คุณรู้ไหมว่าคุณสามารถเขียนชื่อของคุณใน ตัวอักษรคันจิ (สัญลักษณ์แทน)แม้ว่าชื่อของคุณจะไม่ใช่ภาษาญี่ปุ่น? ผู้ที่เรียนภาษาญี่ปุ่นรู้ดีว่าเป็นเรื่องปกติที่จะใช้คาตาคานะในการเขียนชื่อต่างประเทศ แต่ไม่มีปัญหาในการเขียนชื่อของคุณเป็นตัวอักษรคันจิ นี่เป็นเรื่องสนุกมากเพราะคุณเลือกอุดมคติที่ให้ความหมายกับชื่อของคุณ
ไม่มีปัญหาในการเขียนชื่อภาษาต่างประเทศโดยใช้ตัวอักษรคันจิเพราะก่อนมีตัวอักษรคาตาคานะมีเพียงตัวอักษรคันจิ ยกตัวอย่างเช่นภาษาจีนมีเพียงอุดมคติ แน่นอนว่าถ้าคุณจะเขียนชื่อเป็นประจำทุกวันควรใช้คาตาคานะจะดีกว่า แต่คุณเคยคิดบ้างไหมว่าชื่อของคุณจะเป็นอย่างไรเมื่อใช้อักษรคันจิ? คันจิตัวไหนและมีความหมายอะไรให้เลือก? ในบทความนี้เราจะสอนวิธีทำ!
Índice de Conteúdo
การเลือกคันจิสำหรับชื่อของคุณ
การเลือกตัวอักษรคันจิสำหรับชื่อของคุณไม่ใช่เรื่องง่าย รูปแบบการอ่านของญี่ปุ่นมีหลายรูปแบบการอ่านชื่ออาจแตกต่างจากที่คุณเรียนรู้เมื่อเรียนตัวอักษรคันจิ โปรดจำไว้ว่าคุณจะไม่เปลี่ยนชื่อของคุณคุณจะใช้เฉพาะพยางค์ของชื่อของคุณที่เขียนด้วยคาตาคานะและค้นหาตัวอักษรคันจิที่เหมาะสมเพื่อแทนที่
นอกจากนี้คุณควรระมัดระวังที่จะไม่เลือกตัวอักษรคันจิเพศหญิงหรือเพศชายไม่ใช่เรื่องง่ายที่จะกำหนดว่าสัญลักษณ์นี้เหมาะสมกับชื่อหรือไม่ใส่ใจกับความหมายและตัดสินใจว่าคันจินั้นเหมาะสมกับคุณหรือไม่ ปัญหาอีกประการหนึ่งก็คือว่ามี ideograms ที่ไม่ได้เป็นเรื่องธรรมดาที่จะใช้ในชื่อไม่พูดถึงการอ่านมาตรฐานของพวกเขาและการอ่านชื่อที่แตกต่างกันดังนั้นจึงต้องระมัดระวังเป็นอย่างมาก
จะหาอุดมคติที่ถูกต้องได้ที่ไหน? เราขอแนะนำให้คุณเข้าไปที่เว็บไซต์ ลิ้งค์: https://jisho.org/ and search syllable by syllable of your name in the category ชื่อ ที่เว็บไซต์ ท่านจะพบทุกตัวหนังสือคันจิพร้อมกับการออกเสียงที่ถูกต้องสำหรับการใช้ในชื่อ รวมทั้งความหมายในภาษาอังกฤษด้วยครับ
This is another way to write your name in Japanese and give it a real meaning. It's worth remembering that this is not your official name, so it's not recommended เซ็นเอกสาร ด้วยเหตุนี้ชาวญี่ปุ่นบางคนอาจสับสนในการอ่าน
อีกทางเลือกหนึ่งสำหรับ Jisho คือเว็บไซต์ kanjizone.com ที่คุณเพียงเขียนชื่อของคุณใน português และนำเสนอข้อเสนอแนะเกี่ยวกับอุดมการณ์และความหมายเพื่อให้คุณสร้างชื่อของคุณ มันง่ายมากและใช้งานได้จริง
ฉันเลือกชื่อของฉันได้อย่างไร?
ฉันเพิ่งเรียนรู้ว่าการใช้คันจิในชื่อต่างประเทศของฉันเป็นเรื่องปกติเมื่อครอบครัวชาวญี่ปุ่นถามฉันและแนะนำให้ฉันเลือกตัวอักษรคันจิเป็นชื่อของฉัน ฉันใช้ jisho เพื่อค้นหาคันจิและอ่านด้วยความช่วยเหลือของภาษาญี่ปุ่น ฉันได้ผลลัพธ์ดังต่อไปนี้:
- ชื่อของฉันคือ เควิน (ケビンหรือケヴィン)
- 計敏 - ke (計) หมายถึงพล็อตแผนแบบแผนมาตรการ / ถังขยะ (敏) หมายถึง ฉลาด, กระชับ และ คล่องแคล่ว;
- 花敏 - ke (花) - หมายถึงดอกไม้
ฉันชอบความหมายของชื่อของฉัน ฉันอยู่กับสองตัวเลือกนี้เพราะคนญี่ปุ่นเริ่มพูดว่าการใช้ [花] นั้นดูเป็นผู้หญิงนิดหน่อย แต่แล้วพวกเขาก็บอกว่าไม่เป็นไร แน่นอนว่ายังมีแนวคิดอื่นๆ อีกหลายตัวที่มีความหมายอื่นๆ ให้เลือก แต่ก็ไม่ใช่เรื่องง่าย