วิธีเรียกแท็กซี่ในญี่ปุ่น

คู่มือสั้นๆ สำหรับการใช้แท็กซี่ในญี่ปุ่น

ถ้าคุณอยู่ในญี่ปุ่นโดยไม่มีรถ คุณอาจต้องใช้แท็กซี่สักครั้งหนึ่ง แม้จะมีรถไฟจำนวนมาก แต่บางครั้งแท็กซี่ก็เป็นทางเลือกที่ง่ายที่สุด โดยเฉพาะตอนที่คุณพลาดรถไฟขบวนสุดท้าย ในบทความนี้ เราจะดูเคล็ดลับและขั้นตอนการเรียกแท็กซี่แบบทีละขั้นตอน

เราแนะนำให้อ่านเพิ่มเติม:

หาแท็กซี่ได้ที่ไหน

ถ้าคุณอยู่ที่สถานีรถไฟ ไม่ว่าจะใหญ่หรือเล็ก ด้านนอกมักจะมีคนขับแท็กซี่รอผู้โดยสารอยู่เสมอ แต่ถ้าคุณอยู่ไกลจากสถานี คุณต้องโทรเรียก

เพื่อหาหมายเลขโทรศัพท์ของคนขับแท็กซี่ คุณสามารถลองวิธีเหล่านี้:

  • จดเบอร์ของคนขับแท็กซี่ที่อยู่ใกล้สถานีไว้
  • ค้นหาในอินเทอร์เน็ตด้วยคำว่า タクシー (takushii) ตามด้วยชื่อเมือง ผลลัพธ์ควรแสดงสถานที่ต่างๆ และเบอร์โทรติดต่อ
  • ลองดูที่เว็บไซต์ taxitaxi.jp หรือ taxisite.com เว็บไซต์เป็นภาษาญี่ปุ่น แต่ใช้งานค่อนข้างง่าย
    • คลิกที่จังหวัดที่คุณอยู่;
    • ในหน้าที่เปิดขึ้นมา ให้คลิกที่เมือง;
    • บางครั้งคุณอาจต้องคลิกที่พื้นที่ย่อยด้วย;
    • จากนั้นรายชื่อบริษัทแท็กซี่จะปรากฏขึ้น ให้จดเบอร์บางส่วนไว้;
  • ถ้าคุณอยู่กับเพื่อนร่วมงาน หรืออยู่ที่โรงแรม ก็ขอให้ช่วยได้เลย แค่พูดว่า タクシー を よん で ください (takushii o yonde kudasai);

โทรเรียกแท็กซี่

ส่วนนี้อาจเป็นส่วนที่ยากที่สุด ถ้าคุณไม่รู้ภาษาญี่ปุ่นเลย ด้านล่างนี้เราจะยกตัวอย่างบทสนทนาสั้นๆ ตอนโทรหาคนขับแท็กซี่

เมื่อรับสาย คุณสามารถพูดว่า: มารับฉันได้ไหม?

お迎えに来てもらえますか
Omukae ni kitte moraemasu ka?

หลังจากเขาตอบว่าใช่ เขาอาจจะถามว่า: ที่อยู่ของคุณอยู่ที่ไหน หรืออยากให้ไปรับจากตรงไหน?

住所 は どこ です か
Juusho wa doko desu ka?

บอกที่อยู่ของคุณเป็นภาษาญี่ปุ่น หรือบอกที่อยู่ของสถานที่ที่คุณอยู่ หรือจุดสังเกตในบริเวณนั้น

ในคำตอบ เขาอาจพูดว่า: ผม/ฉันกำลังไปแล้ว

今 から お迎え に 来 ます
Ima kara omukae ni kimasu

คนขับแท็กซี่จะบอกเวลาประมาณการว่าจะมาถึงเมื่อไหร่

แน่นอนว่าการสนทนาทางโทรศัพท์จริงๆ อาจไม่ตรงตามนี้ทั้งหมด หากคุณไม่เข้าใจที่คนขับพูด คุณสามารถขอให้เขาพูดซ้ำ หรือพูดช้าลงได้

  • もう一度いって下さい。
  • Mou ichido itte kudasai
  • พูดซ้ำอีกครั้ง;
  • もっとゆっくり言って下さい。
  • Motto yukkuri itte kudasai
  • พูดช้าลงหน่อย;
วิธีเรียกแท็กซี่ในญี่ปุ่น

เมื่อถึงที่หมาย

พอคุณขึ้นแท็กซี่แล้ว คนขับจะถามว่า:

  • どちらへ? ( dochira e? )
  • どちらへいきますか?( dochira e ikimasu ka? )

บอกได้เลยว่าคุณต้องการไปที่ไหน คุณสามารถพูดชื่อสถานที่ แล้วต่อท้ายด้วย "おねがいします" (onegaishimasu = กรุณา/ขอความกรุณา) ซึ่งเป็นรูปแบบที่สุภาพที่สุด

คุณยังสามารถโชว์ที่อยู่แล้วพูดว่า: ไปตรงนี้ครับ/ค่ะ

ここへ行ってください
Koko e itte kudasai

ถ้าคนขับแท็กซี่หาที่หมายไม่เจอ หรือคุณไม่รู้ที่อยู่แน่ชัด แต่รู้ว่าต้องเลี้ยวตรงไหน คุณสามารถช่วยเขาได้ด้วยการบอกว่า:

เลี้ยวขวาตรงนี้ครับ/ค่ะ

ここで右に曲がって下し
Koko de migi ni Magatte kudasai

เลี้ยวซ้ายตรงนี้ครับ/ค่ะ

ここで左に曲がってくさい
Koko de hidari ni Magatte kudasai

ตรงไปเรื่อยๆ ครับ/ค่ะ

真っすぐ行ってください;
massugu itte kudasai;

อยู่ข้างๆ _______

_______の隣にあります;
_______no tonari ni arimasu;

อยู่ตรงข้าม _______

_______の向かいにあります
_______ no mukai ni arimasu

อยู่ใกล้ _______

_______の 近く に あり ます
_______no Chikaku ni arimasu

อยู่ข้างสถานีตำรวจ

交番の隣にあります
Kouban no tonari ni arimasu

แล้วตอนถึงที่ที่ต้องการลง ให้พูดว่า: ตรงนี้ก็ได้ครับ/ค่ะ

ここでいいです
Koko de ii desu.

การเรียกแท็กซี่ในญี่ปุ่นไม่ได้ยากอย่างที่คิด และอย่าลืมว่าประตูแท็กซี่มักจะปิดเอง ดังนั้นไม่ต้องพยายามปิดประตูเองเพื่อไม่ให้เขิน

แหล่งที่มา: survivingnjapan

Kevin Henrique

Kevin Henrique

ผู้เชี่ยวชาญด้านวัฒนธรรมเอเชียที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี โดยเน้นญี่ปุ่น เกาหลี อนิเมะ และเกม เป็นนักเขียนและนักเดินทางที่เรียนรู้ด้วยตัวเอง มุ่งสอนภาษาญี่ปุ่น เคล็ดลับท่องเที่ยว และเรื่องน่าสนใจเชิงลึก

ชุมชน

ความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็นที่เผยแพร่ในภาษานี้

ส่งความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็นต่อบทความนี้

กำลังโหลดการตรวจสอบความปลอดภัย...

อย่าส่งลิงก์ embed หรือโฆษณา ความคิดเห็นจะผ่านระบบกันสแปมและแปลอัตโนมัติก่อนแสดงผล