحيحة. تذكر أن تكون الأكثر رسمية و لتنحني إذا وصلت في وقت متأخر العمل العلماني.
أن تكون دقيقًا في اليابان هو التزام يحدد ما إذا كنت شخصًا موثوقًا أم لا. إذا كنت تدرك بالفعل أنك ستتأخر ، فمن الجيد تقديم إشعار مسبق. لا تفكر حتى في المغادرة للاستيقاظ في الوقت المحدد ، إذا وصلت دائمًا مبكرًا بخمس أو عشر دقائق ، ستترك انطباعًا عن شخص مسؤول ودقيق.
Índice de Conteúdo
أعتذر عن التأخير في اليابان
تأتي معظم الكلمات المتعلقة بالتأخير من إيديوغرام 遅 وهو ما يعني بطيء وبطيء ومتأخر.
البرتغالية | اليابانية | روماجي |
أعتذر عن التأخير | 遅れてすみませんでした | Okurete sumimasenn deshita |
معذرة لتأخري | すみません、遅くなりました。 | سوميماسين ، أوسوكو ناريماشيتا |
أنا آسف لجعلك تنتظر | お待たせしてすみませんでした。 | أنا آسف، لم يتمكن من ترجمة هذا النص. |
آسف على التأخير (معتدل ، غير رسمي بين الأصدقاء) | 遅れてゴメン(ね) | Okurete gomen (ني - جسيم أنثوي) |
آسف على التأخير (غير رسمي) | 遅くなってごめん(ね) | Osoku natte gomen |
شكرا لإنتظارك! | お待たせしました! | Omataseshimashita! |
أنا آسف ، لقد تأخرت (رسمي جدًا) | 遅れて申し訳ありません | Okurete mōshiwake Arimasen |
إسمح لي (ليس متأخرًا ، لكن تقريبًا) | 失礼します | شيتسوريشيماسو |
آسف على التأخير ، تأخر القطار | 電車が遅れていて、遅れてすみません | Densha ga okurete ite ، okuretesumimasen |
انتبه جيدًا للعبارات الواردة في هذه المقالة حتى لا تتشوش. إذا لم تتأخر ، ولكن الجميع موجودون بالفعل في المكان ، يمكنك الدخول عن طريق طلب المغادرة بالتعبير shitsureishimasu. استخدم دائمًا العبارات لتحذيرك من أنك ستتأخر أو قد تتأخر.
عبارات يابانية أخرى تتضمن تأخيرات
البرتغالية | اليابانية | روماجي |
تباً ، لقد تأخرت عن الفصل | やばい、授業遅刻だ! | ياباي ، جوجيو شيكوكودا! |
آسف على التأخير ، فاتني الساعة (نمت كثيرًا). | 遅れてすみません、寝過ごしました。 | Okuretesumimasen, nesugoshimashita |
انت متأخر! | おそいです | أوسويدسو |
آسف ، يمكن أن أتأخر 10 دقائق | すみません、10分ほど遅れるかもしれません。 | آسف، قد لا أعرف إذا كنت ستتأخر كثيرًا. |
آسف ، يبدو أنني سأتأخر | すみません、遅れそうです。 | Sumimasen, okuresoudesu. |
آسف ، سأتأخر 5 دقائق | すみません、5分遅れます。 | Sumimasen, gobun okuremasu. |
يمكنك استخدام التعبير كاموشيريماسين (かもしれません) لإنشاءجملةتقولأنك (ربما) ستتأخرعلىالأرجح. آملأنتساعدكهذهالجملالنموذجيةفيالاعتذارعنتأخركفياليابان. تذكر! منالأفضلألاتتأخر!